Ekisodo 12:1-51
12 Sonu Yehova wangukambiya Mozesi ndi Aroni mucharu cha Ijipiti kuti:
2 “Mwezi wunu ndiwu uŵengi mwezi winu wakwamba. Uŵengi mwezi wakwamba wa chaka kwaku yimwi.+
3 Longoro ndi Ayisirayeli wosi* ndipu uŵakambiyi kuti, ‘Pa zuŵa la 10 la mwezi wenuwu, weyosi wato mbereri+ yimoza ya banja laki, mbereri yimoza banja lelosi.
4 Kweni asani banja lo ndimana ukongwa mwakuti lingamaliza cha kurya mbereri yo, yiwu agaŵani mbereri yo ndi banja lo aja nalu pafupi mwakukoliyana ndi unandi wa ŵanthu kweniso unandi wa nyama yo weyosi waryengi.
5 Mutenere kuto mbereri yamampha,+ yije mbereri yinthulumi ya chaka chimoza. Mungato mwana wa mbereri pamwenga wa mbuzi.
6 Mutenere kuyiphwere mpaka pa zuŵa la 14 la mwezi wenuwu,+ ndipu banja lelosi la Ayisirayeli litenere kuyibaya ndi mazulu mdima wechendayambi.*+
7 Atenere kuto zinyaki mwa ndopa ndi kuziwaza kuchanya ndipuso mumphepeti mwa fulemu ya khomu la nyumba zo aryiyengemu mbereri yo.+
8 “‘Atenere kurya nyama yo usiku weniwunu.+ Ayiwotchi pamotu ndipu aryiyi limoza ndi chiŵandi chambula chakutupisa+ kweniso mphangwi yakuŵaŵa.+
9 Nyama yo mungayiryanga yiŵisi cha pamwenga yakubwatusa, yakubika mumaji, kweni muyiwotchi pamotu limoza ndi mutu waki, viboda vaki ndipuso vamukati.
10 Mungasungangaku cha nyama yo kuti yifiki mlenji, kweni asani yajaku ndipu yafika mlenji, muyiwotchi ndi motu.+
11 Muchirya nyama yo, muzije kuti mwamanga lamba winu,* mwavwala sapatu zinu, mwanyamuwa nthonga yinu mumanja ndipu muziyiryi mwaliŵiliŵi. Uyu ndi Pasika waku Yehova.
12 Pakuti ndijumphengi mucharu cha Ijipiti usiku wunu ndipu ndibayengi mwana wakwamba weyosi mucharu cha Ijipiti, kwambiya ŵanthu mpaka nyama,+ ndipuso ndiperekengi cheruzgu kwa achiuta wosi a ku Ijipiti.+ Ini ndini Yehova.
13 Ndopa ziŵengi chisimikizu chinu munyumba zo yimwi muli, ndiwonengi ndopa ndi kujumphiriya ŵaka. Ndipu ndichilanga charu cha Ijipiti, mulili uwu uzengi cha paku yimwi kuti ukunangeni.+
14 “‘Zuŵa ili, lazamuja chikumbusu kwaku yimwi ndipu muzichitiyengi Yehova phwandu mu migonezi yinu yosi. Muzichitengi phwandu lenili chifukwa ndi dangu lamuyaya.
15 Kwa mazuŵa 7 muziryengi chiŵandi chambula chakutupisa.+ Pa zuŵa lakwamba muzituzgengemu fulawu wakukasa wakusazgaku chakutupisa munyumba zinu chifukwa weyosi yo wazamukurya chakurya chakusazgaku chakutupisa kwambiya pa zuŵa lakwamba mpaka zuŵa la 7, watenere kuzibayika kuti wazileki kuja pakati pa Ayisirayeli.
16 Pa zuŵa lakwamba muzichitengi unganu wakupaturika ndipu pa zuŵa la 7 muzichitengi so unganu unyaki wakupaturika. Pa mazuŵa ngenanga mungazigwiranga ntchitu cha.+ Mungazibika ŵaka chakurya chakuti munthu weyosi waryi.
17 “‘Mutenere kusunga Phwandu la Viŵandi Vambula Chakutupisa,+ chifukwa pa zuŵa ili ndituzgengi magulu nginu* mucharu cha Ijipiti. Ndipu mutenere kusunga zuŵa ili mu migonezi yinu yosi nge dangu lamuyaya.
