Preskoči na vsebino

13. SEPTEMBER 2023
MEHIKA

Objavljen izid prvih štirih knjig Krščanskih grških spisov – prevod novi svet v nizki nemščini

Objavljen izid prvih štirih knjig Krščanskih grških spisov – prevod novi svet v nizki nemščini

Brat Robert Batko, ki je član podružničnega odbora v srednjeameriški podružnici, je 25. avgusta 2023 objavil izid prvih štirih knjig Krščanskih grških spisov – prevod novi svet v nizki nemščini. Prevod je bil objavljen prvi dan regionalnega zborovanja z naslovom »Bodimo potrpežljivi«. To zborovanje je v nizki nemščini potekalo v mestu Cuauhtémoc v mehiški zvezni državi Chihuahua. Navzočih je bilo 355 ljudi. Vsi štirje evangeliji so bili takoj na voljo v elektronski in avdio obliki. Poleg tega so navzoči prejeli natisnjen izvod Svetega pisma – dobra novica po Mateju. Ostali trije evangeliji bodo v tiskani obliki na voljo takrat, ko bo izšel celoten prevod Krščanskih grških spisov. To obliko nizke nemščine govorijo v Severni, Srednji in Južni Ameriki. Veliko govorcev tega jezika pa živi v Mehiki.

Dislocirana prevajalska pisarna za nizko nemščino v mestu Cuauhtémoc v mehiški zvezni državi Chihuahua

Mnogi so pohvalili ta prevod. Neki brat je rekel: »Sveto pismo, ki ga trenutno uporabljamo, ne vsebuje narekovajev. Zato je zelo težko ugotoviti, kdo govori in komu govori. Ta novi prevod pa je veliko lažje razumeti.«

Veselimo se z našimi brati in sestrami, ki govorijo nizko nemščino. Prepričani smo, da bo ta prevod pomagal še mnogim iskrenim ljudem, da pridejo »do točnega spoznanja resnice«. (1. Timoteju 2:3, 4)