Yosua 6:1-27
6 Den sma fu Yerikow ben tapu ala den portu fu a foto, fu di den ben frede den Israelsma. Nowan sma ben e go na ini a foto èn nowan sma ben e komoto na ini tu.
2 Ne Yehovah taigi Yosua: „Luku, mi o gi yu a foto Yerikow. Yu o wini a kownu nanga ala den tranga, deki-ati man di de drape.
3 Un alamala di de srudati musu waka lontu a foto wán tron. Na dati un musu du siksi dei langa.
4 Seibi priester musu waka na fesi a santa kisi. Ibriwan fu den musu waka nanga a tutu fu wan manskapu na ini en anu. Na a di fu seibi dei un musu waka lontu a foto seibi tron èn den priester musu bro den tutu.
5 Te unu yere den priester e bro den tutu, dan ala srudati musu bari bun tranga leki fa fetiman e bari te den e go feti. Dan a skotu fu a foto musu broko fadon èn den srudati musu hari go langalanga na ini a foto.”
6 Dati meki Yosua, a manpikin fu Nun, kari den priester kon èn a taigi den: „Teki a santa kisi fu a frubontu èn meki seibi priester waka na fesi a santa kisi fu Yehovah nanga seibi tutu fu manskapu na ini den anu.”
7 Ne a taigi den srudati: „Waka lontu a foto. Meki den srudati di abi fetisani na den, waka na fesi a santa kisi fu Yehovah.”
8 Na so den srudati du san Yosua taigi den. Seibi priester waka na fesi Yehovah. Ibriwan fu den ben abi a tutu fu wan manskapu na ini en anu èn den ben e bro den tutu. A santa kisi fu a frubontu fu Yehovah ben de leti na den baka.
9 Srudati ben e waka nanga den fetisani fu den na fesi den priester di ben e bro den tutu doronomo. Wan grupu srudati* ben e waka na baka a santa kisi tu.
10 Yosua ben taigi den srudati: „Un no musu bari. Unu tan pî èn no taki noti teleki a dei doro te mi o taigi unu: ’Bari!’ Dan un musu bari.”
11 Dan a meki den srudati waka wán tron lontu a foto nanga a santa kisi fu Yehovah. Baka dati den go baka na a kampu èn den tan drape a neti dati.
12 Ne Yosua opo fruku mamanten èn den priester teki a santa kisi fu Yehovah, dan den bigin waka.
13 Seibi priester ben e waka na fesi a santa kisi fu Yehovah. Ibriwan fu den ben abi a tutu fu wan manskapu na ini en anu. Den ben e bro den tutu doronomo. Den srudati di ben abi fetisani na den, ben e waka na fesi den priester. Wan grupu srudati ben e waka na baka a santa kisi fu Yehovah tu fu kibri den wan di ben de na den fesi.
14 Na a di fu tu dei den waka lontu a foto wán tron. Baka dati, den drai go baka na a kampu. Na so den du siksi dei langa.
15 Na a di fu seibi dei den wiki frukufruku mamanten. Ne den bigin waka lontu a foto, neleki fa den ben du den tra dei. Ma na a dei dati den waka lontu a foto seibi tron.
16 Na so a kon pasa taki di den ben e waka lontu a foto a di fu seibi tron, den priester ben e bro den tutu. Ne Yosua taigi den srudati: „Un bari, bika Yehovah gi unu a foto.
17 A foto musu kisi pori krinkrin. Ala sani di de na ini a foto na fu Yehovah. Soso a huru-uma Rakab nanga ala den sma di de nanga en na ini en oso, musu tan na libi, bika na uma disi ben kibri den boskopuman di wi ben seni fu go luku fa a presi tan.
18 Ma unu no musu fasi nowan sani di musu kisi pori, bika efu unu fasi wan sani na ini a foto, dan unu kan kon kisi bigi-ai èn unu o wani teki den sani di musu kisi pori. Na so fasi unu o meki a heri kampu fu Israel kon tron wan sani di musu kisi pori èn unu o tyari bigi problema kon gi a kampu.
19 Ma ala solfru nanga gowtu èn ala den sani di meki fu kopro nanga isri na santa sani gi Yehovah. Un musu tyari den go poti na den tra gudu fu Yehovah.”
20 Na so den srudati bigin bari di den priester bro den tutu. We, di den srudati bari, baka di den yere den tutu, den skotu fu a foto bigin broko fadon. Den ben e bari bun tranga leki fa fetiman e bari te den e go na feti. Baka dati den hari go langalanga na ini a foto èn den teki en abra.
21 Ne den pori ala sani na ini a foto. Nanga feti-owru den kiri den mansma, den umasma, den yongu man nanga den owru man, den mankaw, den skapu, nanga den buriki.
22 Ne Yosua taigi den tu man di ben go luku a kondre na wan kibri fasi: „Go na ini na oso fu a huru-uma èn tyari en nanga den sma fu en kon na dorosei, soleki fa unu ben pramisi en.”
23 Sobun, den yongu man di ben go luku a kondre na wan kibri fasi, go na ini na oso, dan den tyari Rakab kon na dorosei makandra nanga en papa, en mama, den brada fu en, nanga ala den sma fu en, iya, ala den famiriman fu en. Dan den tyari Rakab nanga a famiri fu en go tan na wan presi dorosei fu a kampu fu Israel.
24 Ne den srudati sutu faya gi a foto èn den bron ala sani di ben de drape. Soso a solfru nanga a gowtu èn ala sani di ben meki fu kopro nanga isri, den tyari go poti na den tra gudu di ben de na ini na oso fu Yehovah.
25 Ma Yosua no kiri a huru-uma Rakab. A no kiri nowan sma na ini na osofamiri fu en papa èn nowan sma di ben de nanga Rakab. Te na a dei fu tide Rakab e libi na mindri den Israelsma, fu di a ben kibri den boskopuman di Yosua ben seni fu go luku a foto Yerikow na wan kibri fasi.
26 Na a ten dati Yosua meki wan sweri èn a taki: „Meki Yehovah fluku a sma di e bow a foto Yerikow baka. Te a sma dati seti a fondamenti fu a foto, dan en fosi pikin musu dede. Te a kaba meki den portu fu a foto, dan a moro yongu pikin fu en musu dede.”
27 Na so Yehovah ben de nanga Yosua èn Yosua kisi biginen na heri grontapu.
Futuwortu
^ A grupu srudati disi ben e waka na bakasei fu kibri den srudati di ben e waka na den fesi.