18 Mu mwezi wakwamba, pa zuŵa la 14 la mwezi weniwo ndi mazulu, muziryengi chiŵandi chambula chakutupisa mpaka pa zuŵa la 21 la mwezi wo ndi mazulu.+
19 Kwa mazuŵa 7, munyumba zinu mungazisanirikanga fulawu wakukasa wakusazgaku chakutupisa cha, chifukwa munthu weyosi yo warya chakurya chakusazgaku chakutupisa, kwali ndi mulendu pamwenga mweneku charu,+ munthu mweniyo watenere kuzibayika kuti wazileki kuja pakati pa Ayisirayeli.+
20 Mungaziryanga chakurya chechosi cha chakusazgaku chakutupisa. Munyumba zinu zosi muziryengi chiŵandi chambula chakutupisa.’”
21 Nyengu yeniyo, Mozesi wangudana ŵara wosi ŵa Ayisirayeli+ ndipu wanguŵakambiya kuti: “Lutani ndipu mukasankhi ŵana a viŵetu* a banja lelosi ndipu mukabayi sembi ya Pasika.
22 Pavuli paki, mukabizgi kamiti ka hisopi* mundopa zo ze mubeseni ndipu mukawazi ndopa zo kuchanya kwa fulemu ndi mumphepeti mwaki. Ndipu munthu weyosi wangazituwanga cha munyumba mpaka mlenji.
23 Pavuli paki, asani Yehova wajumpha mwa Ayijipiti kuti waŵalangi ndi mulili ndipu wawona ndopa kuchanya kwa fulemu ya khomu kweniso mumphepeti mwaki, Yehova wazamujumphiriya ŵaka khomu lo. Ndipu wazamuzomereza cha kuti mulili wa nyifwa* usere munyumba zinu.+
24 “Mutenere kusunga mwambu wenuwu chifukwa ndi dangu lambula kumala kwaku yimwi ndi ŵana ŵinu.+
25 Ndipu asani mwazisere mucharu cho Yehova wazakukupaskani nge mo wakukambiya, muzichitengi mwambu wenuwu.+
26 Ndipu asani ŵana ŵinu azikufumbani kuti, ‘Kumbi mwambu wenuwu ung’anamuwanji kwaku yimwi?’+
27 muziŵamukengi kuti, ‘Ndi mwambu wakupereka sembi ya Pasika kwaku Yehova, yo wangujumphiriya nyumba za Ayisirayeli pa nyengu yo wangulanga Ayijipiti. Kweni nyumba zidu wanguzikwaska cha.’”
Pavuli paki, ŵanthu angujikama ndi kusindama mpaka visku vawu pasi.
28 Mwaviyo, Ayisirayeli anguluta ndipu anguchichita nge mo Yehova wangulamuliya Mozesi ndi Aroni.+ Anguchita nadi viyo.
29 Sonu usiku pakati, Yehova wangubaya mwana wakwamba weyosi mucharu cha Ijipiti,+ kwamba mwana wakwamba waku Farawo, yo wenga pampandu waki waufumu mpaka mwana wakwamba wa kapolu yo wenga mujeri,* ndipuso chiŵetu chechosi chakwamba kuwaku.+
30 Farawo wanguyuka usiku weniwo limoza ndi ateŵeti ŵaki kweniso Ayijipiti anyaki wosi, ndipu Ayijipiti anguliya ukongwa chifukwa chakuti pengavi nyumba yo munguleka kufwa munthu.+
31 Nyengu yeniyo, Farawo wangudana Mozesi ndi Aroni+ ndi usiku ndipu wanguti: “Sokani, tuwanipu pakati pa ŵanthu ŵangu, yimwi ndi Ayisirayeli anyaki wosi. Lutani kuchiteŵete Yehova, nge mo mwakambiya.+
32 Toni mbereri zinu ndipuso ng’ombi zinu ndipu lutani nge mo mwakambiya.+ Kweni mutenere so kunditumbika.”
33 Ndipu Ayijipiti angwamba kuchichizga Ayisirayeli kuti atuwemu mwaliŵi+ mucharu cho. Yiwu angukamba kuti, “chifukwa tosi tafwa kali!”+
34 Mwaviyo Ayisirayeli anguto fulawu wawu wakukasa wambula chakutupisa limoza ndi viyaŵi vakukasiyamu* ndipu anguvivunga musalu ndi kuvipayika pamapewa ngawu.
