Hebréerbrevet 5:1–14
5 Varje överstepräst som utses bland människor insätts för att utföra tjänst för deras räkning inför Gud+ och bära fram offergåvor och slaktoffer för synder.+
2 Han kan visa medkänsla med dem* som i sin okunskap handlar fel,* eftersom han har egna svagheter att brottas med
3 och därför måste frambära offer för sina egna synder precis som han gör för folkets synder.+
4 Ingen tar sig själv en sådan ärofull ställning, utan han blir kallad av Gud, precis som Aron blev.+
5 Detta gäller även Kristus. Han upphöjde inte sig själv+ till överstepräst, utan han blev upphöjd av den som sa till honom: ”Du är min son, i dag har jag blivit din far.”+
6 Och på ett annat ställe säger han: ”Du är präst för evigt på samma sätt som Melkisẹdek.”+
7 Under sitt liv på jorden frambar Kristus, med förtvivlade rop och tårar, innerliga* böner och vädjanden+ till den som kunde rädda honom från döden. Och på grund av sin djupa respekt för Gud blev han bönhörd.
8 Fast han var son lärde han sig lydnad av sitt lidande.+
9 Och sedan han hade gjorts fullkomlig*+ blev han ansvarig för att alla som lyder honom ska få evig räddning,+
10 eftersom han har blivit utnämnd av Gud till att vara överstepräst på samma sätt som Melkisẹdek.+
11 Det finns mycket att säga om honom, men det är inte så lätt att förklara det för er, eftersom ni har fått svårt att förstå.
12 Vid det här laget* borde ni vara lärare, men i stället behöver ni någon som undervisar er om det grundläggande+ i Guds heliga uttalanden. Ja, ni har gått bakåt och behöver mjölk i stället för fast föda.
13 För ingen som fortsätter att leva på mjölk är insatt i rättfärdighetens ord, eftersom han är ett litet barn.+
14 Men fast föda är för de mogna, för dem som har använt sin tankeförmåga och övat den så att de kan skilja mellan rätt och fel.
Fotnoter
^ Eller ”behandla dem varsamt (milt)”.
^ Eller ”går vilse”.
^ Eller ”ödmjuka”.
^ Eller ”blivit fullständigt kvalificerad”.
^ Ordagrant ”Med tanke på tiden”.