Namba Tu Korin 1:1-24

  • Gude (1, 2)

  • God i mekim isi bel bilong yumi long olgeta kain hevi (3-11)

  • Senis long plen bilong Pol long raun (12-24)

1  Mi Pol, long laik bilong God yet mi stap wanpela aposel bilong Krais Jisas. Brata bilong yumi, Timoti,+ em i stap wantaim mi. Mitupela i salim dispela pas i go long kongrigesen bilong God i stap long Korin na olgeta manmeri holi i stap long olgeta hap bilong Akaia:+ 2  Bikpela pasin helpim na bel isi bilong God, Papa bilong yumi, na bilong Bikpela Jisas Krais i ken i stap wantaim yupela. 3  Yumi preisim God na Papa bilong Bikpela bilong yumi, Jisas Krais.+ Em Papa bilong marimari+ na God bilong mekim isi bel bilong ol man long olgeta kain taim.+ 4  Long olgeta hevi i kamap long yumi, em i save mekim isi bel bilong* yumi.+ Olsem na yumi inap mekim isi bel bilong ol arapela man+ em ol i gat kain kain hevi, olsem God i save mekim isi bel bilong yumi.+ 5  Yumi bihainim Krais na yumi karim pen na hevi moa yet,+ olsem na long rot bilong Krais, God i mekim isi tu bel bilong yumi moa yet. 6  Sapos mipela i karim hevi, em bilong mekim isi bel bilong yupela na bilong God i ken kisim bek yupela; na sapos God i mekim isi bel bilong mipela, em bilong mekim isi bel bilong yupela, na dispela bai helpim yupela long sanap strong na karim ol wankain hevi olsem mipela i save karim. 7  Mipela i gat strongpela bilip olsem yupela bai i stap strong. Mipela i save, yupela i karim pen wantaim mipela, olsem na yupela bai kisim bel isi wantaim mipela tu.+ 8  Ol brata, mipela i laik bai yupela i save long pen na hevi i bin painim mipela long provins Esia.+ Mipela i karim bikpela hevi i winim strong bilong mipela, na mipela i ting laip bilong mipela bai lus.+ 9  Mipela i pilim wankain olsem man em jas i tok long em i mas i dai. Dispela i bin kamap bai mipela i no ken trastim mipela yet, nogat, mipela i mas trastim God+ husat i save kirapim bek ol man i dai pinis. 10  Em i bin kisim bek mipela long dai, na em bai kisim bek mipela gen, na mipela i bilip long em olsem em bai wok yet long kisim bek mipela.+ 11  Yupela tu inap helpim mipela long rot bilong ol prea we yupela i beten strong.+ God bai harim ol beten em planti manmeri i mekim bilong tingim mipela. Dispela bai mekim na planti manmeri bai tenkyu long God long ol samting em i mekim bilong helpim mipela.+ 12  As na mipela i amamas em olsem, long dispela graun na moa yet namel long yupela, mipela i bin bihainim pasin holi na pasin bilong givim bel tru em God i as bilong en. Mipela i no bihainim savetingting bilong dispela graun,+ nogat, mipela i bihainim bikpela pasin helpim bilong God. Maus bilong bel bilong mipela i tokaut tu long dispela samting. 13  Mipela i raitim ol tok long yupela long ol samting we i isi long yupela i ritim* na kliagut long en, na mi hop olsem yupela bai wok yet long kliagut tru long ol dispela samting,* 14  olsem sampela bilong yupela i kliagut pinis long en; yes sampela bilong yupela i kliagut olsem mipela i stap samting yupela i ken amamas long en; na yupela tu i ken stap samting mipela i ken amamas long en long de bilong Bikpela bilong yumi, Jisas. 15  Mi bilip long dispela samting, olsem na mi bin tingting long kam pastaim na lukim yupela namba 2 taim bai yupela i ken amamas gen;* 16  mi bin tingting long visitim yupela taim mi go olsem long Masedonia, na taim mi lusim Masedonia mi laik kam bek long yupela, na bihain yupela i ken wokabaut wantaim mi i go liklik na salim mi i go long Judia.+ 17  Taim mi bin tingting long mekim olsem, yupela i ting mi bin mekim nating ol dispela tok, a? O yupela i ting mi bihainim ol laik bilong skin na mi mekim ol samting mi tingting long mekim? Yupela i ting mi save tok “Yes,” na bihain gen tok “Nogat,” a? 18  Yupela i ken trastim God olsem tok mipela i mekim long yupela i tru, mipela i no save tok “yes” na bihain tok “nogat.” 19  Mi na Silvanus,* na Timoti,+ mipela i autim tok namel long yupela long Jisas Krais, Pikinini Bilong God. Em i no kamap “yes” na bihain “nogat.” Tasol long em, “yes” em i “yes” tasol. 20  Maski i gat hamas tok promis bilong God i stap, olgeta i kamap “yes” long rot bilong Jisas.+ Olsem na long rot bilong em yumi tok “Amen” long God,+ bai yumi ken givim glori long God. 21  Tasol man husat i strongim tok olsem yupela na mipela i bilong Krais, na man husat i bin anointim* yumi em God.+ 22  Em i putim tu mak long yumi,+ dispela mak em holi spirit i stap long bel bilong yumi, na em i wanpela promis long ol samting bai kamap bihain.*+ 23  Long ai bilong God mi tok tru antap olsem, mi no kamap yet long Korin, long wanem, mi no laik mekim yupela i bel hevi moa. 24  I no olsem mipela i stap bos bilong bilip bilong yupela, nogat,+ mipela ol wanwok bilong yupela bilong mekim yupela i amamas. Bilip bilong yupela yet i mekim na yupela i sanap strong.

Ol Futnot

O, “strongim.”
O ating, “ol samting yupela i save gut pinis long en.”
Grk., “i go inap long pinis.”
O ating, “bai yupela i ken kisim helpim namba 2 taim.”
Narapela nem bilong em, Sailas.
Lukim “Anointim” long Dikseneri.
O, “fes mani diposit.”