Numeri 16:1-50

  • Kora, Datani ndi Abiramu agaruka (1-19)

  • Ŵanthu wo angugaruka alangika (20-50)

16  Pavuli paki, Kora+ mwana munthulumi waku Iziha,+ mwana munthulumi waku Kohati,+ mwana munthulumi waku Levi,+ wangukoliyana ndi Datani ndi Abiramu ŵana anthulumi aku Eliyabu+ ndipuso Oni mwana munthulumi waku Peleti, wo angutuliya mu ŵana anthulumi aku Rubeni.+  Yiwu anguyukiya Mozesi ndipu ŵenga limoza ndi anthulumi achiyisirayeli 250. Anthulumi ŵenaŵa ŵenga alongozgi ŵa Ayisirayeli,* ŵanthu akusankhika a mpingu, ŵanthu akutchuka.  Yiwu angukoliyana kuti ayukiyi+ Mozesi ndi Aroni ndipu anguŵakambiya kuti: “Tavuka namwi! Ŵanthu wosi yaŵa mbakupaturika,*+ ndipu Yehova we pakati pawu.+ Sonu ntchifukwa wuli mutijikweza pakati pa mpingu waku Yehova?”  Mozesi wati wavwa venivi, nyengu yeniyo wangujikama ndi kusindama mpaka chisku chaki pasi.  Pavuli paki, Mozesi wangukambiya Kora ndi ŵanthu wosi wo angukoliyana nayu kuti: “Ndi mlenji, Yehova waziŵikisengi mweniyo ngwaki,+ yo ngwakupaturika kweniso yo watenere kundere kwaku iyu.+ Weyosi yo iyu wasankhengi+ ndiyu wanderengi kwaku iyu.  Muzichiti ivi: Muzito vakupaliyapu motu,+ yiwi Kora ndi wosi wo akoliyana nawi,+  ndipu muziŵikemu motu kweniso vakununkhira ndi kuza navu pa masu paku Yehova mawa, ndipu munthu mweniyo Yehova wazamusankha+ ndiyu ngwakupaturika. Yimwi ŵana aku Levi,+ mwataluriya ukongwa!”*  Sonu Mozesi wangukambiya Kora kuti: “Avwani, yimwi ŵana aku Levi.  Kumbi muwona kuti ndi nkhani yimana, kuti Chiuta waku Isirayeli wakupatuwani pakati pa Ayisirayeli+ ndi kukuzomerezani kuti mundere kwaku iyu kuti muteŵetiyengi pachihema chaku Yehova, ndipuso kuti mumengi panthazi pa Ayisirayeli kuti muŵateŵetiyengi,*+ 10  kweniso kuti wakuto yimwi ndipuso abali ŵinu wosi ndi kuza namwi pafupi ndi iyu, yimwi ŵana aku Levi? Kumbi mukhumba so kuteŵete nge asembi?+ 11  Chifukwa cha vo mwachita, yiwi ndipuso anyaku wosi wo wawungana nawu pamoza, mwayukiya Yehova. Ndipu Aroni ndiyani kuti mudinginyikengi chifukwa chaku iyu?”+ 12  Pavuli paki, Mozesi wangudanisa Datani ndi Abiramu+ ŵana anthulumi aku Eliyabu, kweni yiwu angukamba kuti: “Tizengeku cha! 13  Kumbi ndi nkhani yimana kutituzga mucharu chakwenda mkaka ndi uchi kuti utibayiyi muchipululu?+ Kumbi ukhumba so kujisambusa fumu yidu?* 14  Kweniso wechendatiserezi mucharu chakwenda mkaka ndi uchi+ pamwenga kutipaska chihara cha malu ndi minda ya mphereska. Kumbi ukorowongi masu nga ŵanthu wo? Tizengeku cha kweniko!” 15  Sonu Mozesi wangukwiya ukongwa ndipu wangukambiya Yehova kuti: “Mungang’anamukanga cha kuti muwoni sembi zawu za mbewu. Ndikuŵalondapu cha chinanga ndi bulu wawu yumoza ndipu ndikupwetekapu cha chinanga njumoza waku yiwu.”+ 16  Pavuli paki, Mozesi wangukambiya Kora kuti: “Mawa, yiwi ndipuso wosi wo akoliyana nawi, muzi pa masu paku Yehova, yiwi, yiwu kweniso Aroni. 17  Weyosi wazito chakupaliyapu motu chaki ndi kuyikapu vakununkhira, ndipu weyosi wazizi ndi chakupaliyapu motu chaki pa masu paku Yehova, vakupaliyapu motu 250, limoza ndi yiwi kweniso Aroni, weyosi wazizi ndi chakupaliyapu motu chaki.” 18  Mwaviyo, weyosi wanguto chakupaliyapu motu chaki ndi kuŵikapu motu kweniso vakununkhira ndipu anguma pakhomu la chihema chakukumanaku limoza ndi Mozesi ndipuso Aroni. 19  Kora wati wawunganisa ŵanthu wo angukoliyana nayu+ pakhomu la chihema chakukumanaku, pakuyukiya Mozesi ndi Aroni, unkhankhu waku Yehova unguwoneke Ayisirayeli wosi.+ 20  Sonu Yehova wangukambiya Mozesi ndi Aroni kuti: 21  “Tuwanipu pakati pa ŵanthu yaŵa, kuti ndiŵamaliyi limu mu kanyengu kamanavi.”+ 22  Ŵati avwa venivi, angujikama ndi kusindama mpaka visku vawu pasi ndipu angukamba kuti: “A Chiuta, Chiuta yo wakupereka mzimu ku ŵanthu wosi,*+ kumbi mukwiyiyengi Ayisirayeli* wosi chifukwa cha ubudi wa munthu yumoza?”+ 23  Pavuli paki, Yehova wangukambiya Mozesi kuti: 24  “Longoro ndi Ayisirayeli ndipu uŵakambiyi kuti, ‘Tuwaniku kufupi ndi mahema ngaku Kora, Datani ndi Abiramu!’”+ 25  Sonu Mozesi ndi ŵara+ ŵa Ayisirayeli, anguluta kwaku Datani ndi Abiramu. 