Buku Lachiŵi la Mbiri 6:1-42
6 Pa nyengu iyi, Solomoni wanguti: “Yehova wangukamba kuti wajengi mu chimdima chikulu.+
2 Sonu ndakuzengiyani nyumba yapachanya ndipu nyumba yeniyi ndi malu ngakujalikiskika ngakuti mujengemu kwamuyaya.”+
3 Pavuli paki, fumu yingung’anamuka ndi kwamba kutumbika mpingu wosi wa Ayisirayeli, ndipu pa nyengu iyi mpingu wosi wa Ayisirayeli unguma wima.+
4 Iyu yingukamba kuti: “Yehova Chiuta waku Isirayeli wathamikiki, mweniyo wangulayizga ada ŵangu a Davidi ndi mulomu waki, ndipu wafiska ndi manja ngaki vo wangulayizga. Iyu wangukamba kuti,
5 ‘Kutuliya pa zuŵa lo ndingutuzgiya ŵanthu ŵangu mucharu cha Ijipiti, ndikusankhapu tawuni yeyosi cha pa mafuku ngosi nga Ayisirayeli kuti ndizengeku nyumba yakuziŵika ndi zina langu, kuti lilutirizgi kuja kweniko,+ ndipuso ndikusankhapu munthu weyosi cha kuti waje mulongozgi wa ŵanthu ŵangu Ayisirayeli.
6 Kweni ndikusankha Yerusalemu+ kuti zina langu lilutirizgi kuja kweniko, ndipuso ndikusankha Davidi kuti walamuliyengi ŵanthu ŵangu Ayisirayeli.’+
7 Sonu ada ŵangu a Davidi angukhumbisiska mumtima mwawu kuzenge Yehova Chiuta waku Isirayeli nyumba yakuziŵika ndi zina laki.+
8 Kweni Yehova wangukambiya ada ŵangu a Davidi kuti, ‘Mtima waku ungukhumbisiska nadi kuzenga nyumba yakuziŵika ndi zina langu, ndipu unguchita umampha kuja ndi khumbu lenili mumtima mwaku.
9 Kweni ndiwi cha uzengengi nyumba iyi, mwana waku munthulumi yo ubalengi* ndiyu wazamuzenga nyumba yakuziŵika ndi zina langu.’+
10 Ndipu sonu Yehova wafiska layizgu lo wangukamba, chifukwa ini ndasere mumalu mwa ada ŵangu a Davidi ndipu ndaja pampandu waufumu waku Isirayeli,+ nge mo Yehova wangulayizgiya.+ Ndazenga so nyumba yo yiziŵika ndi zina laku Yehova Chiuta waku Isirayeli,
11 ndipu munyumba yeniyi ndaŵikamu Bokosi lo mwe phanganu+ lo Yehova wangupanga ndi Ayisirayeli.”
12 Pavuli paki, Solomoni wanguma panthazi pa guŵa la sembi laku Yehova pa masu pa mpingu wosi wa Ayisirayeli, ndipu wangutambasuwa manja ngaki.+
13 (Pakuti Solomoni wangupanga gomi lamkuŵa ndipu wanguliŵika pakati pa balaza.*+ Gomi lenili lenga mamita pafufupi ngaŵi* mu utali, mamita pafufupi ngaŵi mu usani kweniso pafufupi mita yimoza* kutuwa pasi mpaka pachanya; ndipu iyu wanguma penipo.) Solomoni wangujikama pa masu pa mpingu wosi wa Ayisirayeli, ndipu wangutambasuliya manja ngaki kuchanya.+
14 Iyu wangukamba kuti: “Yimwi Yehova Chiuta waku Isirayeli, palivi Chiuta munyaki wakuyanana ndi yimwi kuchanya ndi pacharu chapasi, chifukwa yimwi musunga phanganu ndipuso ateŵeti ŵinu wo atenda pa masu pinu ndi mtima wawu wosi mutiŵalongo chanju chambula kumala.+
15 Yimwi mwasunga layizgu linu lo mungukambiya mteŵeti winu Davidi ada ŵangu.+ Yimwi mungulayizga ndi mulomu winu, ndipu msanawale mwafiska ndi manja nginu vo mungulayizga.+
16 Ndipu sonu yimwi Yehova Chiuta waku Isirayeli, sungani layizgu lo mungukambiya mteŵeti winu Davidi ada ŵangu pa nyengu yo mungumukambiya kuti: ‘Pampandu waufumu waku Isirayeli palekengi cha kuja munthu wakutuliya mumzeri waku pa masu pangu, asani ŵana ŵaku aphweriyengi nthowa zawu mwa kwenda mu dangu langu+ nge mo yiwi wayende pa masu pangu.’+
