Kisim Bek 16:1-36

  • Ol manmeri i toktok planti long kaikai (1-3)

  • Jehova i harim ol dispela toktok planti (4-12)

  • Givim pisin kweil na mana (13-21)

  • No gat mana long Sabat (22-30)

  • Lukautim mana olsem samting bilong tingim bek (31-36)

16  Bihain olgeta manmeri bilong Israel i lusim Elim na ol i go kamap long ples nating ol i kolim Sin.+ Ol i kamap long dispela hap long namba 15 de bilong namba 2 mun bihain long ol i lusim Isip. Sin i stap namel long Elim na Sainai. 2  Na long ples nating, olgeta manmeri bilong Israel i kirap toktok planti long Moses na Aron.+ 3  Na ol Israel i wok long tokim tupela olsem: “Mobeta Jehova i bin kilim mipela i dai long han bilong em yet taim mipela i stap long Isip. Long dispela taim mipela kaikai mit+ na kisim bret inap long laik bilong mipela. Tasol nau yutupela i bringim mipela i kam long dispela ples nating na bai mipela i stap hangre inap long mipela i dai.”+ 4  Na Jehova i tokim Moses olsem: “Mi bai mekim bret i pundaun long skai olsem ren.+ Na olgeta manmeri i mas go na kisim kaikai long olgeta wan wan de+ inap long skel bilong ol. Mi mekim olsem bilong lukim sapos ol bai bihainim lo bilong mi o nogat.+ 5  Tasol long de namba 6+ taim ol i redim kaikai em ol i bringim i kam long haus, ol i mas kisim dabol, winim kaikai ol i kisim long ol arapela de.”+ 6  Orait Moses na Aron i tokim olgeta manmeri bilong Israel olsem: “Long apinun tru, yupela bai save olsem Jehova tasol i bin bringim yupela i kam lusim Isip.+ 7  Wai na yupela i toktok planti long mitupela? Mitupela i man nating tasol, em Jehova tasol yupela i wok long toktok planti long em na em i harim yupela pinis. Na long moning yupela bai lukim glori bilong Jehova.” 8  Na Moses i tok moa: “Taim Jehova i givim yupela mit long kaikai long apinun tru na bret long kaikai long moning inap long laik bilong yupela, orait yupela bai save olsem Jehova i bin harim yupela i toktok planti long em. Mitupela i man nating tasol. Yupela i no toktok planti long mitupela, nogat. Yupela i toktok planti long Jehova.”+ 9  Na Moses i tokim Aron: “Tokim olgeta manmeri bilong Israel olsem, ‘Jehova i harim pinis toktok planti bilong yupela.+ Olsem na yupela i mas i kam sanap long ai bilong em.’” 10  Taim Aron i toktok pinis long olgeta manmeri bilong Israel, ol i tanim na lukluk i go olsem long ples nating. Na lukim! Glori bilong Jehova i kamap long klaut.+ 11  Na Jehova i tok moa long Moses olsem: 12  “Mi harim pinis ol Israel i toktok planti.+ Tokim ol olsem, ‘Long apinun tru* yupela bai kaikai mit na long moning bai yupela i kaikai bret+ inap long laik bilong yupela. Na yupela bai save olsem mi Jehova, God bilong yupela.’”+ 13  Orait long apinun tru, ol pisin kweil* i kam na pulap long kem.+ Na long moning, wara bilong nait i karamapim graun bilong kem. 14  Taim wara bilong nait i drai, ol liklik samting i luk olsem sno i karamapim dispela ples nating.+ 15  Taim ol Israel i lukim dispela samting, ol i toktok namel long ol yet olsem: “Em wanem samting?” Ol i no save em wanem samting. Na Moses i tokim ol: “Dispela em bret Jehova i givim long yupela olsem kaikai.+ 16  Jehova i tok olsem, ‘Yupela olgeta wan wan i mas kisim inap long skel bilong yupela long kaikai. Yupela i mas kisim 1-pela oma*+ bilong olgeta wan wan manmeri i stap long haus sel bilong yupela.’” 17  Na ol Israel i kirap mekim olsem. Ol i go kisim kaikai, na sampela i kisim planti na sampela i kisim liklik. 18  Maski ol i kisim planti o liklik, olgeta i kisim kaikai inap long ol long mak+ bilong 1-pela oma. Olgeta wan wan i kisim inap long skel bilong ol long kaikai. 