Ezekiyeli 14:1-23

  • Ŵanthu akusopa angoza asuskika (1-11)

  • Ŵanthu a mu Yerusalemu angathaŵa cha cheruzgu (12-23)

    • Nowa, Daniyeli ndi Yobu ŵenga ŵanthu arunji (14, 20)

14  Sonu anyaki mwa ŵara ŵa Ayisirayeli anguza kwaku ini ndipu anguja pasi panthazi pangu.+  Pavuli paki, Yehova wangulongoro nani ndipu wangundikambiya kuti:  “Yiwi mwana wa munthu, ŵanthu yaŵa asimikiza mtima kulondo angoza ŵawu akuseruska* ndipu aŵika chinthu chakuguŵiska cho chichitiska kuti ŵanthu abudengi. Kumbi nditenere kuŵazomereza kuti afumbengi kwaku ini?+  Sonu longoro nawu ndipu uŵakambiyi kuti, ‘Yehova, Ambuya Fumu Yikulu wakamba kuti: “Asani Myisirayeli wasimikiza mtima kulondo angoza ŵaki akuseruska kweniso waŵika chinthu chakuguŵiska cho chichitiska kuti ŵanthu abudengi, ndipu pavuli paki waluta ku mchimi kuchifumba, ini Yehova ndimumukengi mwakwenere mwakukoliyana ndi angoza ŵaki anandi akuseruska.  Pakuti nditenthemesengi mitima ya a munyumba yaku Isirayeli chifukwa chakuti wosi atuwaku kwaku ini ndipu alondo angoza ŵawu akuseruska.”’+  “Mwaviyo, kambiya a munyumba yaku Isirayeli kuti, ‘Yehova, Ambuya Fumu Yikulu wakamba kuti: “Weleriyani, tuwaniku kwa angoza ŵinu akuseruska ndipuso tuzganiku visku vinu ku vinthu vosi vaukazuzi vo muchita.+  Pakuti asani Myisirayeli weyosi pamwenga mulendu yo waja mu Isirayeli watuwaku kwaku ini ndipu wasimikiza mtima kulondo angoza ŵaki akuseruska kweniso waŵika chinthu chakuguŵiska cho chichitiska kuti ŵanthu abudengi, ndipu pavuli paki waluta ku mchimi wangu kuchifumba,+ ini Yehova ndimumukengi ndamweni munthu mweniyo.  Munthu yo ndazakumukana,* ndipu ndazamuchitiska kuti waje chisimikizu chakutcheŵeske ŵanthu kweniso kuti ŵanthu azimuzumbuwengi mu nthanthi zawu. Ndazakumubaya kuti wazileki kuja pakati pa ŵanthu ŵangu,+ ndipu mwazamuziŵa kuti ini ndini Yehova.”’  “‘Kweni asani mchimi wapusisika ndipu wamumuka, ini Yehova ndini ndapusisa mchimi yo.+ Ndazakumutambasuliya janja langu ndi kumubaya kuti wazileki kuja pakati pa ŵanthu ŵangu Ayisirayeli. 10  Ndazakuŵalanga chifukwa cha kunanga kwawu; wakufumba kweniso mchimi, wosi azamulonde chilangu chakuyanana, 11  kuti a munyumba yaku Isirayeli aleki kutuwaku kwaku ini ndi kuyingayinga ndipuso kuti aleki kujifipiska ndi mphulupulu zawu zosi. Yiwu azamuja ŵanthu ŵangu ndipu ini ndazamuja Chiuta wawu,’+ Yehova, Ambuya Fumu Yikulu ndiyu wakamba.” 12  Yehova wangulongoro so nani ndipu wangukamba kuti: 13  “Yiwi mwana wa munthu, asani charu chandibudiya ndipu chachita vinthu mwambula kugomezgeka, ndazakuchitambasuliya janja langu ndipu ndazamuchitiska kuti chakurya chisoŵi* mucharu cho,+ ndazamutumiza nja mucharu cho+ ndipu ndazamubaya ŵanthu kweniso nyama.”