26  Mozesi wangukambiya Ayisirayeli wosi kuti: “Chondi tuwaniku kumahema nga ŵanthu aheni yaŵa ndipu mungakwaskanga cha vinthu vawu vosi kuti muleki kufwa chifukwa cha ubudi wawu.” 27  Mwaliŵiliŵi, yiwu angutuwaku kuvigaŵa vosi va mahema ngaku Kora, Datani ndi Abiramu. Ndipu Datani ndi Abiramu angutuwa mumahema ngawu ndi kuma pamakhomu nga mahema ngawu limoza ndi awolu ŵawu, ŵana ŵawu ndipuso ŵana ŵawu amanaamana. 28  Pavuli paki, Mozesi wangukamba kuti: “Sonu muziŵengi kuti Yehova ndiyu wandituma kuti ndichiti vinthu vosi ivi, vatuliya mumtima mwangu cha:* 29  Asani ŵanthu yaŵa afwengi nge mo ŵanthu wosi afwiya kweniso asani alangikengi nge mo ŵanthu wosi alangikiya, ndikuti ndi Yehova cha yo wandituma.+ 30  Kweni asani Yehova wangaŵachitiya chinthu chinyaki chachilendu, kuti charu chijuliki* ndi kuŵameza limoza ndi vinthu vawu vosi, ndipu asikiya ku Dindi* amoyu, muziŵengi kuti ŵanthu yaŵa ayuyuwa Yehova.” 31  Mozesi wati wamaliza ŵaka kukamba vinthu vosi ivi, charu chingukeruka po yiwu ŵenga.+ 32  Charu chingujulika* ndipu chinguŵameza limoza ndi mabanja ngawu ndipuso weyosi yo wenga kuchigaŵa chaku Kora+ kweniso vinthu vawu vosi. 33  Mwaviyo, yiwu kweniso wosi wo ŵenga kuchigaŵa chawu angusikiya ku Dindi* amoyu, ndipu charu chinguŵabenereke mwakuti angutuzgikapu pakati pa mpingu.+ 34  Ayisirayeli wosi wo ŵenga pafupi nawu, anguthaŵa uku akuta ndipu akambanga kuti: “Titopa kuti charu chingatimeza nasi!” 35  Pavuli paki, motu ungusika kutuliya kwaku Yehova+ ndipu unguwotcha anthulumi 250 wo aperekanga vakununkhira.+ 36  Sonu Yehova wangukambiya Mozesi kuti: 37  “Kambiya Eliyazara mwana munthulumi waku Aroni wasembi, kuti watuzgepu vakupaliyapu motu+ pamotu, pakuti vakupaturika. Kweniso umukambiyi kuti waparanyiyi motu pataliku. 38  Vakupaliyapu motu va anthulumi wo angufwa chifukwa chakubuda* avisuli kuti vije timalata takupapatika ndipu atibatiki kuguŵa la sembi,+ chifukwa vinguperekeka pa masu paku Yehova ndipu vinguja vakupaturika. Timalata to tije chisimikizu kwa Ayisirayeli.”+ 39  Mwaviyo, Eliyazara wasembi wanguto vakupaliyapu motu vamkuŵa vo vinguza ndi ŵanthu wo anguwotcheka ndi motu, ndipu wanguvisula ndi kuvibatika kuguŵa la sembi, 40  nge mo Yehova wangumukambiya kuziya mwaku Mozesi. Chenga chikumbusu kwa Ayisirayeli kuti munthu wambula kuzomerezeka,* yo ndi mphapu yaku Aroni cha, wanganderenga cha pafupi kuti wawotchi vakununkhira pa masu paku Yehova+ kweniso kuti paŵevi munthu yo watenere kuchita vinthu nge Kora kweniso ŵanthu wo angukoliyana nayu.+ 41  Zuŵa lamawa laki, Ayisirayeli wosi angwamba* kudinginyikiya Mozesi ndi Aroni+ ndipu akambanga kuti: “Mwaŵanthu ŵaŵi yimwi mwabaya ŵanthu aku Yehova.” 42  Ayisirayeli ŵati awungana pamoza kuti ayukiyi Mozesi ndi Aroni, angung’anamukiya kuchihema chakukumanaku ndipu awonani! mtambu ungubenekere chihema cho ndipu unkhankhu waku Yehova ungwamba kuwoneka.+ 43  Mozesi ndi Aroni anguluta pafupi ndi chihema chakukumanaku,+ 44  ndipu Yehova wangukambiya Mozesi kuti: 45  “Mwaŵanthu yimwi, tuwanipu pakati pa ŵanthu yaŵa,* kuti ndiŵabayi mu kanyengu kamanavi.”+ Mozesi ndi Aroni ŵati avwa venivi, angujikama ndi kusindama mpaka visku vawu pasi.+ 46  Pavuli paki, Mozesi wangukambiya Aroni kuti: “Uto chakupaliyapu motu, uŵikepu motu kutuliya paguŵa la sembi+ ndipu uŵikepu vakununkhira. Luta mwaliŵi pakati pa Ayisirayeli ndipu ukabenekere ubudi wawu,+ chifukwa chakuti Yehova watuzga ukali waki. Ndipu mulili wayamba!” 47  Nyengu yeniyo, Aroni wanguto chakupaliyapu motu nge mo Mozesi wangukambiya ndipu wangutchimbiriya pakati pa mpingu. Kweni pa nyengu iyi ndipu mulili wayamba kali pakati pa ŵanthu wo. Mwaviyo, Aroni wanguŵikapu vakununkhira pachakupaliyapu motu ndipu wangwamba kubenekere ubudi wa ŵanthu wo. 48  Iyu wangulutirizga kuma pakati pa ŵanthu akufwa ndi ŵanthu amoyu, ndipu pavuli paki mulili wo unguleka. 49  Ŵanthu wo angufwa chifukwa cha mulili angukwana 14,700, kupatuwaku wo angufwa chifukwa chaku Kora. 50  Pa nyengu yo Aroni wanguwere kwaku Mozesi pakhomu la chihema chakukumanaku, mulili ndipu wamala.

