SAPTA 30
“Wokabaut Yet Long Pasin Laikim”
1-3. Wanem samting i kamap taim yumi bihainim pasin bilong Jehova long laikim ol narapela?
“Amamas bilong givim samting i winim amamas bilong kisim samting.” (Aposel 20:35) Dispela tok bilong Jisas i kamapim klia dispela bikpela tok i tru: Pasin bilong laikim narapela na i no tingim em yet i gat gutpela pe bilong en. Tru, man i amamas taim wanpela i mekim pasin laikim long em, tasol man i mekim dispela pasin long ol narapela bai i gat bikpela amamas moa.
2 I no gat wanpela man i save gut long dispela samting olsem Papa bilong yumi long heven. Olsem yumi lukim long ol narapela sapta bilong dispela hap bilong buk, Jehova em i nambawan gutpela piksa long pasin laikim. I no gat narapela man i bin kamapim gut pasin laikim olsem em o mekim dispela pasin inap longpela taim olsem em. Olsem na yumi no kirap nogut long Baibel i tok Jehova em i “God bilong amamas.”—1 Timoti 1:11.
3 Gutpela God bilong yumi i laik bai yumi traim long bihainim pasin bilong em, na moa yet pasin bilong em long laikim tru narapela. Efesus 5:1, 2 i tok: “Yupela i mas bihainim pasin bilong God, em i laikim yupela tumas na yupela i stap olsem ol pikinini bilong em. Na yupela i mas wokabaut yet long pasin laikim.” Taim yumi bihainim pasin bilong Jehova long laikim tru ol narapela, yumi kisim bikpela amamas bilong man i givim samting long narapela. Na yumi belgut long save olsem Jehova i amamas long yumi, long wanem, yumi bihainim tok bilong Baibel long “laikim ol arapela.” (Rom 13:8) Tasol i gat ol narapela as na yumi mas “wokabaut yet long pasin laikim.”
As na Pasin Laikim i Bikpela Samting
4, 5. Bilong wanem em i bikpela samting long yumi laikim tru ol wanbilip na daunim laik bilong yumi yet?
4 Bilong wanem em i bikpela samting long mekim pasin laikim long ol wanbilip? Yumi ken tok, pasin laikim em i as bilong lotu Kristen tru. Sapos yumi no gat pasin laikim yumi no inap pas gut wantaim ol wanbilip Kristen, na bikpela samting moa, Jehova bai tingim yumi olsem samting nating. Tingim ol tok Baibel i mekim bilong kamapim klia ol dispela trupela tok.
5 Long laspela nait bilong Jisas i stap long graun, em i tokim ol disaipel: “Mi givim nupela lo long yupela, olsem narapela i mas laikim narapela. Yupela i mas laikim narapela narapela olsem mi bin laikim yupela. Sapos pasin laikim i stap namel long yupela, orait olgeta bai save olsem yupela i disaipel bilong mi.” (Jon 13:34, 35) “Olsem mi bin laikim yupela”—em nau, yumi mas laikim ol narapela olsem Jisas i bin mekim. Long Sapta 29, yumi lukim olsem Jisas i stap gutpela piksa tru long laikim tru ol narapela na i no tingim em yet, em i tingim laik bilong ol narapela pastaim. Yumi tu i mas kamapim dispela pasin, na yumi mas kamapim gut na bai ol man i no bilong kongrigesen Kristen ol tu i ken luksave long en. Tru tumas, pasin bilong laikim tru ol brata na daunim laik bilong yumi yet em i wanpela mak i soim olsem yumi disaipel tru bilong Krais.
6, 7. (a) Olsem wanem yumi save olsem long Baibel pasin bilong laikim tru ol narapela em i bikpela samting? (b) Long 1 Korin 13:4-8 Pol i mekim wanem tok long pasin laikim?
6 Tasol olsem wanem sapos yumi no gat pasin laikim? Aposel Pol i tok: “Sapos mi . . . no gat pasin laikim, orait mi stap olsem hap kapa i mekim bikpela nois o olsem simbol i pairap strong.” (1 Korin 13:1) Simbol i save pairap strong. Olsem wanem long bikpela nois bilong hap kapa? Ol dispela tok piksa i stret! Man i no gat pasin laikim i olsem wanpela garamut samting i mekim strongpela pairap tumas na man i surik long en, em i no laik go klostu long en. Olsem wanem dispela kain man inap pas gut wantaim ol narapela? Pol i tok tu olsem: “Sapos mi gat strongpela bilip inap long mi ken surikim maunten i go long narapela hap, tasol mi no gat pasin laikim, orait mi olsem samting nating.” (1 Korin 13:2) Tingim, man i no gat pasin laikim em i “olsem samting nating,” maski em i mekim ol gutpela wok! Em i klia tru olsem long Baibel pasin bilong laikim tru ol narapela em i bikpela samting.