+ 14  “‘Chinanga kuti ŵanthu atatu yaŵa, Nowa,+ Daniyeli+ ndi Yobu+ ŵenga mucharu cho, atingi ataskengi umoyu wawu pe chifukwa cha urunji wawu,’+ Yehova, Ambuya Fumu Yikulu ndiyu wakamba.” 15  “‘Pamwenga asani ndingachitiska kuti vinyama vakofya vamudondu vijumphi mucharu cho ndi kubaya ŵanthu* ndipuso asani ndingachinanga ndi kuchitiska kuti muleki kujumpha ŵanthu chifukwa cha vinyama vamudondu,+ 16  nge mo ini ndiliri wamoyu,’ Yehova Ambuya Fumu Yikulu ndiyu wakamba, ‘chinanga kuti ŵanthu atatu yaŵa ŵenga mucharu cho, atingi aŵataskengi cha ŵana ŵawu anthulumi pamwenga ŵana ŵawu anthukazi; atingi ataskengi umoyu wawu pe, ndipu charu cho chatingi chisambukengi mahami.’” 17  “‘Pamwenga asani ndingatumiza lipanga mucharu cho+ ndi kukamba kuti: “Lipanga lijumphi mucharu cho,” ndipu libayi ŵanthu kweniso nyama,+ 18  chinanga kuti ŵanthu atatu yaŵa ŵenga mwenimo, nge mo ini ndiliri wamoyu,’ Yehova, Ambuya Fumu Yikulu ndiyu wakamba, ‘atingi aŵataskengi cha ŵana ŵawu anthulumi pamwenga ŵana ŵawu anthukazi; atingi ataskengi umoyu wawu pe.’” 19  “‘Pamwenga asani ndingatumiza mulili mucharu cho+ ndipuso kuchipunguliya ukali wangu ndi kudira ndopa mwakubaya ŵanthu ndi nyama, 20  chinanga kuti Nowa,+ Daniyeli+ ndi Yobu+ ŵenga mucharu cho, nge mo ini ndiliri wamoyu,’ Yehova Ambuya Fumu Yikulu ndiyu wakamba, ‘yiwu atingi aŵataskengi cha ŵana ŵawu anthulumi pamwenga ŵana ŵawu anthukazi; atingi ataskengi umoyu wawu pe chifukwa cha urunji wawu.’”+ 21  “Pakuti Yehova, Ambuya Fumu Yikulu wakamba kuti: ‘Ndimu vazamuŵiya asani ndazitumiza vilangu vangu vinayi,*+ lipanga, nja, vinyama vakofya vamudondu ndipuso mulili,+ mu Yerusalemu kuti ndibayi ŵanthu kweniso nyama mutawuni yo.+ 22  Kweni anyaki wo azamujaku, azamuthaŵa ndipuso azamutuzgikamu+ limoza ndi ŵana ŵawu anthulumi kweniso ŵana ŵawu anthukazi. Yiwu atuza kwaku yimwi, ndipu asani mwaziwona nthowa zawu kweniso vo achita, mwazamupembuzgika pa masoka ngo ndikuwisiya Yerusalemu ndipuso pa vinthu vosi vo ndikuchitiya tawuni yo.’” 23  “‘Yiwu azakukupembuzgani asani mwaziwona nthowa zawu kweniso vo achita, ndipu mwazamuziŵa kuti vo ndinguchitiya tawuni yo ndinguvichita kwambula chifukwa cha,’+ Yehova, Ambuya Fumu Yikulu ndiyu wakamba.”

Mazu Ngam'mphata

Mazu yanga ngakutuliya ku mazu nga Chiheberi ngo ngayanana ndi mazu ngakuti “mavi nga viŵetu” ndipu ngagwiriskikiya ntchitu pakuyuyuwa chinthu.
Mazu ngaki chayingu, “Chisku changu chazakumususka.”
Mazu ngaki chayingu, “ndipu ndazamuphwanya timiti ta viŵandi ta.” Panyaki iti nthimiti takutungaku viŵandi kuti visungiki.
Pamwenga kuti, “kubaya ŵana ŵaki.”
Pamwenga kuti, “vyeruzgu vangu vinayi vakofya.”