Maromak troka ninia hanoin ka lae?
Bíblia nia resposta
Sin, dala ruma Maromak troka ninia hanoin bainhira ema halo mudansa ba sira-nia hahalok. Porezemplu, bainhira Maromak hatoʼo mensajen tesi-lia nian ba ema Izraél antigu, nia dehan: “Karik sira sei rona no sira ida-idak sei fila fali husi sira-nia dalan neʼebé aat, no haʼu sei troka haʼu-nia hanoin kona-ba terus neʼebé haʼu hakarak fó ba sira tanba sira-nia hahalok aat.”—Jeremias 26:3.
Tradusaun Bíblia barak tradús eskritura neʼe hodi dehan katak Maromak “arrepende” kona-ba ninia hanoin atu fó-terus. Neʼe halo ema hanoin katak Maromak bele hanoin sala. Maibé, liafuan Ebraiku orijinál ba fraze neʼe bele signifika “halo mudansa iha hanoin ka hakarak.” Matenek-naʼin ida hakerek: “Bainhira ema halo mudansa ba ninia hahalok, Maromak mós halo mudansa ba ninia tesi-lia.”
Maromak bele troka ninia hanoin, maibé neʼe la dehan katak nia tenke halo nuneʼe. Haree toʼok situasaun balu neʼebé Bíblia hatete katak Maromak la troka ninia hanoin:
Maromak la troka ninia hanoin no la husik Balak fó-malisan ba nasaun Izraél.—Números 23:18-20.
Bainhira Liurai Saul iha Izraél sai ulun-toos hodi halo buat aat, Maromak la troka ninia hanoin kona-ba hasai Saul nia knaar nuʼudar liurai.—1 Samuel 15:28, 29.
Maromak sei kumpre ninia promesa atu halo ninia Oan-Mane sai amlulik ba nafatin. Maromak sei la troka ninia hanoin kona-ba neʼe.—Salmo 110:4.
Bíblia dehan katak Maromak la troka, neʼe loos ka lae?
Sin, Bíblia fó sai katak Maromak dehan: “Haʼu mak Jeová, haʼu la troka.” (Malaquias 3:6) Hanesan neʼe mós, Bíblia dehan katak Maromak “la muda ka la troka hanesan lalatak neʼebé muda bá-mai”. (Tiago 1:17) Maski nuneʼe, liafuan sira-neʼe la kontra malu ho parte seluk iha Bíblia neʼebé dehan katak Maromak troka ninia hanoin. Maromak la troka ninia hahalok, nuneʼe mós ho ninia domin no justisa. (Deuteronómio 32:4; 1 João 4:8) Maibé, nia bele fó matadalan ida, tuirmai fó matadalan seluk. Porezemplu, iha tempu neʼebé Liurai David halo funu rua, Maromak nia matadalan ba funu primeiru la hanesan ho funu segundu. Maski nuneʼe, rua-rua hetan susesu.—2 Samuel 5:18-25.
Maromak arrepende kona-ba nia kria ema ka lae?
Lae, maibé nia sente triste duni katak ema barak tebes nega ka husik nia. Kona-ba situasaun antes Rai-Nabeen iha Noé nia tempu, Bíblia dehan: “Jeová sente triste tanba nia kria ona ema iha rai, no nia sente laran-kanek tebes.” (Génesis 6:6) Iha tradusaun Bíblia balu, liafuan “triste” tradús nuʼudar “arrepende”, no neʼe mai husi liafuan Ebraiku neʼebé signifika “troka hanoin”. Maromak troka ninia hanoin ba ema maioria iha tempu neʼebá tanba sira-nia hahalok aat. (Génesis 6:5, 11) Maski Maromak sente triste tanba ema hili atu moris iha dalan neʼebé aat loos, maibé nia la troka ninia hanoin ba ema. Tan neʼe, nia halo arranju atu ema labele lakon hotu iha Rai-Nabeen, no salva Noé ho ninia família.—Génesis 8:21; 2 Pedro 2:5, 9.