Kalap go long lista

Kalap go long lista bilong ol tok

Man bilong oraitim sik i no ken tokaut tasol long ol mak bilong sik; em i mas pinisim samting i kamapim sik

OL HATWOK

Save Long As Bilong Ol Hevi

Save Long As Bilong Ol Hevi

Yu ting ol man inap stretim ol hevi i wok long pinisim bel isi na seifti bilong yumi, na i laik bagarapim yumi long bihain? Bilong stretim hevi, yumi mas save long as bilong hevi, na i no ol mak tasol bilong en.

Yumi ken tok piksa, wanpela sikman, nem bilong em Tom, i bin sik na bihain em i dai. Wai na em i dai? Wanpela dokta bilong haus sik Tom i bin slip long en paslain long em i dai, i tok: “Taim fes mak bilong sik i kamap, no gat wanpela i laik painimaut long samting i kamapim dispela sik.” I luk olsem fes dokta bilong Tom i givim tasol marasin bilong mekim em i pilim orait.

Yu ting ol man i bihainim wankain pasin long stretim ol hevi bilong graun? Olsem, bilong daunim pasin raskol, gavman i kamapim ol lo, putim ol sekiuriti kamera, na strongim wok bilong ol polis. Tru ol dispela samting i wok gut long sampela taim, tasol ol i no stretim ol samting i kamapim hevi. Pasin bilong yumi i save kamapim ol tingting, bilip, na laik bilong yumi.

Daniel i stap long wanpela kantri long Saut Amerika we hevi bilong mani i mekim na ol man i kamap rabis tru i tok: “Pastaim mipela i stap gut. Mipela i no pret long ol stilman. Tasol nau i no gat bel isi moa long ol taun o viles. Hevi bilong mani i kamapim klia pasin tru bilong ol man—pasin gridi na i no rispektim laip o ol samting bilong ol narapela.”

Wanpela man em yumi bai kolim Elias, i ranawe long woa long Midel Is na bihain em i stadi long Baibel. Em i tok: “Famili na wok politik na lotu i kirapim planti yangpela long ples bilong mi long insait long woa, na bai ol i tingim ol olsem ol man i gat biknem long pait. Ol birua tu i kisim wankain tok! Ol dispela samting i mekim na mi no trastim wok bos bilong ol man.”

Buk bilong bipo i gat savetingting i tok:

  • “Kirap long taim ol man i yangpela yet ol i save tingting tasol long mekim pasin nogut.”—Stat 8:21.

  • “Bel bilong ol man i save tingting oltaim long mekim pasin giaman, na tingting bilong man em i nogut tru. Husat inap save long as tru bilong en?”—Jeremaia 17:9.

  • “Ol samting i kam long tingting bilong bel em ol tingting nogut, pasin bilong kilim man i dai, . . . pasin pamuk, stil, giaman.”—Matyu 15:19.

Ol man i hatwok long save long rot bilong pinisim ol tingting nogut bilong bagarapim narapela we i stap hait insait long yumi. Ol dispela pasin i go nogut moa, olsem yumi lukim long ol hevi em fes atikol i kamapim. (2 Timoti 3:1-5) Maski long nau i gat planti infomesen, na i gat kain kain rot ol man inap toktok wantaim, ol dispela hevi i stap yet. So wai na yumi no inap mekim graun i stap seif na i gat bel isi? Ating em bikpela wok na yumi no inap mekim? Ating yumi traim long mekim samting yumi no inap mekim?

ATING YUMI TRAIM LONG MEKIM SAMTING YUMI NO INAP MEKIM?

Maski sapos yumi inap pinisim pasin nogut bilong ol man, yumi no inap tru long mekim dispela graun i stap seif bilong olgeta man. Bikos yumi ol man i gat mak bilong yumi.

Tok i tru em olsem: “Man i no gat rait long stiaim wokabaut bilong em yet.” (Jeremaia 10:23) Yes, God i no wokim yumi long bosim yumi yet. Na tu, em i no wokim yumi long bosim narapela, wankain olsem em i no wokim yumi long stap aninit long wara o antap long skai!

God i no wokim yumi long bosim narapela, wankain olsem em i no wokim yumi long stap aninit long wara

Tingim: Yu ting ol man i save amamas taim narapela i tokim ol long ol samting ol i mas mekim long i stap bilong ol, o wanem ol stretpela pasin ol i mas bihainim? Yu ting ol man i save amamas taim narapela i tokim ol long tingting ol i mas holim long pasin bilong rausim bel o panismen bilong man nogut em dai o hau long stretim pikinini? Em sampela bilong ol hevi we i save brukim lain. Olsem na yumi ken bilip olsem tok bilong Baibel i stret. Yumi no gat strong o rait long bosim narapela long stretpela pasin. Sapos olsem, yumi inap kisim helpim long husat?

Gutpela bekim long dispela askim em yumi mas go long Krieta bilong yumi. Bikos em i bin wokim yumi! Em i save tingim yumi, tasol sampela man i no wanbel long dispela tingting. Savetingting i stap long Baibel i kamapim olsem em i save tingim yumi. Taim yumi kliagut long dispela buk, yumi bai save gut tu long yumi yet. Na yumi ken save long as bilong ol hevi bilong ol man. Olsem na wanpela saveman bilong Jeman i tok, “ol man na gavman i no kisim skul long ol samting i kamap long bipo, o bihainim ol stiatok ol i kisim long ol dispela samting.”

SAVETINGTING BILONG BAIBEL I BANISIM YUMI!

Wanpela man i gat savetingting i tok “stretpela pasin man i mekim i kamapim ples klia olsem em i gat savetingting.” (Luk 7:35) Eksampel bilong dispela savetingting i stap long Aisaia 2:22, em i tok: “Yupela i mas lusim pasin bilong trastim wanpela man nating.” Dispela gutpela tok inap banisim yumi long ol tok giaman bilong ol man long ol samting we i no inap kamap tru. Kenneth, i stap long wanpela siti long Not Amerika we pasin bilong pait i pulap, i tok: “Ol narapela narapela man bilong politik i promis long mekim ol samting i kamap gutpela, tasol ol i no inap. Ol i brukim ol promis bilong ol, na dispela i kirapim yumi long tingim savetingting bilong Baibel.”

Daniel i tok moa: “Olgeta de ol samting mi lukim i kirapim mi long tingim olsem ol man i no inap mekim gutpela wok bos. . . . No ken ting benk akaun o sampela kain pensen skim bai lukautim yu taim yu lusim wok. Mi bin lukim ol man i kisim bikpela bel hevi tru long dispela samting.”

Baibel inap banisim yumi long ol tok giaman bilong ol man long ol samting we i no inap kamap tru. Na tu, em i givim hop long yumi, em yumi bai stori long en.