Исаија 44:1-28
44 „Чуј сада, Јакове, слуго мој,чуј Израеле, кога сам изабрао.+
2 Овако каже Јехова,твој Творац и онај који те је начинио,+који ти је помагао од мајчине утробе*:
’Не бој се, слуго мој Јакове,+не бој се, Јешуруне*,+ кога сам изабрао.
3 Јер ћу излити воду на жедног*+и потоке на суво тло.
Излићу свој дух на твоје потомство+и свој благослов на твоје потомке.
4 Они ће ницати као зелена трава,+као тополе покрај воде.
5 Један ће рећи: „Ја сам Јеховин“,+
други ће се звати Јаковљевим именом,трећи ће написати на својој руци: „Јеховин“,
а четврти ће се називати Израеловим именом.‘
6 Овако каже Јехова,Израелов Краљ+ и Откупитељ,+ Јехова над војскама:
’Ја сам први и ја сам последњи,+
осим мене нема Бога.+
7 Ко је као ја?+
Нека се огласи, нека каже и нека ми то докаже!+
Може ли неко објавити оно што долазии оно што ће још доћи,као што ја то чиним још откад сам основао древни народ?
8 Не бојте сеи немојте се скаменити од страха.+
Зар нисам сваком од вас унапред то рекао и објавио?
Ви сте моји сведоци.+
Има ли Бога осим мене?
Не, нема друге Стене.+ Не знам ни за једну.‘ “
9 Сви који праве резбарене кипове не вреде ништа,и њихови вољени идоли ничему не користе.+
То су њихови сведоци који ништа не виде и ништа не знају,+па ће се осрамотити они који су их направили.+
10 Ко прави бога или ливени* кипод ког нема никакве користи?+
11 Ево, посрамиће се сви који сарађују с њим!+
Они који праве богове само су људи.
Нека се сви они окупе и покажу.
Уплашиће се и осрамотити.
12 Ковач алатком обрађује гвожђе на ужареном угљевљу,
обликује га чекићем,обрађује га својом снажном руком.+
Затим огладни и изгуби снагу.Не пије воду, па се умори.
13 Дрводеља растеже мерно уже и исцртава лик црвеном кредом.
Обрађује дрво длетом, означава га шестаром.
Обликује га према човечјем лику,+даје му леп човечји лик,да стоји у кући*.+
14 Другоме је посао да сече кедрове.
Он бира одређено стабло, храст,и оставља га да расте међу шумским дрвећем.+
Сади ловор, а киша даје да он расте.
15 Онда човек користи дрво за огрев.
Узима комад дрвета да се угреје.Наложи ватру и пече хлеб.
Али од њега прави и бога којем служи.
Прави резбарени кип и клања му се.+
16 Од половине тога наложи ватру,на томе испече себи месо и наједе се.
Уз то се греје и говори:
„Ах, гледам како ватра гори и топло ми је.“
17 Од остатка прави себи бога, резбарени кип.
Пред њим пада и клања му се,моли му се и говори:
„Избави ме, јер си ти мој бог.“+
18 Они ништа не знају и не разумеју,+јер су им очи затворене, па не виде,а њихово срце ништа не разуме.
19 Нико у свом срцу не размишља о томе,нити ишта зна и разуме, да би рекао:
„Од половине тога наложио сам ватруи на жару испекао хлеб и месо и појео их.
Зар ћу од остатка направити одвратног идола?+
Зар ћу се клањати пред комадом дрвета?“
20 Он се храни пепелом.
Његово преварено срце води га на странпутицу.
Не може себе избавити и не пита се:
„Зар није лаж ово што држим у десници?“
21 „Сети се тога, Јакове, и ти, Израеле,јер си ти мој слуга.
Ја сам те створио и ти си мој слуга.+
Израеле, нећу те заборавити.+
22 Избрисаћу твоје преступе и биће као да их је облак сакрио,+и твоје грехе, па ће бити као да су их густи облаци сакрили.
Врати се мени и ја ћу те откупити.+
23 „Кличите радосно, небеса,јер је Јехова ово учинио!
Кличите победнички, земаљске дубине!
Кличите радосно, горе,+шуме и сва стабла!
Јер је Јехова откупио Јакова,на Израелу је показао своју славу.“+
24 Овако каже Јехова, твој Откупитељ,+онај који те је обликовао од мајчине утробе:
„Ја сам Јехова, који је све створио,
са̂м сам разапео небо+и распростро земљу.+
Ко ми је у томе помогао?
25 Ја осујећујем оно што предсказују лажни пророци*,наводим гатаре да поступају лудо,+збуњујем мудрацеи њихово знање претварам у лудост.+
26 Ја испуњавам реч свог слугеи извршавам оно што су објавили моји гласници.+Ја говорим о Јерусалиму: ’Биће настањен‘,+
и о Јудиним градовима: ’Опет ће се изградити.+Обновићу јерусалимске рушевине.‘+
27 Ја говорим воденом бездану: ’Пресуши!Исушићу све твоје реке.‘+
28 Говорим о Киру:+ ’Он је мој пастири извршиће све што желим.‘+Ја говорим о Јерусалиму: ’Опет ће се изградити‘,
и о храму: ’Положиће се његови темељи.‘ “+
Фусноте
^ Или: „од рођења“.
^ „Јешурун“ значи „честити“. То је почасни назив за Израел.
^ Или: „жедну земљу“.
^ Или: „метални“.
^ Или: „светилишту“.
^ Или: „они који говоре празне речи“.