Esekiel 11:1-25
11 Na wanpela strong i apim mi na bringim mi i go long geit long hap is long haus bilong Jehova, dispela geit i feisim hap is.+ Long ai bilong geit, mi lukim 25 man, na Jasania, pikinini man bilong Asur, na Pelatia, pikinini man bilong Benaia, em ol hetman bilong ol manmeri i stap wantaim ol.+
2 Orait God i tokim mi: “Pikinini bilong man, ol dispela man em ol man i save mekim plen nogut na givim edvais nogut insait long dispela taun.
3 Ol i save tok, ‘Nau em taim bilong wokim ol haus.+ Dispela taun i olsem wanpela sospen bilong kuk,*+ na yumi olsem mit insait long en.’
4 “Olsem na mekim tok profet long samting nogut bai painim ol. Mekim tok profet, pikinini bilong man.”+
5 Orait spirit bilong Jehova i kam i stap long mi,+ na God i tokim mi: “Mekim dispela tok, ‘Dispela em tok bilong Jehova: “Yupela ol manmeri bilong Israel, samting yupela i tok em i stret, na mi save long samting yupela i wok long tingting long en.
6 Yupela i mekim na planti manmeri i dai insait long dispela taun, na yupela i pulapim ol strit bilong en wantaim ol daiman.”’”+
7 “Olsem na Nambawan Bikpela Jehova i tok: ‘Ol bodi bilong ol daiman em yupela i bin tromoi nabaut long taun, ol i olsem mit, na dispela taun i olsem sospen bilong kuk.+ Tasol ol bai rausim yupela long taun.’”
8 “‘Yupela i save pret long dai long bainat,+ tasol mi bai mekim ol i kilim yupela long bainat,’ Nambawan Bikpela Jehova i mekim dispela tok.
9 ‘Mi bai kisim yupela i go aut long taun na putim yupela long han bilong ol man bilong narapela kantri na mekim kot long yupela.+
10 Yupela bai dai long rot bilong bainat.+ Mi bai jasim yupela long boda bilong Israel,+ na yupela bai save tru olsem mi Jehova.+
11 Taun bai i no stap olsem sospen bilong kuk long yupela, na yupela bai i no stap olsem mit insait long en; mi bai jasim yupela long boda bilong Israel,
12 na yupela bai save tru olsem mi Jehova. Bikos yupela i no bin bihainim ol lo bilong mi na karimaut ol stretpela kot bilong mi,+ tasol yupela i bin bihainim ol lo bilong ol kantri i stap klostu long yupela.’”+
13 Taim mi mekim pinis tok profet, Pelatia, pikinini man bilong Benaia, i dai, na mi nildaun na putim pes i go daun long graun na singaut long strongpela nek olsem: “O Nambawan Bikpela Jehova! Bai yu pinisim olgeta manmeri bilong Israel i stap yet, a?”+
14 Jehova i givim gen tok bilong em long mi olsem:
15 “Pikinini bilong man, ol manmeri bilong Jerusalem i tokim ol brata bilong yu, em ol i gat rait long baim bek graun, na olgeta manmeri bilong Israel olsem, ‘Stap longwe long Jehova. Dispela graun em bilong mipela; mipela i bin kisim olsem graun bilong mipela yet.’
16 Olsem na yu mas tok, ‘Nambawan Bikpela Jehova i tok: “Maski mi bin rausim ol i go stap longwe namel long ol narapela lain manmeri na mi mekim ol i go stap nabaut long ol narapela kantri,+ inap sotpela taim mi bai kamap wanpela ples holi long ol long ol kantri em ol i go stap long en.”’+
17 “Olsem na yu mas tok, ‘Nambawan Bikpela Jehova i tok: “Mi bai kisim yupela tu namel long ol manmeri na long ol kantri em yupela i bin go stap nabaut long en, na mi bai givim graun bilong Israel long yupela.+
18 Na ol bai go bek long dispela graun na rausim olgeta stingpela samting na ol stingpela pasin long en.+
19 Na mi bai mekim ol i stap wanbel,*+ na mi bai putim nupela tingting long ol;+ na mi bai rausim bel i strong olsem ston long bodi bilong ol+ na givim bel i malumalum olsem bilong man* long ol,+
20 bambai ol i ken bihainim olgeta lo bilong mi. Na ol bai stap ol manmeri bilong mi, na mi bai stap God bilong ol.”’
21 “‘“Tasol ol man em bel bilong ol i strong long bihainim yet ol stingpela samting na ol pasin nogut bilong ol, mi bai bekim pe i stret long ol long ol pasin bilong ol,” Nambawan Bikpela Jehova i mekim dispela tok.’”
22 Orait ol serap i apim ol wing bilong ol, na ol wil i stap klostu long ol,+ na glori bilong God bilong Israel i stap antap long ol.+
23 Na glori bilong Jehova+ i lusim taun na i go antap na i go stop antap long maunten long hap is bilong taun.+
24 Orait wanpela strong i apim mi—long wanpela visen mi kisim long rot bilong spirit bilong God—na i bringim mi i go long ol manmeri i stap olsem kalabus long Kaldia. Na mi no moa lukim dispela visen.
25 Na mi kirap tokim ol manmeri i stap olsem kalabus long olgeta samting em Jehova i bin soim long mi.
Ol Futnot
^ O, “sospen i gat bikpela maus.”
^ Hib., “givim ol wanpela bel.”
^ Dispela i makim bel bilong man i hariap long larim God i stiaim em.