Jovan 3:1-36
3 Među farisejima je bio jedan čovek koji se zvao Nikodim,+ jedan od judejskih poglavara.
2 On je noću došao kod Isusa+ i rekao mu: „Učitelju*,+ znamo da te je Bog poslao kao učitelja, jer niko ne može da čini čuda+ koja ti činiš ako Bog nije s njim.“+
3 Isus mu je na to rekao: „Istinu ti kažem, ako se neko ponovo ne rodi*,+ ne može ući* u Božje Kraljevstvo.“+
4 Nikodim ga je upitao: „Kako bi odrastao čovek mogao ponovo da se rodi? Zar bi mogao po drugi put da uđe u utrobu svoje majke i da se rodi?“
5 Isus mu je odgovorio: „Istinu ti kažem, ako se neko ne rodi posredstvom vode+ i duha,+ ne može ući u Božje Kraljevstvo.
6 Što je rođeno posredstvom tela, telo je, a što je rođeno posredstvom duha, duh je.
7 Nemoj se čuditi što sam ti rekao: ’Morate ponovo da se rodite.‘
8 Vetar duva gde hoće i čuješ njegov šum, ali ne znaš odakle dolazi ni kuda ide. Tako je sa svakim ko je rođen posredstvom duha.“+
9 Tada ga je Nikodim upitao: „Kako je to moguće?“
10 Isus mu je odgovorio: „Ti si učitelj u Izraelu, a to ne znaš?
11 Istinu ti kažem, mi govorimo ono što znamo i svedočimo o onome što smo videli, ali vi ne prihvatate naše svedočanstvo.
12 Ako ne verujete kad vam govorim o onome što je na zemlji, kako ćete verovati ako vam budem govorio o onome što je na nebu?
13 Niko nije uzašao na nebo+ osim onoga koji je sišao s neba,+ Sina čovečjeg.
14 I kao što je Mojsije u pustinji podigao zmiju na stub,+ tako i Sin čovečji mora biti podignut,+
15 da bi svako ko veruje u njega imao večni život.+
16 „Jer Bog je toliko voleo svet da je dao svog jedinorođenog Sina,+ da niko ko veruje* u njega ne bude uništen, nego da ima večni život.+
17 Jer Bog nije poslao svog Sina u svet da on osudi svet, nego da se svet spase preko njega.+
18 Ko veruje u njega, neće biti osuđen.+ Ko ne veruje, već je osuđen, jer nije verovao u jedinorođenog Božjeg Sina*.+
19 A ovo je osnova za osudu: svetlost je došla u svet,+ ali ljudi su voleli tamu, a ne svetlost, jer su im dela bila zla.
20 Jer ko čini zlo, mrzi svetlost i ne prilazi svetlosti, da se njegova dela ne bi razotkrila.
21 Ali ko čini ono što je ispravno, prilazi svetlosti+ da bi se videlo da su njegova dela u skladu s Božjom voljom.“
22 Zatim su Isus i njegovi učenici otišli u judejska sela. Tamo su bili neko vreme i krštavali.+
23 A i Jovan je krštavao, u Enonu blizu Salima, jer je u tom kraju bilo mnogo vode.+ I ljudi su dolazili i krštavali se.+
24 Bilo je to pre nego što je Jovan bio bačen u zatvor.+
25 Jovanovi učenici su se prepirali s nekim Judejcem oko obrednog očišćenja.
26 Posle toga su došli kod Jovana i rekli mu: „Učitelju, onaj koji je bio s tobom s druge strane Jordana, za koga si ti svedočio,+ eno on krštava i svi idu kod njega.“
27 A Jovan je rekao: „Čovek ne može ništa dobiti ako mu nije dato s neba.
28 Vi sami ste mi svedoci da sam rekao: ’Ja nisam Hrist,+ nego sam poslat pred njim.‘+
29 Ko ima nevestu, on je mladoženja.+ A mladoženjin prijatelj stoji sa strane i veoma se raduje kad sluša mladoženjin glas. Tako sam i ja pun radosti.
30 On treba da raste, a ja da budem sve manji.“
31 Ko dolazi odozgo,+ on je iznad svih ostalih. Ko potiče sa zemlje, govori o onome što je na zemlji, jer potiče sa zemlje. Ko dolazi s neba, on je iznad svih ostalih.+
32 On svedoči o onome što je video i čuo,+ ali niko ne prihvata njegovo svedočanstvo.+
33 Ko prihvata njegovo svedočanstvo, potvrđuje da Bog govori istinu.+
34 Onaj koga je Bog poslao govori Božje reči,+ jer Bog velikodušno daje svoj duh*.
35 Otac voli Sina+ i sve je predao u njegove ruke.+
36 Ko veruje u Sina, dobiće večni život.+ Ko nije poslušan Sinu, neće dobiti život,+ nego će Božji gnev ostati na njemu.+
Fusnote
^ Ili: „Rabi; Ravi“. Titula kojom se iskazivalo poštovanje judejskim učiteljima.
^ Ili možda: „ne rodi odozgo“.
^ Doslovno: „videti“.
^ Ili: „iskazuje veru“.
^ Doslovno: „ime jedinorođenog Božjeg Sina“.
^ Doslovno: „On ne daje duh na meru“.