Mazu Ngam'mphata

Mazu ngaki chayingu, “unganu.”
Mazu ngaki chayingu, “Unganu wosi uwu ngwakupaturika.”
Pamwenga kuti, “mwajumphisa.”
Mazu ngaki chayingu, “panthazi pa unganu kuti muuteŵetiyengi.”
Pamwenga kuti, “kuchita ufumu paku isi?”
Mazu ngaki chayingu, “unganu.”
Mazu ngaki chayingu, “ku vamoyu vosi.”
Pamwenga kuti, “ndakhumba ndija cha.”
Mazu ngaki chayingu, “chijuli mulomu waki.”
Pamwenga kuti, “Shelo.” Mazu yanga ngang’anamuwa masanu nga ŵanthu wosi. Wonani Mazu ngo Ngakonkhoskeka.
Mazu ngaki chayingu, “chingujula mulomu waki.”
Pamwenga kuti, “Shelo.” Mazu yanga ngang’anamuwa masanu nga ŵanthu wosi. Wonani Mazu ngo Ngakonkhoskeka.
Pamwenga kuti, “anthulumi wo angubudiya umoyu wawu.”
Mazu ngaki chayingu, “mulendu.”
Mazu ngaki chayingu, “unganu wosi wa Ayisirayeli ungwamba.”
Mazu ngaki chayingu, “pakati pa unganu uwu.”