Isaya 62:1-12
-
Zita idzva reZiyoni (1-12)
62 Handizorambi ndakanyarara nekuda kweZiyoni,+Uye handizorambi ndakangopeta maoko nekuda kweJerusaremaKusvikira kururama kwaro kwapenya sechiedza chinobwinya+Uye kuponeswa kwaro kwabvira semwenje.+
2 “Marudzi achaona kururama kwako, haiwa iwe mukadzi,+Uye madzimambo ese achaona kukudzwa kwako.+
Uchashevedzwa nezita idzva,+Rauchapiwa nemuromo waJehovha pachake.
3 Uchava korona yerunako muruoko rwaJehovha,Ngowani* yeumambo muchanza chaMwari wako.
4 Hauzonzizve mukadzi akasiyiwa,+Uye nyika yako haizonzizve dongo.+
Asi iwe uchanzi Iye Wandinofarira,+Uye nyika yako ichanzi Uya Akaroorwa.
Nekuti Jehovha achakufarira,Uye nyika yako ichaita semunhu akaroorwa.
5 Nekuti sezvinoita jaya rinoroora mhandara,Vanakomana vako vachakuroora.
Sekufarira kunoita murume mudzimai waari kuroora,Mwari wako achakufarira.+
6 Haiwa Jerusarema, ndaisa varindi pamusoro pemasvingo ako.
Ngavarege kunyarara siku nesikati.
Imi munotaura nezvaJehovha,Musazorora,
7 Uye musamuzorodza kusvikira asimbisa Jerusarema,Kusvikira aita kuti rive guta rinorumbidzwa panyika.”+
8 Jehovha apika achishandisa ruoko rwake rwerudyi, ruoko rwake rune simba achiti:
“Handizopizve vavengi vako zvirimwa zvako kuti zvive zvekudya zvavo,Uyewo vekune imwe nyika havazonwi waini yako itsva yawakabudira ziya.+
9 Asi vaya vari kuzvikohwa ndivo vachazvidya uye vacharumbidza Jehovha;Uye vaya vari kuunganidza mazambiringa ndivo vachanwa waini yacho muzvivanze zvangu zvitsvene.”+
10 Budai, budai nepamagedhi.
Gadzirirai vanhu nzira.+
Gadzirai, gadzirai mugwagwa mukuru.
Ubvisei matombo.+
Simudzirai marudzi chiratidzo.*+
11 Inzwai! Jehovha azivisa kumigumo yenyika achiti:
“Itii kumwanasikana weZiyoni,‘Inzwa! Ruponeso rwako ruri kuuya.+
Inzwa! Mwari ane mubayiro waanawo,Uye mubhadharo waanopa uri pamberi pake.’”+
12 Vachashevedzwa kuti vanhu vatsvene, vaya vakadzikinurwa naJehovha,+Uye iwe uchashevedzwa kuti Anodiwa, Guta Risina Kusiyiwa.+
Mashoko Emuzasi
^ Iri ijira raisungwa mumusoro richiita zvekumonererwa roita seheti.
^ Kana kuti “bango rechiratidzo.”