Go na content

Go na table of contents

Yu sabi Safan nanga a famiri fu en?

Yu sabi Safan nanga a famiri fu en?

Yu sabi Safan nanga a famiri fu en?

FU SENSI di yu e leisi Bijbel, oiti yu poti prakseri tapu den pisi di e taki fu Safan, noso fu tra memre fu a prenspari famiri fu en? Suma ben de den sma disi? Sortu wroko den ben e du? San wi kan leri fu den?

A fosi leisi di Bijbel e taki fu Safan, de na ini a tori fu Yosia, di a ben e seti a tru anbegi kon bun baka na a pisi ten fu 642 b.G.T. Drape wi e leisi fu Safan „a manpikin fu Asalia, a manpikin fu Mesulam” (2 Kownu 22:3). Na ini den 36 yari baka dati, te go miti a ten di Yerusalem kisi pori na ini 607 b.G.T., dan wi e leisi fu fo manpikin fu Safan, namku Ahikam, Elasa, Gemaria, nanga Yasanya. Wi e leisi sosrefi fu tu fu den granpikin fu en, Mikaya nanga Gedalia. (Luku a karta nanga a famirilin fu Safan.) Wan buku di nen Encyclopaedia Judaica e taki: „Langa ten a famiri fu Safan ben du prenspari wroko [na ini a kownukondre fu Yuda]. Fu bigin nanga a ten fu Yosia te go miti a pisi ten di den ben go na ini Katibo, dan den ben de den skrifiman fu a kownu.” Meki wi go luku syatu san Bijbel e taki fu Safan nanga a famiri fu en. Dati sa yepi wi fu kon frustan, fa den ben horibaka gi a profeiti Yeremia, èn sosrefi fa den ben horibaka gi a tru anbegi fu Yehovah.

Safan e horibaka gi a tru anbegi

Na ini 642 b.G.T., di Kownu Yosia ben abi 25 yari, dan Safan ben e dini leki a sekretarsi fu a kownu. A ben e skrifi sani abra gi a kownu sosrefi (Yeremia 36:10). San dati ben wani taki? A srefi buku di wi ben kari na tapusei, e taki dati wan sma di ben e wroko leki skrifiman noso sekretarsi na ini a kownu-oso, ben de wan prenspari raiman fu a kownu. A ben e luku den moni afersi fu a kownu. A ben musu de wan sma sosrefi di ben sabi fa fu teki presi gi a kondre fu en te sani ben musu seti nanga tiriman fu tra kondre. So wan man ben musu sabi fa sani seti na mindri en kondre nanga tra kondre. Sosrefi a ben musu sabi den wet fu tra kondre, nanga a fasi fa bisnis kruderi ben musu seti. Sobun, leki sekretarsi fu a kownu, Safan ben de wan fu den moro prenspari man na ini a kownukondre.

Tin yari na fesi, a yongu Yosia ben „bigin suku a Gado fu David, a fositen tata fu en”. Leki fa a sori, dan Safan ben owru moro Yosia. Fu dati ede a ben man gi Yosia bun rai di ben abi fu du nanga na anbegi fu Gado. A fosi leisi di Yosia du muiti fu seti a tru anbegi kon bun baka, dan Safan ben man horibaka gi en tu. *2 Kroniki 34:1-8.

Na a pisi ten di den ben e seti a tempel kon bun baka, den ben kon feni „a wetbuku srefi”. Dan Safan ’bigin leisi a wet na fesi a kownu’. Yosia ben skreki srefisrefi fu yere den wortu di ben skrifi na ini a bukulolo, dati meki a ben seni wan tu man di a ben e frutrow, go na Hulda na umaprofeiti. Den ben musu go na a umaprofeiti disi, fu a ben kan aksi Yehovah gi den fa a ben de nanga a buku dati. A kownu ben sori taki a ben e frutrow Safan nanga en manpikin Ahikam, fu di a ben seni den makandra nanga a grupu fu man di ben musu go na Hulda.—2 Kownu 22:8-14; 2 Kroniki 34:14-22.

Disi na a wan-enkri presi na ini Bijbel pe wi e leisi fu wan sani di Safan srefi ben du. Na ini tra bijbeltekst den e taki fu en nomo leki wan papa, noso wan granpapa. Den bakapikin fu Safan ben abi krosibei demakandra nanga a profeiti Yeremia.

