Kalap go long lista

Kalap go long lista bilong ol tok

Amamas Tru Long Yu Inap Wok Wantaim Jehova!

Amamas Tru Long Yu Inap Wok Wantaim Jehova!

“Mipela ol wanwok bilong God.”—1 KOR. 3:9.

1. (a) Jehova i pilim olsem wanem long pasin bilong mekim wok? (b) Dispela i kirapim em long mekim wanem?

JEHOVA em man bilong wok na em i save amamas long ol wok em i mekim. (Sng. 135:6; Jon 5:17) Jehova i makim ol ensel long mekim ol gutpela wok, long wanem, em i laik bai ol tu i pilim wankain amamas long inapim wok ol i mekim. Olsem: Em i larim fesbon Pikinini bilong em long helpim em long wokim ol samting long heven na long graun. (Ritim Kolosi 1:15, 16.) Baibel i tok, paslain long Jisas i kamap man long graun, em i bin stap wantaim God long heven na mekim wok olsem “saveman i bosim wok.”—Snd. 8:30, 31.

2. Wanem samting i soim olsem oltaim ol ensel i bin mekim ol bikpela wok?

2 Kirap long namba 1 buk bilong Baibel na i go inap long laspela buk bilong en, i gat ol stori i soim olsem oltaim Jehova i save givim wok long ol ensel. Bihain long Adam na Iv i mekim sin na God i rausim ol long ples paradais, God “i makim ol strongpela ensel bilong sanap na was i stap long hap sankamap bilong gaden Iden. Na tu em i putim wanpela bainat i gat paia i lait long en na i save tanim tanim long olgeta hap. Oltaim ol dispela ensel wantaim dispela bainat i save was i stap, nogut wanpela man i go klostu long dispela diwai bilong givim laip.” (Stt. 3:24) Revelesen 22:6 i tokim yumi olsem Jehova “i salim ensel bilong en long soim ol wokboi bilong en long ol samting i no longtaim bai kamap.”

OLSEM WANEM LONG OL MAN BILONG GRAUN?

3. Taim Jisas i stap long graun, olsem wanem em i mekim wankain pasin olsem Papa bilong em i bin mekim?

3 Taim Jisas i stap long graun olsem man i gutpela olgeta, em i amamas long mekim wok em Jehova i bin givim long em. Jisas i bihainim pasin bilong Papa bilong em, na em tu i makim ol disaipel long mekim ol bikpela wok. Jisas i kirapim ol long tingim bikpela wok ol bai mekim, na em i tok: “Tru tumas mi tokim yupela, Man i bilip long mi, dispela man tu bai mekim ol wok mi mekim. Na em bai mekim ol wok i winim ol wok mi bin mekim, long wanem, mi go long Papa bilong mi.” (Jon 14:12) Jisas i laik kamapim klia olsem ol i mas mekim kwik ol dispela wok, long wanem, taim i sot, olsem na em i tok: “Taim san i stap yet, yumi mas mekim ol wok bilong man i bin salim mi i kam. Nait bai kamap na ol man bai i no inap mekim wanpela wok.”—Jon 9:4.

4-6. (a) Bilong wanem yumi ken tenkyu tru olsem Noa na Moses i mekim gut wok Jehova i makim ol long mekim? (b) Wanem samting i wankain long olgeta asainmen God i givim long ol man?

4 Paslain long Jisas i kamap long graun, God i bin makim ol man long mekim ol gutpela wok. Adam na Iv i no inapim wok God i givim long ol, tasol ol narapela i mekim gut wok God i givim long ol. (Stt. 1:28) God i tokim Noa long olsem wanem em bai wokim sip na dispela bai lukautim laip bilong ol long taim bilong Bikpela Tait. Noa i mekim stret olgeta samting Jehova i tokim em long mekim. Yumi tenkyu tru long Noa i bihainim gut tok bilong God, long wanem, dispela i opim rot na yumi inap stap laip long nau!—Stt. 6:14-16, 22; 2 Pita 2:5.