7 Tasol olsem wanem yumi ken kamapim dispela pasin long ol samting yumi mekim long ol narapela? Bilong bekim dispela askim, yumi ken skelim tok bilong Pol i stap long 1 Korin 13:4-8. Ol dispela ves i no stori long pasin bilong God long laikim yumi o pasin bilong yumi long laikim God. Pol i toktok long olsem wanem yumi mas kamapim pasin bilong laikim tru ol narapela. Em i tok long ol samting man i gat pasin laikim i save mekim na ol samting em i no save mekim.
Man i Gat Pasin Laikim
8. Olsem wanem pasin bilong i no les kwik i helpim yumi long wok gut wantaim ol narapela?
8 “Man i gat pasin laikim em i no save les kwik.” So man i gat pasin laikim, em i no save les kwik long ol narapela. (Kolosi 3:13) Yu ting yumi mas i gat dispela kain pasin bilong i no les kwik long narapela? Yumi olgeta i sinman na i save wok wantaim, olsem na yumi ken save sampela taim ol brata Kristen bilong yumi inap sikirapim bel bilong yumi na yumi inap mekim wankain long ol. Tasol pasin isi na pasin bilong i no les kwik inap helpim yumi long karim hevi bilong ol liklik pasin kranki ol i mekim long yumi, na dispela ol liklik samting i no bagarapim bel isi bilong kongrigesen.
9. Yumi ken mekim wanem bilong mekim gutpela pasin long ol narapela?
9 “Em i save mekim gutpela pasin.” Man i mekim gutpela pasin taim em i helpim ol narapela na mekim gutpela tok long ol. Pasin laikim i kirapim yumi long painim rot bilong mekim gutpela pasin, na moa yet long ol man i mas kisim helpim. Ating wanpela lapun wanbilip i stap wanpis na i mas i gat man i go lukim em na strongim bel bilong em. O wanpela i mas helpim mama singel o sista i stap long famili i no wanbel long lotu. Ating man i gat sik o i karim hevi i mas kisim gutpela tok i kam long wanpela gutpela pren. (Provep 12:25; 17:17) Taim yumi go pas long mekim gutpela pasin long ol kain rot olsem, yumi soim olsem pasin laikim bilong yumi em i samting tru.—2 Korin 8:8.
10. Olsem wanem pasin laikim i helpim yumi long bihainim pasin i tru na mekim tok tru, maski i no isi long mekim olsem?
10 “Em i save amamas long ol pasin i tru.” Wanpela narapela Baibel i tok: “Em i save amamas long sapotim pasin i tru.” Pasin laikim i kirapim yumi long bihainim pasin i tru na “mekim tok tru tasol long narapela narapela.” (Sekaraia 8:16) Olsem: Sapos wanpela yumi laikim tru i bin mekim bikpela rong, orait pasin bilong laikim tru Jehova—na man i mekim rong—bai helpim yumi long bihainim ol lo bilong God na yumi no painim eskius, o mekim tok giaman, o traim long haitim dispela rong. Tru, ating i hatwok long ting man i bin mekim dispela kain rong. Tasol sapos yumi laik bai gutpela samting i painim man yumi laikim, orait yumi laik bai em i kisim na bihainim gutpela tok ol i givim long em bilong stretim em. (Provep 3:11, 12) Yumi ol Kristen i gat pasin laikim, olsem na ‘long olgeta samting yumi mekim, yumi laik bihainim onest pasin.’—Hibru 13:18.
11. Man i gat pasin laikim i “no save larim wanpela samting i daunim em,” olsem na yumi mas mekim wanem long pasin kranki bilong ol wanbilip?
11 “Em i no save larim wanpela samting i daunim em.” Mining bilong dispela tok em “karamapim olgeta samting.” (Baibel Kingdom Interlinear) Long 1 Pita 4:8, Baibel i tok: “Pasin laikim i karamapim planti sin.” Yes, Kristen i gat pasin laikim em i no laik kamapim long ples klia ol liklik pasin kranki bilong ol brata Kristen bilong em. Planti taim ol popaia na pasin kranki bilong ol wanbilip ol i liklik samting na pasin laikim i ken karamapim ol.—Provep 10:12; 17:9.
