Genesis 48:1-22
48 Baka dati sma kon fruteri Yosef: „Luku, a papa fu yu e kon swaki.” Dati meki Yosef teki Manase nanga Efrayim, den tu manpikin fu en, dan a go na en papa.
2 Ne sma fruteri Yakob: „Yu manpikin Yosef kon luku yu.” Dati meki Israel du ala muiti fu opo sidon na ini en bedi.
3 Ne Yakob taigi Yosef:
„Di mi ben de na Lus na ini a kondre Kanan, na Almakti Gado sori ensrefi na mi fu blesi mi.
4 Dan Gado taigi mi: ’Mi o meki yu kisi furu pikin. Mi o meki taki yu kon abi furu bakapikin èn taki yu tron na afo fu furu pipel. Mi o gi den bakapikin fu yu a kondre disi, so taki a kan de fu den fu ala ten.’
5 Den tu manpikin fu yu di yu kisi na ini a kondre Egepte bifo mi kon dyaso, na fu mi. Efrayim nanga Manase o de mi pikin neleki fa Ruben nanga Simeon de mi pikin.
6 Ma den pikin di yu o kisi baka den wan disi, o de fu yu. Den dati o kisi wan pisi fu a gron di den brada fu den o kisi leki gudu.
7 Di mi komopo fu Padan, Rakel dede na mi sei na ini a kondre Kanan di mi ben de na pasi e go na Efrat, aladi mi ben abi wan moi pisi fu waka ete. Dati meki mi beri Rakel na a pasi di e go na Efrat. Dati na Betlehem.”
8 Di Israel si den manpikin fu Yosef, dan a aksi en: „Suma na den?”
9 Ne Yosef piki en papa: „Disi na den manpikin di Gado gi mi na ini a kondre disi.” Dan Israel taki: „Mi e begi yu, tyari den kon gi mi, so taki mi kan blesi den.”
10 Fu di Israel ben kon owru kaba, meki den ai fu en ben kon dungru èn a no ben man si moro. Sobun, Yosef tyari den manpikin fu en go moro krosibei fu Israel. Ne a bosi den èn a brasa den.
11 Dan Israel taigi Yosef: „Noiti mi ben prakseri taki mi ben o si yu fesi baka, ma now Gado meki mi si den pikin fu yu srefi.”
12 Baka dati Yosef meki den boi opo komoto fu Israel kindi, dan Yosef boigi nanga en fesi go na gron.
13 Ne Yosef tyari den tu boi go moro krosibei fu Israel. Yosef hori Efrayim nanga en reti-anu, dan a tyari en go na a kruktu-anusei fu Israel. Manase a hori nanga en kruktu-anu, dan a tyari en go na a reti-anusei fu Israel.
14 Ma Israel poti en reti-anu na tapu na ede fu Efrayim, aladi Efrayim ben de a moro yonguwan èn en kruktu-anu a poti na tapu na ede fu Manase. Na fu espresi a poti en anu so, fu di Manase ben de a fosi pikin.
15 Dan a blesi Yosef èn a taki:
„A tru Gado di Abraham nanga Isak, den tata fu mi, ben e dini,A tru Gado di tyari mi leki wan skapuman, mi heri libi langa teleki now,
16 Na engel di yepi mi ibri tron baka te mi ben de na nowtu, blesi den boi.
Meki den tyari mi nen èn a nen fu Abraham nanga Isak, den tata fu mi.Meki den kisi furu pikin nanga bakapikin na grontapu.”
17 Di Yosef si taki en papa no puru en reti-anu na tapu na ede fu Efrayim, a no ben lobi a tori. Dati meki a pruberi fu puru en papa anu na Efrayim ede, fu poti en na tapu na ede fu Manase.
18 Yosef taigi en papa: „A no so yu musu du, mi papa, bika a wan disi na a fosi pikin. Poti yu reti-anu na tapu en ede.”
19 Ma en papa no ben wani du dati. A piki Yosef: „Mi sabi, mi boi, mi sabi. En srefi o tron na afo fu wan bigi pipel èn en srefi o prenspari tu. Ma toku en pikin brada o prenspari moro en. Den bakapikin fu en o kon so furu, taki den o man tron omeni pipel.”
20 Na so Israel go doro fu blesi den a dei dati. A taki:
„Meki den sma na ini Israel kari yu nen te den o blesi makandra, taki:’Meki a de so, taki Gado meki yu tron leki Efrayim nanga Manase.’”
Na so Israel ben tan poti Efrayim na fesi fu Manase.
21 Baka dati Israel taigi Yosef: „Luku, dyonsro mi o dede. Ma Gado o tan nanga unu èn a o tyari unu go baka na a kondre fu den afo fu unu.
22 Mi fu mi sei, o gi yu wán pisi kontren moro leki san mi o gi den brada fu yu. A pisi disi mi puru na a anu fu den Amorietsma, fu di mi feti nanga den nanga mi feti-owru èn nanga mi bo.”