Ahikam nanga Gedalia

Soleki fa wi ben kon si kaba, dan a fosi leisi di den e kari a nen fu Ahikam a manpikin fu Safan, ben de na a pisi ten di a kownu seni sma fu go na a umaprofeiti Hulda. Wan buku di e sori sani di sma ben ondrosuku, e taki: „Aladi den Hebrew Buku fu Bijbel no e taki sortu wroko Ahikam ben abi, toku a sori leki a ben de wan fu den heihei-man.”

Sowan 15 yari baka di a sani dati pasa, dan sma ben e suku fu kiri Yeremia. Di a ben e warskow a pipel taki Yehovah ben abi na prakseri fu pori Yerusalem, dan ’den priester, den profeiti makandra nanga a heri pipel ben grabu en hori, èn den ben taki: „Yu sa dede fu tru.”’ San ben pasa baka dati? A pisi tori e taki moro fara: „Ma na anu fu Ahikam a manpikin fu Safan ben de nanga Yeremia, so taki sma no gi en abra na ini den anu fu a pipel, fu den ben kan kiri en” (Yeremia 26:1-24). San disi e sori wi? Wan Bijbel wortubuku di nen The Anchor Bible Dictionary, e taki: „A sani disi no e sori wawan fa Ahikam ben man gebroiki a makti fu en, ma a e sori sosrefi taki neleki tra memre fu a famiri fu Safan, a ben de wan sma di ben e sori bun-ati gi Yeremia.”

Sowan 20 yari baka dati, den Babilonsma ben pori Yerusalem na ini 607 b.G.T., dan den tyari a moro bigi pisi fu a pipel go na ini katibo. Na a ten dati den Babilonsma ben poti a granpikin fu Safan, Gedalia, a manpikin fu Ahikam, leki granman fu den Dyu di ben tan na baka. A ben sorgu gi Yeremia neleki fa den tra memre fu a famiri fu Safan ben du dati? Bijbel e taki: „Fu dati ede Yeremia ben go na Gedalia a manpikin fu Ahikam na ini Mispa. A ben go tan nanga en.” Wan tu mun baka dati, sma ben kiri Gedalia, dan den Dyu di tan abra, ben tyari Yeremia gowe nanga den di den froisi go na Egepte.—Yeremia 40:5-7; 41:1, 2; 43:4-7.

Gemaria nanga Mikaya

Gemaria a manpikin fu Safan, nanga a granpikin fu en, Mikaya, ben abi furu fu du nanga den sani di pasa soleki fa Bijbel e taki fu den na ini Yeremia kapitel 36. A ben de a yari 624 b.G.T., na ini a di fu feifi yari fu Kownu Yoyakim. Baruk, a sekretarsi fu Yeremia, ben leisi nanga tranga sten komoto fu a bukulolo pe den wortu fu Yeremia ben skrifi. Dati ben de na ini na oso fu Yehovah, „na ini a nyanyan kamra fu Gemaria a manpikin fu Safan”. Na so, „Mikaya, a manpikin fu Safan, ben kisi fu yere ala den wortu fu Yehovah di ben skrifi na ini a buku”.—Yeremia 36:9-11.

Mikaya ben fruteri en papa nanga ala den tra granman fu a boskopu di ben skrifi na ini a bukulolo. Den alamala ben wani yere a boskopu disi. San den ben du di den yere a boskopu? „Now a ben kon pasa taki di den kaba yere ala den wortu disi, den luku makandra nanga bigi frede; ne den taigi Baruk: ’Fu tru, wi sa taigi a kownu ala den wortu disi.’” Ma bifo den go fu taki nanga a Kownu, dan den taigi Baruk: „Go kibri, yu nanga Yeremia, so taki nowan sma no sa sabi pe unu de.”—Yeremia 36:12-19.