35 Ayisirayeli anguchita vo Mozesi wanguŵakambiya ndipu angupempha Ayijipiti kuti aŵapaski vinthu vasiliva, vagolidi ndi vakuvwala.+
36 Yehova wanguchitiska kuti Ayisirayeli asaniyi wezi pa masu pa Ayijipiti, mwakuti anguŵapaska vosi vo angupempha ndipu Ayisirayeli anguto vinthu vinandi va Ayijipiti.+
37 Pavuli paki, Ayisirayeli angusoka ku Ramesesi+ ndipu anguselere ku Sukoti.+ Ŵengapu anthulumi 600,000 kwambula kuŵerengiyaku ŵana, ndipu ayendanga wapasi.+
38 Gulu la ŵanthu amitundu yakupambanapambana*+ angulutiya limoza ndi Ayisirayeli, anguluta so ndi mbereri kweniso ng’ombi. Viŵetu vawu venga vinandi ukongwa.
39 Angwamba kupanga viŵandi vakuzunguliya vambula chakutupisa mwakugwiriskiya ntchitu fulawu wakukasa yo angutuwa nayu ku Ijipiti. Fulawu yo, wenga wambula chakutupisa chifukwa chakuti angudikisika mwamabuchibuchi mucharu cha Ijipiti mwakuti angunozga chakurya chechosi cha.+
40 Ayisirayeli anguja mucharu cha Ijipiti+ vyaka 430.+
41 Pakumaliya pa vyaka 430, pa zuŵa lenili, magulu ngosi ngaku* Yehova ngangutuwa mucharu cha Ijipiti.
42 Wenuwu mbusiku wo Ayisirayeli azamuchitiyanga phwandu Yehova chifukwa chakuti wanguŵatuzga mucharu cha Ijipiti. Ayisirayeli wosi mu migonezi yawu yosi, azamuchitiyanga phwandu Yehova mu usiku wenuwu.+
43 Pavuli paki, Yehova wangukambiya Mozesi ndi Aroni kuti, “Dangu la Pasika ndakuti: Mulendu wangaryangaku cha.+
44 Kweni asani munthu munyaki we ndi kapolu munthulumi yo wakumugula ndi ndalama mutenere kumudumuwa.+ Asani mwachita viyo ndipu wangaryaku Pasika.
45 Mulendu yo muja nayu ndipuso munthu waganyu wangaryangaku cha.
46 Nyama yo muryiyengi munyumba yimoza. Mungayituzgiyanga kubwalu cha ndipuso mungafyonga cha viwanga vaki.+
47 Ayisirayeli wosi achitengi* phwandu lenili.
48 Asani mulendu yo muja nayu wakhumba kuchitaku phwandu la Pasika waku Yehova, munthulumi weyosi wa munyumba yaki watenere kudumulika. Pavuli paki wangachitaku phwandu lenili, ndipu wajengi nge mweneku charu. Kweni munthulumi weyosi wambula kudumulika wangaryangaku cha.+
49 Dangu lelosi ligwirengi ntchitu mwakuyanana ku mweneku charu kweniso ku mulendu yo waja namwi.”+
50 Ayisirayeli wosi anguchita nge mo Yehova wangulamuliya Mozesi ndi Aroni. Anguchita nadi viyo.
51 Pa zuŵa lenili Yehova wangutuzga Ayisirayeli mucharu cha Ijipiti, limoza ndi magulu ngawu.*
Mazu Ngam'mphata
^ Mazu ngaki chayingu, “unganu wosi wa Ayisirayeli.”
^ Mazu ngaki chayingu, “kuyibaya pakati pa mazulu ngaŵi.”
^ Mazu ngaki chayingu, “mwamanga viwunu vinu.”
^ Mazu ngaki chayingu, “mizinda yinu.”
^ Kung’anamuwa ŵana a mbereri pamwenga a mbuzi.
^ Wonani Mazu ngo Ngakonkhoskeka.
^ Mazu ngaki chayingu, “mulili wakunanga.”
^ Mazu ngaki chayingu, “yo wenga munyumba yazenji.”
^ Pamwenga kuti, “mbali zakukasiyamu.”
^ Kung’anamuwa ŵanthu wo ŵenga Ayisirayeli cha, kusazgapu Ayijipiti.
^ Mazu ngaki chayingu, “mizinda yosi yaku.”
^ Mazu ngaki chayingu, “Unganu wosi wa Ayisirayeli uchitengi.”
^ Mazu ngaki chayingu, “mizinda yawu.”