Aksi fu leisiman
Aksi fu leisiman
A fiti fu taki dati a sari-ati fu Yehovah e meki a retidu fu en lasi krakti?
Aladi a sani disi ben taki na ini a ten di pasa, toku a moro bun efu wi no taki en. Neleki fa a sori, dan a gersi leki a sari-ati fu Yehovah e meki a retidu fu en lasi krakti, so taki a no e krutu wan afersi tumusi hebi. Ma efu a de so, dan a gersi leki a sari-ati fu Gado hei moro a retidu fu en. Ma dati no tru.
A Hebrew wortu di sma vertaal nanga „retidu” kan wani taki, „krutustrafu” tu. Retidu abi fu du sosrefi nanga regtfardikifasi. Ma neleki fa a sori, dan retidu abi fu du moro furu nanga krutu afersi, aladi regtfardikifasi abi fu du nanga tra tori. A tru taki a retidu fu Yehovah wani taki sontron, dati a e gi wan sma strafu nanga reti. Ma a kan abi fu du tu nanga a frulusu di a e frulusu den wan di warti fu kisi dati (Genesis 18:20-32; Yesaya 56:1; Maleaki 4:2). Sobun, wi no musu si a retidu fu Yehovah leki wan sani di ogri tumusi èn taki fu dati ede wan sani musu de fu safu en pikinso.
A Hebrew wortu di vertaal nanga „sari-ati” kan wani taki dati wan sma sabi fa fu dwengi ensrefi te a abi fu krutu wan afersi. A kan abi fu du tu nanga a sori di wan sma e sori taki a abi sari-ati, fu di a e yepi den wan di de na ini nowtu.—Deuteronomium 10:18; Lukas 10:29-37.
Yehovah a no wan Gado fu retidu wawan, ma sosrefi fu sari-ati (Exodus 34:6, 7; Deuteronomium 32:4; Psalm 145:9). En retidu nanga en sari-ati de volmaakti èn den tu sani disi de na ini wánfasi nanga makandra (Psalm 116:5; Hosea 2:19). A retidu fu Gado de nèt so prenspari leki a sari-ati fu en. Sobun, efu wi ben sa taki dati a sari-ati fu Yehovah e meki a retidu fu en lasi krakti, dan wi musu taki tu dati a retidu fu Yehovah e meki a sari-ati fu en lasi krakti.
Yesaya ben taki na fesi: „Yehovah sa tan wakti fu sori unu bun-ati, èn fu dati ede a sa opo fu sori unu sari-ati. Bika Yehovah na wan Gado fu retidu.” (Yesaya 30:18) Dyaso Yesaya e sori taki a retidu fu Yehovah e meki taki a e sori sma sari-ati èn taki a no de so taki a sari-ati fu Gado e meki a retidu fu en lasi krakti, noso taki a e hori en fu no krutu sani na wan tumusi ogri fasi. Na presi fu dati Yehovah e sori sma sari-ati, fu di en na wan Gado fu retidu èn fu di en na wan lobi-ati Gado.
A tru, taki a Bijbel skrifiman Yakobus ben skrifi: „Sari-ati e breiti pasa marki fu di a wini krutu” (Yakobus 2:13b). Ma den tra tekst e sori dati Yakobus no e taki fu Yehovah. Na presi fu dati a e taki fu Kresten di e sori sari-ati; fu eksempre te den e yepi den wan di e pina èn sosrefi den pôtiwan (Yakobus 1:27; 2:1-9). Te Yehovah musu krutu den sma disi, dan a e hori na prakseri taki den ben sori sari-ati gi trawan. Sobun, a e gi den pardon nanga yepi fu a srakti-ofrandi fu en Manpikin. Na so wan fasi a sari-ati di den ben sori gi tra sma, e wini a takru krutu di den ben o kisi.—Odo 14:21; Mateyus 5:7; 6:12; 7:2.
Fu dati ede meki a no bun fu taki dati a sari-ati fu Yehovah e safu a retidu fu en, neleki a retidu fu en ogri sote taki sari-ati de fanowdu fu safu en. Yehovah sabi fa fu wroko nanga en retidu èn nanga en sari-ati na wan tumusi bun fasi. A retidu nanga sari-ati fu Yehovah de nèt so prenspari leki den tra fasi fu en, soleki lobi nanga koni.