Leki fa den ben fruwakti, dan a kownu no ben gi yesi na san ben skrifi na ini a bukulolo. A ben teki a lolo, bron en a wan pisi baka a trawan. Sonwan fu den granman èn sosrefi Gemaria, a manpikin fu Safan, „ben begi a kownu fu no bron a bukulolo, ma a no ben arki den” (Yeremia 36:21-25). Fu dati ede, a buku Jeremiah—An Archaeological Companion e taki: „Gemaria ben de wan sma di ben e horibaka fayafaya gi Yeremia na fesi Kownu Yoyakim.”

Elasa nanga Yasanya

Na ini 617 b.G.T., Babilon teki a kownukondre fu Yuda abra. Den Babilonsma ben tyari furu Dyu gowe na ini katibo, iya, „ala den granman, den deki-ati man, den tranga man . . . sosrefi den anu-wrokoman nanga den wan di ben e bow tranga fortresi”, srefi a profeiti Esekièl den ben tyari gowe. Matania, di den Babilonsma ben e kari Sedekia, ben tron a nyun kownu di den Babilonsma ben poti fu tiri na ondro a makti fu den (2 Kownu 24:12-17). Bakaten Sedekia ben seni wan grupu fu sma go na Babilon. Elasa, a manpikin fu Safan, ben de na ini a grupu dati tu. Yeremia ben gi Elasa wan brifi gi den Dyu na ini katibo. A brifi ben abi wan prenspari boskopu fu Yehovah.—Yeremia 29:1-3.

Na a fasi dati Bijbel e sori taki Safan, den dri manpikin fu en, nanga tu fu den granpikin fu en ben e gebroiki a prenspari posisi fu den, fu horibaka gi a tru anbegi, sosrefi gi a getrow profeiti Yeremia. Fa a ben de dan nanga Yasanya, a manpikin fu Safan? Tra fasi leki den tra memre fu a famiri fu Safan, Yasanya ben sori fu de wan anbegiman fu kruktugado. Na ini a di fu siksi yari di Esekièl ben de na ini katibo na Babilon, noso wan sani fu 612 b.G.T., a profeiti kisi wan fisyun pe a ben si fa 70 man ben e bron switismeri gi kruktugado, na ini a tempel na Yerusalem. Yasanya ben de wan fu den sma dati. A ben de a wan-enkri sma di ben kari na en nen. Kande disi e sori taki a ben de wan fu den moro prenspari man fu a grupu dati (Esekièl 8:1, 9-12). Na eksempre fu Yasanya e sori taki a no abi fu de so, taki wan sma e tron wan getrow anbegiman fu Yehovah fu di a kweki na ini wan famiri di e anbegi Gado. Ibriwan sma e tyari a frantwortu fu den sani di a e du.—2 Korentesma 5:10.

Sani di e sori taki Safan nanga en famiri ben de trutru

Na a ten di Safan nanga en famiri ben du prenspari wroko na ini Yerusalem, dan den sma na ini Yuda ben kon abi a gwenti fu gebroiki sani fu meki stampu. Sma ben e gebroiki stampu fu sori taki den ben de kotoigi fu wan sani, noso taki den ben e horibaka gi wan kruderi. Den sani di sma ben e gebroiki fu meki stampu ben kan de diri ston, isri, asaw tifi, noso grasi. Furu tron den ben teki wan fu den sani disi, dan den ben e kerfu a nen fu na eiginari na tapu, kande den ben e kerfu a nen fu en papa na tapu sosrefi. Son leisi den ben e kerfu tapu a stampu sosrefi sortu wroko na eiginari ben e du na ini a libimakandra.

Sma feni bun furu stampu marki di ben e meki na tapu wan sortu steifi tokotoko. Professor Nahman Avigad, wan sabiman di ondrosuku a fasi fa sma ben e skrifi a Hebrewtongo, ben taki: „Den sani di sma kerfu tapu den stampu disi na den wan-enkri presi pe wi kan feni den nen fu furu sma di Bijbel e kari.” Oiti sma ben feni stampu marki fu Safan noso fu tra memre fu a famiri fu en? Iya, a nen fu Safan, nanga a di fu en manpikin Gemaria de na tapu a stampu marki di yu e si na bladzijde 19 nanga 21.

