Evangelij po Luku 17:1–37
17 Nato je Jezus svojim učencem rekel: »Vedno se bo pojavilo kaj, kar bo ljudi navajalo na greh*. Toda gorje tistemu, ki bo to povzročil!
2 Zanj bi bilo boljše, da bi mu okoli vratu obesili mlinski kamen in ga vrgli v morje, kot da bi enega teh malih navedel na greh*.+
3 Pazite nase. Če tvoj brat naredi greh, ga resno posvari,+ in če se pokesa, mu odpusti.+
4 Tudi če sedemkrat na dan greši proti tebi, pa se sedemkrat vrne k tebi in reče, da mu je žal, mu moraš odpustiti.«+
5 Apostoli so Gospodu rekli: »Pomagaj nam, da bi imeli več vere.«+
6 Gospod pa jim je rekel: »Če bi imeli vere vsaj za gorčično zrno in bi tej črni murvi rekli ‚Izruvaj se in se posadi v morje!‘, bi vas ubogala.+
7 Kako bi sprejeli sužnja, ki se je vrnil s polja, kjer je oral ali pasel čredo? Ali bi mu rekli ‚Hitro pridi jest za mizo‘?
8 Ali mu ne bi rekli ‚Nadeni si predpasnik, mi pripravi nekaj za večerjo in mi strezi, dokler ne pojem in popijem, potem pa lahko ješ in piješ tudi ti‘?
9 Sužnju se za to ne bi zahvalili. Naredil je namreč samo to, kar mu je bilo naročeno.
10 Tako naj bo tudi z vami. Kadar naredite vse, kar vam je bilo naročeno, recite: ‚Nekoristni sužnji smo. Naredili smo samo to, kar smo bili dolžni narediti.‘«+
11 Jezus je na poti v Jeruzalem potoval ob meji med Samaríjo in Galilejo.
12 Ko je prihajal v neko vas, ga je zagledalo deset gobavcev. Stali so daleč stran+
13 in zaklicali: »Jezus, Učitelj, usmili se nas!«
14 Ko jih je Jezus zagledal, jim je rekel: »Pojdite se pokazat duhovnikom.«+ Odšli so in med potjo ozdraveli*.+
15 Eden od njih pa se je, ko je videl, da je ozdravljen, vrnil in glasno slavil Boga.
16 Pred Jezusom je padel na kolena, se priklonil do tal in se mu zahvaljeval. Bil pa je Samarijan.+
17 Jezus je vprašal: »Ali jih ni bilo ozdravljenih* deset? Kje je torej ostalih devet?
18 Ali se razen tega tujca ni vrnil nihče drug, da bi slavil Boga?«
19 Nato je temu moškemu rekel: »Vstani in pojdi. Tvoja vera te je ozdravila.«+
20 Ko so ga farizeji vprašali, kdaj bo prišlo Božje kraljestvo,+ jim je odgovoril: »Božje kraljestvo ne bo prišlo tako, da bi vzbujalo pozornost,
21 niti ne bodo ljudje govorili ‚Glej, tu je!‘ ali ‚Tam je!‘. Božje kraljestvo je namreč med vami.«+
22 Nato je učencem rekel: »Prišel bo čas, ko si boste želeli, da bi videli enega od dni Sina človekovega, pa ga ne boste videli.
23 Ljudje vam bodo govorili ‚Glej, tam je!‘ ali ‚Glej, tu je!‘. Ne pojdite tja in ne hitite za njimi*.+
24 Kakor namreč blisk posveti od enega konca neba do drugega, tako bo tudi s Sinom človekovim+ ob njegovem dnevu.+
25 Toda Sin človekov mora najprej mnogo pretrpeti in ta rod* ga mora zavreči.+
26 Kakor je bilo v Noetovih dneh,+ tako bo tudi v dneh Sina človekovega.+
27 Ljudje so jedli, pili in se poročali vse do tistega dneva, ko je Noe vstopil v barko+ in je prišel potop, v katerem so vsi pomrli.+
28 Okoliščine bodo podobne tudi temu, kar se je dogajalo v Lotovih+ dneh: ljudje so jedli, pili, kupovali, prodajali, sadili in gradili.
29 Toda tisti dan, ko je Lot šel iz Sódome, sta z neba padala ogenj in žveplo, zaradi česar so vsi pomrli.+
30 Enako bo tudi tisti dan, ko bo razodet Sin človekov.+
31 Tisti dan naj človek, ki je na strešni terasi, ne hodi dol v hišo, da bi vzel stvari iz nje, in kdor je na polju, naj se ne vrača po tisto, kar je pustil doma.
32 Spomnite se Lotove žene.+
33 Kdor hoče svoje življenje obvarovati, ga bo izgubil, kdor pa ga izgubi, ga bo ohranil.+
34 Povem vam: tisto noč bosta dva v eni postelji. Eden bo sprejet, drugi pa zavržen.+
35 Dve bosta mleli na isti mlin. Ena bo sprejeta, druga pa zavržena.«
36 ——*
37 Zato so ga vprašali: »Kje se bo to zgodilo, Gospod?« On jim je odgovoril: »Kjer je truplo, tam se bodo zbrali tudi orli.«+
Opombe
^ Ali »navajalo, da odpadejo od vere«. Dobesedno »spotikalo«.
^ Ali »navedel, da odpade od vere«. Dobesedno »spotaknil«.
^ Dobesedno »bili očiščeni«.
^ Dobesedno »očiščenih«.
^ Morda se nanaša na lažne mesije.
^ Ali »generacija«.
^ Glej Dodatek A3.