У централној Африци користе Божје име
У централној Африци користе Божје име
ВЕЛИКА већина људи у централној Африци верује у Бога. Не сумњају у то да је он Створитељ свега (Откривење 4:11). Међутим, као и многи људи у свету, они често игноришу његово лично име — Јехова.
Народ у централној Африци, као и у другим деловима света, указује на Божје име када у Оченашу каже: „Нека се свети име твоје“ (Матеј 6:9). Али дуго времена је мало људи знало то име. Међутим, захваљујући ревном проповедању Јеховиних сведока током година се променио став људи према коришћењу Божјег имена. Данас је Божје име нашироко познато и прихваћено у многим афричким језицима, као што су зулу (uJehova), јоруба (Jehofah), коса (uYehova) и свахили (Yehova). Па ипак, у већини превода Библије на тим језицима Божје име се још увек не користи.
Један одличан превод који користи Божје име јесте Библија на занди језику, којим се говори у деловима Централноафричке Републике, Судану и Демократској Републици Конго. У том делу света људи користе Божје име, и на свом матерњем језику га изговарају Јекова. Без обзира како је Божје име представљено на неком језику, важно је да се оно користи. Зашто? Зато што „свако ко призива Јеховино име, биће спасен“ (Римљанима 10:13).
[Мапа/Слика на 32. страни]
(За комплетан текст, види публикацију)
СУДАН
ЦЕНТРАЛНОАФРИЧКА РЕПУБЛИКА
ДЕМОКРАТСКА РЕПУБЛИКА КОНГО
[Извор]
The Complete Encyclopedia of Illustration/J. G. Heck