Sabiman e taki sosrefi taki a sori taki a nen fu ete fo tra memre fu a famiri fu Safan, de fu si na tapu difrenti stampu marki, namku a nen fu Asalia, a papa fu Safan; Ahikam a manpikin fu Safan; Gemaria a manpikin fu Safan; nanga Gedalia, di wan stampu marki e sori taki en ben abi „a frantwortu na ini na Oso”. A sori taki a di fu fo stampu marki di den feni ben de fu Gedalia, a granpikin fu Safan, aladi a nen fu en papa Ahikam, no de na tapu a stampu dati. A fasi fa den e kari en na tapu a stampu dati e sori taki a ben de wan fu den moro hei tiriman fu a kondre.

San wi kan leri fu a famiri disi?

Safan nanga en famiri gi wan moi eksempre na ini a fasi fa den gebroiki a hei posisi fu den fu horibaka, gi a tru anbegi, èn sosrefi gi getrow Yeremia! Wisrefi kan gebroiki den sani, noso a wroko di wi abi, fu horibaka gi na organisâsi fu Yehovah, sosrefi gi den wan di e anbegi Gado makandra nanga wi.

Wi kan leri furu sani, sosrefi wi bribi e kon moro tranga, te wi e leisi Bijbel doronomo, sosrefi te wi e ondrosuku Bijbel moro fini fu kon sabi den kotoigi fu Yehovah fu owruten, moro bun; sma soleki Safan nanga den tra memre fu en famiri. Den na sma tu di de na ini a ’bigi wolku fu kotoigi’ di Bijbel e taki fu en. Den sma disi na bun eksempre fu waka na baka.—Hebrewsma 12:1.

[Futuwortu]

^ paragraaf 6 A musu de so taki Safan ben moro owru leki Yosia, bika di Yosia ben abi 25 yari, dan Ahikam, a manpikin fu Safan, ben de wan bigi man kaba.—2 Kownu 22:1-3, 11-14.

[Faki na tapu bladzijde 22]

Hulda—Wan prenspari umaprofeiti

Di Kownu Yosia yere den wortu di skrifi na ini „a Wetbuku srefi” di sma ben feni na ini a tempel, dan a ben komanderi Safan nanga fo tra heihei-man fu go „aksi Yehovah” fa a de nanga den sani di skrifi na ini a buku disi (2 Kownu 22:8-20). Pe den man disi ben musu go fu feni a piki? Na a ten dati Yeremia, Nahum, sosrefi Sefania, di ben de profeiti nanga Bijbel skrifiman, ben e libi na ini Yuda. Ma toku den man disi di a Kownu ben seni fu go suku rai, ben go na Hulda, na umaprofeiti.

A buku Jerusalem—An Archaeological Biography e taki: „San moi srefisrefi na ini a pisi tori disi na taki a no ben prenspari efu a sma ben de wan umasma noso wan mansma. Nowan sma ben fruwondru, awinsi pikinso srefi, taki wan komte fu soso mansma, ben tyari a Bukulolo fu a Wet go na wan umasma fu a ondrosuku en. Di na uma disi ben taki dati a ben de a wortu fu Masra trutru, dan nowan sma ben tweifri efu na uma disi ben abi a reti fu kon na sowan bosroiti. Furu tron sabiman no e luku a pisi tori disi te den e ondrosuku a fasi fa sma ben e si umasma na ini na Israel fu owruten.” A no de fu taki dati a boskopu di den ben kisi ben komoto fu Yehovah.

[Schema/Prenki na tapu bladzijde 21]

(Efu yu wani si pe den sani disi skrifi, luku a tijdschrift)

A famirilin fu Safan

Mesulam

Asalia

Safan

↓ ↓ ↓ ↓

Ahikam Elasa Gemaria Yasanya

↓ ↓

Gedalia Mikaya

[Prenki na tapu bladzijde 20]

Gemaria nanga wan tu trawan, ben begi Yoyakim fu no bron a bukulolo di ben komoto fu Yeremia

[Prenki na tapu bladzijde 22]

Aladi Yasanya ben de wan memre fu a famiri fu Safan, toku wan profeiti ben si na ini wan fisyun fa a man disi ben e anbegi kruktugado

[Sma di abi a reti fu a prenki na tapu bladzijde 19]

Courtesy Israel Antiquities Authority

[Sma di abi a reti fu a prenki na tapu bladzijde 21]

Courtesy Israel Antiquities Authority