Sakaria 6:1-15
6 Ne mi opo mi ede èn mi si fo asiwagi e komoto na mindri tu bergi. Den bergi ben de fu kopro.
2 A fosi asiwagi ben abi redi asi èn a di fu tu asiwagi ben abi blaka asi.
3 A di fu dri asiwagi ben abi weti asi. A di fu fo asiwagi ben abi asi di penipeni èn di abi flaka.
4 Dan mi aksi na engel di ben e taki nanga mi: „San den asiwagi disi wani taki, masra?”
5 Na engel taigi mi: „Disi na den fo yeye di e komoto fu hemel, baka di den tanapu na fesi a Masra fu heri grontapu.
6 Na asiwagi nanga den blaka asi e go na a kontren na noordsei. Na asiwagi nanga den weti asi e go na a kontren baka a se. Na asiwagi nanga den penipeni asi e go na a kontren na zuidsei.
7 Na asiwagi nanga den asi di abi flaka e go doro. Den e suku na sortu presi fu grontapu den musu go.” Dan a taki: „Go, waka lontu na heri grontapu.” Ne den bigin waka lontu na heri grontapu.
8 Baka dati a bari taigi mi: „Luku, na den wan di e go na a kontren na noordsei, meki taki Yehovah ati no e bron moro nanga a kontren na noordsei.”
9 Dan Yehovah taigi mi:
10 „Teki pikinso fu den sani di den katiboman seni kon nanga Heldai, Tobia, nanga Yedaya. Na a dei dati yu musu go na a oso fu Yosia, a manpikin fu Sefanya, fu de nanga den man disi di kon fu Babilon.
11 Nanga solfru èn gowtu yu musu meki wan kefalek moi kownu-ati, dan yu musu poti en na tapu na ede fu Yosua, a manpikin fu Granpriester Yosadak.
12 Dan yu musu taigi en:
’Disi na san Yehovah di e tiri den legre taki: „Disi na a man di nen Pransun. A o sproiti komoto na en eigi presi. Na en o bow a tempel fu Yehovah.
13 Iya, na en o bow a tempel fu Yehovah. Na en o kisi grani. A o sidon na tapu en kownusturu fu tiri leki kownu. A o tron wan priester tu. A o du den tu wroko disi na so wan fasi taki sani o waka bun gi a pipel.
14 A kefalek moi kownu-ati o tan na ini a tempel fu Yehovah, so taki a kan memre san Heilem, Tobia, Yedaya, nanga Hen, a manpikin fu Sefanya, du.
15 Den sma di e tan farawe o kon yepi fu bow a tempel fu Yehovah.” Dan unu o sabi taki na Yehovah di e tiri den legre seni mi kon na unu. Ala den sani disi o pasa te unu e du san Yehovah un Gado taki.’”