Druga letopisa 22:1-12

  • Ohozija, kralj Jude (1-9)

  • Gotolija silom preuzima vlast (10-12)

22  Stanovnici Jerusalima postavili su Ohoziju, Joramovog najmlađeg sina, za kralja nakon njega, jer su razbojnici koji su s Arapima napali logor pobili sve starije sinove.+ Tako je Joramov sin Ohozija počeo da vlada u Judi.+ 2  Ohozija je imao 22 godine kad je postao kralj i vladao je godinu dana u Jerusalimu. Njegova majka zvala se Gotolija+ i bila je Amrijeva+ unuka*. 3  I on je išao stopama Ahava i njegovih potomaka,+ jer ga je majka svojim savetima navodila na zlo. 4  Činio je ono što je zlo u Jehovinim očima, baš kao i Ahav i njegova porodica, jer su mu oni bili savetnici nakon smrti njegovog oca, što ga je odvelo u propast. 5  Poslušao je njihov savet, pa je s Joramom, sinom izraelskog kralja Ahava, krenuo u rat protiv sirijskog kralja Azaila+ kod Ramota u Galadu.+ Tamo su strelci ranili Jorama. 6  Zato se Joram vratio u Jezrael+ da bi se oporavio od rana koje su mu zadali kod Ramota*, kad se borio protiv sirijskog kralja Azaila.+ Judin kralj Ohozija*, Joramov+ sin, otišao je u Jezrael da poseti Ahavovog sina Jorama,+ jer je on bio ranjen*.+ 7  Ali Bog je učinio da Ohoziju snađe propast zato što je došao kod Jorama. Kad je tamo došao, otišao je s Joramom u susret Juju,+ Nimsijevom unuku*, koga je Jehova pomazao da istrebi Ahavov dom.+ 8  Kad je Juj počeo da izvršava presudu nad Ahavovim domom, naišao je na Judine knezove i na sinove Ohozijine braće, koji su bili u Ohozijinoj službi, i pobio ih je.+ 9  Zatim je poslao ljude u poteru za Ohozijom. Uhvatili su ga dok se skrivao u Samariji, doveli su ga kod Juja i pogubili ga. Posle su ga sahranili,+ jer su rekli: „On je unuk Josafata, koji je svim srcem služio Jehovi*.“+ Tako više nije bilo nikoga od Ohozijinog doma ko bi mogao da bude kralj. 10  Kad je Gotolija,+ Ohozijina majka, videla da joj je sin mrtav, pobila je sve pripadnike Judine kraljevske loze.+ 11  Ali Josaveta, kraljeva ćerka, potajno je odvela* Joasa,+ Ohozijinog sina, od kraljevih sinova, koje su nameravali da ubiju, pa je njega i njegovu dojilju sklonila u spavaću sobu. Josaveta, ćerka kralja Jorama+ (žena sveštenika Jodaja+ i Ohozijina sestra), sakrila ga je od Gotolije, tako da ga ona nije pogubila.+ 12  Šest godina je ostao sakriven kod njih, u domu pravog Boga, dok je Gotolija vladala zemljom.

Fusnote

Doslovno: „ćerka“.
U nekim hebrejskim rukopisima „Azarija“.
Ili: „bolestan“.
Doslovno: „Rame“. Reč je o skraćenom nazivu Ramota u Galadu.
Doslovno: „sinu“.
Doslovno: „tražio Jehovu“.
Doslovno: „ukrala je“.