19  Na Moses i tokim ol: “Yupela i no ken larim sampela kaikai i stap inap long moning.”+ 20  Tasol ol i no harim tok bilong Moses. Sampela i larim sampela kaikai i stap inap long moning. Na ol liklik snek i pulap long dispela kaikai na smel nogut i kamap. Na Moses i kros long ol. 21  Long olgeta moning, ol manmeri i save kisim dispela kaikai inap long skel bilong ol long kaikai. Taim san i hat, dispela kaikai i stap yet long graun i save melt na pinis. 22  Na long de namba 6, ol manmeri i kisim bret bilong 2-pela de.+ Olgeta wan wan manmeri i kisim 2-pela oma. Na olgeta hetman bilong ol Israel i kam na tokim Moses long dispela samting. 23  Na em i tokim ol: “Jehova i tok, tumora em de bilong malolo,* em sabat holi bilong Jehova.+ Olsem na kaikai yupela i laik kukim long aven, orait kukim long aven, na kaikai yupela i laik boilim, orait yupela i ken boilim.+ Na hap kaikai i stap yet, yupela i ken putim i stap inap long moning.” 24  Na ol i bihainim tok bilong Moses na putim hap kaikai i stap inap long moning. Na kaikai i no smel nogut na i no gat liklik snek bilong lang i kamap long en. 25  Na Moses i tok: “Nau em de sabat bilong Jehova, olsem na yupela i mas kaikai dispela kaikai. Long dispela de yupela i no inap painim dispela kaikai long graun. 26  Long 6-pela de yupela bai kisim kaikai, tasol long de namba 7, em de Sabat,+ bai i no gat kaikai.” 27  Tasol long de namba 7, sampela manmeri i go bilong kisim kaikai, tasol i no gat kaikai i stap. 28  Olsem na Jehova i tokim Moses olsem: “Wanem taim bai yupela i bihainim tok bilong mi na ol lo bilong mi?+ 29  Yupela i mas save olsem Jehova i givim yupela dispela de Sabat.+ Olsem na long de namba 6 em i givim yupela bret bilong 2-pela de. Olgeta manmeri i mas stap long hap bilong ol. I no gat wanpela i ken lusim hap bilong em long de namba 7.” 30  Orait ol manmeri i mekim Sabat* long de namba 7.+ 31  Na ol manmeri bilong Israel i kolim dispela kaikai, mana.* Em i waitpela olsem sid bilong korienda,* na switpela olsem bisket ol i wokim wantaim hani.+ 32  Na Moses i tok: “Jehova i tok olsem, ‘Pulapim 1-pela oma bilong mana insait long sospen na em bai stap bilong ol tumbuna pikinini bilong yupela i kamap bihain bihain,+ na ol i ken lukim dispela bret mi givim yupela long ples nating taim mi bringim yupela i go lusim Isip.’” 33  Na Moses i tokim Aron: “Kisim wanpela sospen na pulapim mana long en inap 1-pela oma na putim long ai bilong Jehova. Dispela sospen i mas stap wantaim yupela na ol lain tumbuna pikinini bilong yupela i kamap bihain bihain.”+ 34  Na olsem Jehova i tokim Moses, Aron i kisim dispela sospen em mana i stap insait long en na putim long fran bilong wanpela spesel boks*+ na em bai i stap. 35  Inap 40 yia ol Israel i kaikai mana+ i go inap long ol i go kamap long ples we i gat ol man i stap long en.+ Ol i kaikai mana inap long ol i go kamap long graun bilong Kenan.+ 36  Wanpela oma em wankain olsem 10 pesen bilong 1-pela ifa.*

Ol Futnot

Hib., “Namel long 2-pela apinun.”
Em wanpela liklik patpela pisin, longpela bilong en em inap olsem 18 sentimita. Mit bilong en i gutpela long kaikai.
Skel bilong 1-pela oma em inap olsem 2.2 lita. Lukim Apd. B14.
O, “tingim sabat.”
O, “malolo.”
Ating dispela tok i kam long wanpela tok Hibru, mining bilong en, “Em wanem samting?”
Em i wanpela liklik kumu gras, em sid bilong en i grei na wait wantaim.”
Hib., “tokaut” bilong kirapim tingting. Ating em wanpela kain boks ol i save putim ol rait em ol i bikpela samting.
Hib., “1/10 bilong 1-pela ifa.” Skel bilong 1/10 bilong 1-pela ifa em 2.2 lita. Lukim Apd. B14.