Јован 4:1-54
4 Кад је Господ Исус сазнао да су фарисеји чули како он ствара и крштава+ више ученика него Јован –
2 иако није крштавао сам Исус, него његови ученици –
3 напустио је Јудеју и опет отишао у Галилеју.
4 А морао је да прође кроз Самарију.
5 Тако је дошао у Сихар, самаријски град близу поља које је Јаков дао свом сину Јосифу.+
6 Тамо је био Јаковљев бунар.+ Уморан од пута, Исус је седео крај бунара*. Било је то око шестог* сата.
7 Тада је једна Самарићанка дошла да захвати воду. Исус јој је рекао: „Дај ми мало воде.“
8 (Његови ученици су отишли у град да купе нешто за јело.)
9 Самарићанка га је упитала: „Како то да ти, Јудејац, тражиш воду од мене, жене из Самарије?“ (Наиме, Јудејци нису хтели да имају ништа са Самарићанима.)+
10 Исус јој је одговорио: „Кад би ти знала шта је Божји дар+ и ко је онај који ти каже: ’Дај ми мало воде‘, ти би га замолила и он би ти дао живу воду.“+
11 А она му је рекла: „Господине, немаш чиме да захватиш воду, а бунар је дубок. Одакле ти онда та жива вода?
12 Зар си ти већи од нашег претка Јакова, који нам је дао овај бунар? Он и његови синови су пили из њега, као и његова стока.“
13 Исус јој је одговорио: „Свако ко пије ову воду опет ће ожеднети.
14 А ко буде пио воду коју ћу му ја дати, никада неће ожеднети,+ него ће она постати у њему извор воде која доноси вечни живот.“+
15 А жена му је рекла: „Господине, дај ми ту воду, да никад више не будем жедна и да не морам да долазим овамо да захватам воду.“
16 Тада јој је рекао: „Иди, позови свог мужа, па се врати овамо.“
17 Жена му је одговорила: „Немам мужа.“ Исус јој је на то рекао: „У праву си кад кажеш да немаш мужа.
18 Јер имала си пет мужева, а човек с којим сада живиш није ти муж. Рекла си истину.“
19 А жена му је рекла: „Господине, видим да си пророк.+
20 Наши преци су се клањали Богу на овој гори, а ви кажете да му се треба клањати у Јерусалиму.“+
21 Исус јој је рекао: „Веруј ми, жено, доћи ће време кад се Оцу нећете клањати ни на овој гори ни у Јерусалиму.
22 Ваше служење Богу се темељи на незнању,+ а наше служење Богу се темељи на знању, јер спасење долази* од Јудејаца.+
23 Али доћи ће време, и већ је дошло, кад ће прави верници служити Оцу духом и истином, јер Отац тражи оне који желе да му тако служе.+
24 Бог је Дух,+ и они који му служе* морају му служити духом и истином.“+
25 А жена му је рекла: „Знам да долази Месија, кога зову Христ. Кад он дође, све ће нам објаснити.“
26 Исус јој је рекао: „То сам ја, који с тобом разговарам.“+
27 Тада су дошли његови ученици и зачудили се што разговара са женом. Али ниједан га није упитао: „Шта тражиш од ње?“ или: „Зашто разговараш с њом?“
28 А жена је оставила свој крчаг, па је отишла у град и рекла људима:
29 „Дођите да видите човека који ми је рекао све што сам учинила. Да није то Христ?“
30 И људи су изашли из града и пошли код њега.
31 За то време ученици су нудили Исуса: „Учитељу,+ једи.“
32 Али он им је рекао: „Ја имам храну за коју ви не знате.“
33 Тада су ученици питали један другог: „Да му није неко донео нешто за јело?“
34 А Исус им је рекао: „Моја је храна да чиним оно што је по вољи онога који ме је послао+ и да довршим дело које ми је поверио.+
35 Зар не кажете да има још четири месеца до жетве? Ево, кажем вам, погледајте поља, како су зрела за жетву.+
36 Жетелац већ прима плату и жање род за вечни живот, да би се сејач и жетелац заједно радовали.+
37 Истинита је изрека: ’Један сеје, а други жање.‘
38 Ја сам вас послао да жањете оно око чега се нисте трудили. Други су се трудили, а ви убирете плод њиховог труда.“
39 Многи Самарићани из оног града поверовали су у њега након што им је она жена посведочила да јој је он рекао све што је учинила.+
40 Кад су Самарићани дошли код Исуса, молили су га да остане код њих. И остао је тамо два дана.
41 И још их је много више поверовало кад су чули његово учење.
42 Онда су рекли жени: „Више не верујемо само због онога што си нам рекла, јер смо га сами чули и знамо да је овај човек заиста спаситељ света.“+
43 После два дана отишао је оданде у Галилеју.
44 (Сам Исус је рекао да пророк није цењен у свом завичају.)+
45 Кад је дошао у Галилеју, Галилејци су га лепо примили, јер су видели све што је учинио у Јерусалиму током празника,+ пошто су и они били тамо.+
46 Поново је отишао у Кану Галилејску, где је раније претворио воду у вино.+ А тамо је био један краљев службеник из Капернаума чији је син био болестан.
47 Кад је чуо да је Исус дошао из Јудеје у Галилеју, отишао је код њега и молио га да дође у Капернаум и излечи му сина, који је био на самрти.
48 Али Исус му је рекао: „Ако не видите знакове и чуда, ви не верујете.“+
49 А краљев службеник му је рекао: „Господе, дођи пре него што ми дете умре.“
50 Исус му је рекао: „Врати се кући. Син ти је оздравио.“+ И човек је поверовао у то што му је Исус рекао и отишао је.
51 Док је још био на путу, његови робови су му дошли у сусрет и јавили му да је његов син оздравио.
52 Тада их је упитао кад је почео да се осећа боље. Одговорили су му: „Грозница је престала јуче око седмог* сата.“
53 Дечаков отац је схватио да му је Исус баш тада рекао: „Син ти је оздравио.“+ Тако су он и сав његов дом поверовали у Исуса.
54 То је било друго чудо+ које је Исус учинио кад је из Јудеје дошао у Галилеју.
Фусноте
^ Или: „извора“.
^ То јест око 12 сати.
^ Или: „почиње“.
^ Или: „који га обожавају“.
^ То јест око 13 сати.