17 Sonu yimwi Yehova Chiuta waku Isirayeli, ndipempha kuti layizgu lo mungukambiya mteŵeti winu Davidi lifiskiki.
18 “Kweni kumbi Chiuta wangaja nadi limoza ndi ŵanthu pacharu chapasi?+ Awonani! Kuchanya, hinya, kuchanya kwa kuchanya yimwi mukwanaku cha.+ Sonu kwe wuli nyumba iyi yo ini ndazenga?+
19 Sonu vwisiyani pempheru laku ini ndamteŵeti winu lakupempha lisungu, yimwi Yehova Chiuta wangu, ndipuso vwisiyani kuliya kwangu kwakupempha chovyu kweniso pempheru lo ini ndamteŵeti winu ndipemphera pa masu pinu.
20 Masu nginu ngaje ngakujula kuti ngalereskengi kunyumba iyi msana ndi usiku, kumalu ngo yimwi mungukamba kuti muŵikengeku zina linu,+ kuti muvwisiyi pempheru lo ini ndamteŵeti winu ndipemphera ndalereska kumalu yanga.
21 Muvwisiyi pempheru laku ini ndamteŵeti winu lakupempha chovyu ndipuso pempheru la ŵanthu ŵinu Ayisirayeli asani apemphera achilereska kumalu yanga.+ Ndipu yimwi muvwi mwe kuchanya kumalu nginu ko muja;+ hinya, yimwi muvwi ndi kugowoka.+
22 “Asani munthu wanangiya munyaki ndipu yo wamunangiya wamuchitiska kuti walapizgi,* vo vingachitiska kuti walangiki chifukwa cha vo walapizga,* kweni asani iyu waza panthazi pa guŵa linu la sembi munyumba iyi, chinanga kuti vo walapizga veche kugwira ntchitu,*+
23 yimwi muvwi mwe kuchanya ndipu muchitepu kanthu kweniso muyeruzgi ateŵeti ŵinu ŵenaŵa mwakuweze munthu muheni, ndipuso vo wakuchita muviweze pamutu waki,+ kweni yo mwamusaniya kuti walivi mulandu* mumuweze mwakukoliyana ndi urunji waki.+
24 “Ndipuso asani ŵanthu ŵinu Ayisirayeli athereskeka ndi murwani chifukwa chakuti yiwu akubudiyaningi,+ kweni yiwu awelere ndi kukankhuska zina linu+ ndipuso apemphera+ pa masu pinu munyumba iyi ndi kupempha kuti muŵachitiyi lisungu,+
25 yimwi muvwi mwe kuchanya+ ndipu muŵagowoke ubudi wawu ŵanthu ŵinu Ayisirayeli ndi kuŵaweze kucharu cho mukuŵapaska kweniso cho mungupaska apapi ŵawu akali.+
26 “Asani kuchanya kwajalika ndipu kulivi vuwa+ chifukwa chakuti yiwu akubudiyaningi,+ ndipu apemphera achilereska kumalu yanga kweniso akankhuska zina linu ndi kuleka maubudi ngawu chifukwa chakuti yimwi mwaŵayuyuwa,*+
27 yimwi muvwi mwe kuchanya ndipu muŵagowoke ubudi wawu ateŵeti ŵinu, ŵanthu ŵinu Ayisirayeli, chifukwa yimwi muŵasambizengi nthowa yamampha yo atenere kwendamu;+ ndipu yimwi muwisiyi vuwa+ pacharu chinu cho mukupaska ŵanthu ŵinu kuti chije chihara chawu.
28 “Asani mucharu mwawa nja,+ pamwenga mulili,+ chifundizi chikulu, kodikodi,+ azombi ndipuso azombi akuteketa;+ pamwenga asani arwani ŵawu azingiliza tawuni yeyosi ya mucharu ichi,*+ pamwenga asani mwawa mulili wamtundu wewosi kweniso nthenda,+
29 pempheru lelosi+ kweniso kuŵeyere kwekosi+ kwakupempha lisungu ko munthu yumoza pamwenga ŵanthu ŵinu wosi Ayisirayeli angapempha achitambasuliya manja ngawu kunyumba iyi+ (pakuti weyosi waziŵa suzgu kweniso urwirwi waki),+
30 yimwi muvwi mwe kuchanya kumalu nginu ko muja+ ndipu mugowoki.+ Weyosi mumupaski mphotu mwakukoliyana ndi nthowa zaki pakuti yimwi muziŵa mtima waki (yimwi pe ndimwi muziŵa nadi mtima wa munthu),+
31 kuti akuwopeningi mwa kwenda mu nthowa zinu mu mazuŵa ngosi ngo ajengi mucharu cho mungupaska apapi ŵidu akali.