12. Aposel Pol i mekim wanem bilong soim olsem em i bilip long Filemon i gat gutpela pasin? Pasin bilong Pol inap givim wanem skul long yumi?
12 “Em i save bilip long olgeta samting.” Baibel Moffatt i tok, man i gat pasin laikim “i laik bilip oltaim long gutpela pasin bilong narapela.” Yumi no tingting nogut long ol wanbilip, na yumi no gat tupela tingting long ol samting i kirapim ol long mekim ol samting. Pasin laikim i helpim yumi long “bilip oltaim long gutpela pasin” bilong ol brata na long trastim ol. a Tingim pas Pol i raitim long Filemon. Pol i rait bilong strongim Filemon long amamas long kisim bek Onesimus. Onesimus i wanpela wokboi nating i bin ranawe na i kamap Kristen. Pol i no laik subim Filemon long mekim olsem, tasol em i laik bai pasin laikim i kirapim em long mekim olsem. Pol i kamapim olsem em i bilip Filemon bai mekim pasin i stret, na em i tok: “Mi bilip olsem yu bai bihainim tok bilong mi, olsem na mi rait long yu. Mi save olsem yu bai mekim ol samting i winim ol samting mi tokim yu long mekim.” (Ves 21) Taim pasin laikim i kirapim yumi long bilip olsem long ol brata, yumi helpim ol long kamapim ol gutpela pasin bilong ol.
13. Olsem wanem yumi inap soim olsem yumi wet long ol gutpela samting bai painim ol brata?
13 “Em i save wetim ol gutpela samting i kamap.” Man i gat pasin laikim i save bilip long gutpela pasin bilong narapela, na tu, em i save wet long gutpela samting bai kamap. Yumi laikim tru ol brata, olsem na yumi wet long ol gutpela samting bai painim ol. Olsem: Sapos wanpela brata i “mekim samting i no stret na em yet i no luksave long en,” yumi bilip na wet long em bai bihainim ol gutpela tok ol i givim bilong stretim em. (Galesia 6:1) Na yumi bilip na wet long ol man i no gat strongpela bilip long ol bai kamap strong gen. Yumi no les kwik long ol kain man olsem, yumi mekim ol samting yumi inap mekim bilong helpim ol long kamap strong long bilip. (Rom 15:1; 1 Tesalonaika 5:14) Sapos man yumi laikim i mekim pasin nogut, oltaim yumi bilip na wet long em bai kisim stretpela tingting na kam bek long Jehova, olsem pikinini long tok piksa bilong pikinini i bin lusim papa.—Luk 15:17, 18.
14. Wanem samting bilong traim pasin bilong yumi long sanap strong inap kamap insait long kongrigesen? Pasin laikim bai helpim yumi long mekim wanem?
14 “Em i save sanap strong long olgeta hevi i kamap long em.” Pasin bilong sanap strong na karim hevi i mekim na yumi inap stap strong taim samting yumi laikim i no kamap o yumi gat hevi. Ol samting bilong traim pasin bilong yumi long sanap strong i no kam long ausait bilong kongrigesen tasol. Sampela taim ol traim i kamap insait long kongrigesen. Sin i mekim na sampela taim ol brata i givim bel hevi long yumi. Tok wanpela i mekim inap bagarapim bel bilong yumi. (Provep 12:18) Ating ol i no stretim wanpela samting bilong kongrigesen long pasin yumi ting ol i mas stretim. Pasin bilong wanpela brata i gat nem inap bagarapim bel bilong yumi, na yumi tingting, ‘Olsem wanem wanpela Kristen inap mekim kain pasin olsem?’ Taim ol kain samting olsem i kamap, bai yumi go longwe long kongrigesen na yumi no mekim moa wok bilong Jehova? Nogat, bai yumi no mekim olsem sapos yumi gat pasin laikim! Em nau, pasin laikim i mekim na pasin kranki bilong brata i no inap pasim rot bilong yumi long luksave long ol gutpela pasin bilong brata o bilong kongrigesen. Pasin laikim i helpim yumi long stap gut long God na sapotim kongrigesen, maski narapela man i gat sin i mekim wanem kain tok o pasin.—Buk Song 119:165.
