Zaharija 6:1–15

  • 8. videnje: štirje vozovi (1–8)

  • Poganjek bo kralj in duhovnik (9–15)

6  Spet sem pogledal navzgor in videl štiri vozove, ki so prihajali izmed dveh bakrenih gora.  V prvi voz so bili vpreženi rdeči konji, v drugi voz črni konji,+  v tretji voz beli konji, v četrti voz pa pegasti konji in lisasti konji.+  Angela, ki je govoril z menoj, sem vprašal: »Moj gospod, kaj predstavljajo ti vozovi?«  Angel mi je odgovoril: »Ti vozovi predstavljajo štiri nebeške duhove,+ ki prihajajo od Gospodarja vse zemlje.+  Voz s črnimi konji gre v severno deželo,+ beli konji gredo v deželo na drugi strani morja in pegasti v južno deželo.  Lisasti konji pa komaj čakajo, da obhodijo in pregledajo svoj del zemlje.« Nato je rekel: »Pojdite, obhodite in preglejte zemljo.« Tako so začeli svoj obhod po zemlji.  Angel je zaklical proti meni in mi rekel: »Glej, konji, ki odhajajo v severno deželo, so dosegli, da se je Jehovova jeza* na severno deželo pomirila.«  Jehova je spet spregovoril z menoj in mi naročil: 10  »Od Heldája, Tobíja in Jedajája vzemi, kar so prinesli od izgnanega ljudstva. Nato še isti dan pojdi v hišo Zefaníjevega sina Josíja skupaj s temi, ki so prišli iz Babilona. 11  Vzemi srebro in zlato in naredi krono*. Položi jo na glavo velikemu duhovniku Jozuetu,+ Jozadákovemu sinu. 12  Reci mu: ‚Jehova nad vojskami govori takole: »Človek, ki se imenuje Poganjek,+ bo pognal iz svojega mesta in bo zgradil Jehovov tempelj.+ 13  On bo zgradil Jehovov tempelj in njemu bo izkazana čast. Usedel se bo na svoj prestol in vladal, s svojega prestola pa bo služil tudi kot duhovnik.+ Obe nalogi bo opravljal usklajeno. 14  Krono* pa naj se položi v Jehovov tempelj v spomin na Hélema, Tobíja, Jedajája+ in Zefaníjevega sina Hena. 15  Tisti, ki so daleč stran, bodo prišli in sodelovali pri gradnji Jehovovega templja.« Spoznali boste, da me je k vam poslal Jehova nad vojskami. To se bo zgodilo, če boste ubogali, kar vam govori vaš Bog Jehova.‘«

Opombe

Dobesedno »Jehovov duh«.
Ali »veličastno krono«. Dobesedno »krone«. Množina, uporabljena v izvirniku, očitno kaže na veličastnost.
Ali »veličastno krono«. Dobesedno »krone«. Množina, uporabljena v izvirniku, očitno kaže na veličastnost.