32 “Kweniso asani mulendu yo njumoza wa ŵanthu ŵinu cha Ayisirayeli, yo watuwa kucharu chakutali chifukwa cha zina linu likulu,*+ janja linu lanthazi kweniso janja linu lakutambasuka, waza kuzipemphera wachilereska kunyumba iyi,+
33 yimwi muvwi mwe kuchanya kumalu nginu ko muja, ndipu mumuchitiyi vosi vo mulendu yo watikupemphani, kuti ŵanthu wosi pacharu chapasi aziŵi zina linu+ ndi kukuwopani, nge mo ŵanthu ŵinu Ayisirayeli achitiya, ndipuso aziŵi kuti nyumba iyi yo ndazenga yiziŵika ndi zina linu.
34 “Asani ŵanthu ŵinu aluta ku nkhondu kuchilimbana ndi arwani ŵawu nge mo mwaŵatumiya,+ ndipu apemphera+ kwaku yimwi achilereska kutawuni iyi yo mwasankha kweniso achilereska kunyumba iyi yakuziŵika ndi zina linu yo ndazenga,+
35 yimwi muvwi pempheru lawu mwe kuchanya ndipuso muvwi pemphu lawu lakupempha lisungu kweniso muŵachitiyi urunji.+
36 “Asani akubudiyani (pakuti palivi munthu yo waleka kubuda),+ ndipu mwaŵakwiyiya kweniso mwaŵajowo mu manja mwa murwani, ndipu arwani ŵawu aŵatole ku ukapolu kucharu chinyaki, kwali kungaŵa kutali pamwenga pafupi;+
37 ndipu ŵe mucharu cha ukapolu awamu kuti angunanga, ndipuso ŵe ku charu cha ukapolu chenichi awere kwaku yimwi ndi kukupemphani kuti muŵachitiyi lisungu mwakukamba kuti, ‘Tabuda kweniso tananga; tachita vinthu viheni,’+
38 ndipu awere kwaku yimwi ndi mtima wawu wosi+ kweniso umoyu wawu wosi ŵe mucharu cha ukapolu+ ko akuluta nawu kuti akaje akapolu, ndipuso apemphera kwaku yimwi achilereska kucharu chawu cho yimwi mungupaska apapi ŵawu akali, achilereska kutawuni yo mukusankha+ kweniso kunyumba yakuziŵika ndi zina linu yo ini ndazenga,
39 yimwi muvwi pempheru lawu mwe kuchanya kumalu nginu ko muja ndipuso muvwi pemphu lawu lakupempha lisungu kweniso muŵachitiyi urunji,+ ndipu muŵagowoke ŵanthu ŵinu wo akubudiyani.
40 “Sonu yimwi Chiuta wangu, chondi masu nginu ngaliwoni ndipuso makutu nginu ngavwisiyi pempheru lo laperekeke* mumalu yanga.+
41 Sonu yimwi Yehova Chiuta lutani kumalu nginu ngakupumuliyaku,+ yimwi limoza ndi Bokosi la nthazi zinu. Zomerezani kuti asembi ŵinu yimwi Yehova Chiuta, avwalikiki utaski kweniso kuti ŵanthu ŵinu akugomezgeka akondwi chifukwa cha umampha winu.+
42 Yimwi Yehova Chiuta, mungamukananga cha* wakusankhika winu.+ Mungaluwanga cha chanju chinu chambula kumala cho mungulongo Davidi mteŵeti winu.”+
Mazu Ngam'mphata
^ Mazu ngaki chayingu, “mwana waku munthulumi yo watuwengi muchiwunu mwaku.”
^ Pamwenga kuti, “balaza lamukati.”
^ Mazu ngaki chayingu, “manja ngankhondi.” Janja limoza layanananga ndi masentimita 44.5. Wonani Fundu Zakukumaliya B14.
^ Mazu ngaki chayingu, “manja ngatatu.”
^ Mazu ngaki chayingu, “vo vachitiska kuti waje wakutembeka.”
^ Mazu ngaki chayingu, “iyu weche wakutembeka.”
^ Pamwenga kuti, “yo wamunangiya wamutemba.” Kung’anamuwa mazu ngakulapizga ngo ngajanga ndi thembu lo lachitiskanga kuti munthu yo walapizga vaboza pamwenga watondeka kufiska vo walapizga walangiki.
^ Mazu ngaki chayingu, “kuti ndi murunji.”
^ Pamwenga kuti, “mwaŵalanga.”
^ Mazu ngaki chayingu, “mucharu cha mageti ngaki.”
^ Pamwenga kuti, “mbiri yinu.”
^ Pamwenga kuti, “lakukwaskana ndi.”
^ Mazu ngaki chayingu, “mungalaziskiyanga kumphepeti cha chisku cha.”