Ol Samting Man i Gat Pasin Laikim i No Mekim
15. Pasin bilong jeles em wanem samting? Olsem wanem pasin laikim i helpim yumi long sakim dispela pasin nogut?
15 “Em i no save jeles.” Pasin bilong jeles inap mekim na yumi bel nogut long ol samting bilong ol narapela—kago bilong ol, gutpela wok, o save bilong ol. Dispela pasin i nogut stret, na sapos yumi no bosim dispela pasin, em inap bagarapim bel isi bilong kongrigesen. Wanem samting inap helpim yumi long sakim pasin bilong bel nogut? (Jems 4:5) Em pasin laikim. Dispela gutpela pasin inap helpim yumi long amamas wantaim ol man i kisim gutpela samting em yumi yet i no gat. (Rom 12:15) Pasin laikim i mekim na yumi no ting ol narapela i daunim yumi taim ol i givim gutpela tok amamas long wanpela i gat gutpela save long mekim sampela samting o long em i bin mekim wanpela bikpela wok.
16. Sapos yumi laikim tru ol brata, bilong wanem yumi no ken litimapim nem bilong yumi long ol samting yumi mekim long wok bilong Jehova?
16 “Em i no save hambak.” Pasin laikim i mekim na yumi no hambak long save bilong yumi o long samting yumi bin mekim. Sapos yumi laikim tru ol brata, yumi no inap litimapim nem bilong yumi yet long ol gutpela samting wok autim tok bilong yumi i kamapim o long gutpela wok yumi holim insait long kongrigesen. Kain pasin bilong litimapim nem bilong yumi yet inap daunim ol narapela, na mekim ol i ting ol i no gutpela olsem yumi. Pasin laikim i pasim yumi long hambak long ol gutpela wok Jehova i larim yumi long mekim. (1 Korin 3:5-9) Man i gat pasin laikim “i no gat pasin antap,” o olsem narapela Baibel i tok, em i no “save tingting olsem em yet i samting tru.” Pasin laikim i pasim yumi long ting olsem yumi winim ol narapela.—Rom 12:3.
17. Pasin laikim i kirapim yumi long mekim wanem kain pasin long narapela? Bai yumi no mekim wanem kain pasin?
17 “Em i no save bikhet nabaut.” Man i save bikhet em i mekim sampela pasin nogut i bagarapim bel bilong narapela. Kain pasin olsem i no pasin bilong laikim narapela, long wanem, em i soim olsem man i no tingim liklik filings na sindaun bilong narapela. Tasol pasin laikim i kirapim yumi long mekim gut long narapela. Pasin laikim i kirapim man long mekim gutpela pasin, na pasin God i laikim, na long rispek long ol wanbilip. Olsem na pasin laikim i no larim yumi long “mekim ol pasin ol man i sem long en”—o mekim wanpela pasin em inap bagarapim bel bilong ol brata Kristen bilong yumi.—Efesus 5:3, 4.
18. Man i gat pasin laikim, bilong wanem em i no strong long ol narapela i mas bihainim tingting bilong em?
18 “Em i no save tingim em yet.” Wanpela narapela Baibel i tanim dispela ves olsem: “Man i gat pasin laikim i no strong long ol narapela i mas bihainim tingting bilong em.” Man i gat pasin laikim i no strong long olgeta samting i mas kamap olsem em i laikim, olsem tingting bilong em tasol i stret long olgeta taim. Em i no save fosim ol narapela husat i gat narapela tingting, long bihainim tingting bilong em long mekim ol samting. Kain pasin olsem bai soim olsem man i hambak, na Baibel i tok: “Pasin hambak i bringim man i go long bagarap.” (Provep 16:18) Sapos yumi laikim tru ol brata, bai yumi rispek long tingting bilong ol, na sapos inap, yumi amamas long bihainim tingting bilong ol. Dispela pasin i stret wantaim tok bilong Pol: “Olgeta wan wan i mas wok long tingim ol samting bilong helpim narapela, na ol i no ken tingting long ol samting bilong helpim ol yet.”—1 Korin 10:24.
19. Taim ol narapela i bagarapim bel bilong yumi, pasin laikim i helpim yumi long mekim wanem?
19 “Em i no save belhat kwik. Em i no save tingim rong ol arapela i mekim long em.” Man i gat pasin laikim i no save belhat kwik long tok o pasin narapela i mekim. Tru, yumi no save amamas taim narapela i bagarapim bel bilong yumi. Tasol maski i gat as na bel bilong yumi i hat, pasin laikim i mekim na yumi no belhat i stap. (Efesus 4:26, 27) Yumi no laik tingim ol tok na pasin bilong narapela i bagarapim bel bilong yumi, kain olsem man i raitim ol samting long buk na bai em i no ken lusim tingting long en. Nogat. Pasin laikim i kirapim yumi long bihainim pasin bilong gutpela God bilong yumi. Olsem yumi lukim long Sapta 26, Jehova i save lusim rong taim i gat as long mekim olsem. Taim em i lusim rong, em i lusim tingting long en, em i no save tingim dispela rong na bai em i ken sutim tok long yumi long bihain. Yumi tenkyu tru long Jehova i no save tingim rong bilong man.
20. Yumi mas mekim wanem taim wanbilip i pundaun long sin na i karim hevi long dispela?
20 “Em i no save amamas long ol pasin i no stret.” Wanpela narapela Baibel i tanim dispela ves olsem: “Man i gat pasin laikim . . . i no save amamas long pasin kranki narapela i mekim.” Baibel Moffatt i tok: “Man i gat pasin laikim em i no save amamas taim narapela i mekim rong.” Man i gat pasin laikim i no amamas long pasin i no stret, olsem na yumi no orait liklik long wanpela kain pasin nogut. Yumi mekim wanem sapos wanpela wanbilip i pundaun long sin na i karim hevi long dispela? Pasin laikim bai pasim yumi long amamas long dispela na tok ‘Gutpela! I stret em i kisim dispela hevi.’ (Provep 17:5) Tasol yumi save amamas taim brata i bin popaia i mekim ol samting bilong stretim gen pasin pren bilong em wantaim Jehova.
“Samting i Win Tru”
21-23. (a) Wanem mining bilong tok bilong Pol olsem pasin laikim “i no inap pinis”? (b) Laspela sapta bai skelim wanem samting?
21 “Pasin laikim i no inap pinis.” Wanem mining bilong dispela tok bilong Pol? Olsem ves i stap klostu i kamapim, em i toktok long ol presen bilong holi spirit ol Kristen bilong pastaim i bin kisim. Ol dispela presen i soim olsem God i orait long dispela nupela kongrigesen i bin kamap. Tasol i no olgeta Kristen inap oraitim ol sik, mekim tok profet, o toktok long kain kain tokples. Tasol dispela i no bikpela samting, ol dispela presen bilong holi spirit bai pinis long bihain. Tasol wanpela samting bai stap yet, em samting olgeta Kristen inap kamapim. Em i bikpela samting moa, em i stap longpela taim moa, winim olgeta presen bilong holi spirit. Pol i kolim dispela samting olsem “samting i win tru.” (1 Korin 12:31) Wanem dispela “samting i win tru”? Em pasin laikim.
22 Tru tumas, pasin laikim bilong ol Kristen em Pol i tok long en, em “i no inap pinis.” Long nau tu, pasin bilong laikim ol brata na daunim laik bilong yumi yet em i mak bilong ol disaipel tru bilong Jisas. Yumi lukim dispela kain pasin insait long ol kongrigesen bilong ol man i lotuim Jehova long olgeta hap. Dispela pasin laikim bai stap oltaim, long wanem, Jehova i promis pinis long givim laip oltaim long ol wokman bilong em i stap gut long em. (Buk Song 37:9-11, 29) Yumi mas “wokabaut yet long pasin laikim.” Taim yumi mekim olsem, yumi kisim bikpela amamas long pasin bilong givim samting. Na tu, bai yumi stap laip—na wok long laikim tru narapela—inap oltaim oltaim, na bihainim pasin bilong gutpela God bilong yumi, Jehova.
Pasin bilong laikim narapela em i mak bilong lain bilong Jehova
23 Long dispela laspela sapta bilong hap i stori long pasin laikim, yumi bin skelim olsem wanem yumi ken laikim tru ol narapela. Yumi kisim bikpela helpim long pasin laikim bilong Jehova—na long strong, savetingting, na stretpela pasin bilong em—olsem na gutpela sapos yumi askim yumi yet olsem: ‘Mi ken mekim wanem bilong soim Jehova olsem mi laikim em tru?’ Laspela sapta bai skelim dispela askim.