5 God i kolim stret ol tok em Moses i mas bihainim long wokim haus lotu sel na oganaisim wok bilong lain pris, na Moses i bihainim stret olgeta tok. (Kis. 39:32; 40:12-16) Moses i mekim gut dispela wok, olsem na dispela i helpim yumi long nau. Long wanem rot? Aposel Pol i kamapim klia olsem ol samting em Lo Bilong Moses i kolim, ol i stap olsem piksa bilong “ol gutpela samting bai kamap bihain.”—Hib. 9:1-5, 9; 10:1.

6 God i save givim narapela narapela wok long ol wokman bilong em na bai dispela inap kamapim samting em i tingting pinis long mekim. Olgeta dispela wok i save litimapim nem bilong Jehova na helpim ol manmeri i bilip. Dispela i kamap klia long ol wok Jisas i bin mekim paslain long em i kam long graun na long taim em i kam i stap long graun. (Jon 4:34; 17:4) Olsem tasol, wok yumi kisim long nau i litimapim tru nem bilong Jehova. (Mat. 5:16; ritim 1 Korin 15:58.) Bilong wanem i olsem?

HOLIM STRETPELA TINGTING LONG WOK YU MEKIM

7, 8. (a) Stori long wok ol Kristen i amamas long mekim long nau. (b) Yumi mas mekim wanem taim Jehova i givim tok long yumi?

7 Jehova i soim gutpela pasin tru long larim ol sinman i stap olsem ol wanwok bilong em. (1 Kor. 3:9) Ol lain bilong sanapim Haus Kibung, Haus Kingdom, na Brens Ofis i mekim wankain wok olsem Noa na Moses i bin mekim. Maski yu mekim wok bilong stretim Haus Kingdom long hap yu stap long en o yu helpim wok bilong sanapim hetkota bilong yumi long Warwick, New York, yu mas amamas tru long wok yu mekim. (Lukim piksa long kirap bilong stadi.) Dispela em wok holi. Tasol ol Kristen i mas insait long wanpela wok lotu i kain olsem wok bilong wokim haus. Dispela wok i bilong givim biknem long Jehova na helpim ol man i gat gutpela bel. (Apo. 13:47-49) Oganaisesen bilong God i skulim yumi long nambawan gutpela rot bilong mekim dispela wok. Dispela i makim olsem sampela taim asainmen inap senis.

8 Oltaim ol gutpela wokman bilong Jehova i save amamas long bihainim tok i kam long God. (Ritim Hibru 13:7, 17.) Pastaim, ating yumi no kliagut long wai na yumi bihainim wanpela kain pasin bilong mekim wok. Maski i olsem, yumi save gut long ol blesing yumi bai kisim sapos yumi bihainim ol senis Jehova i kamapim.

9. Olsem wanem ol elda i soim gutpela pasin em kongrigesen i ken bihainim?

9 Ol elda i laik tru long mekim laik bilong Jehova, na dispela i kamap ples klia long pasin ol i mekim taim ol i go pas long stiaim kongrigesen. (2 Kor. 1:24; 1 Tes. 5:12, 13) Ol i amamas long wok hat na bihainim ol senis i kamap. Ol i lain long bihainim ol nupela senis long pasin bilong autim tok long Kingdom Bilong God. Ating long pastaim, sampela i surik long autim tok long rot bilong telefon, long nambis, na long pablik ples, tasol i no longtaim ol i kisim ol gutpela ekspiriens. Olsem: Fopela painia long Jemani i pasim tok long i go autim tok long wanpela bisnis teritori em ol i no autim tok long en inap longpela taim. Michael i tok: “Inap sampela yia, mipela i no autim tok long ol bisnis teritori, olsem na mipela i pret na tingting planti. Jehova i save long dispela, olsem na taim mipela i go autim tok long moning, em i opim rot na mipela i kisim naispela ekspiriens. Mipela i amamas tru olsem mipela i bihainim tok i stap long Wok Kingdom Bilong Yumi, na mipela i askim Jehova long strongim mipela!” Olsem wanem? Yu laik traim ol nupela rot bilong autim tok long teritori bilong yu?

10. Long nau, wanem ol senis i kamap insait long oganaisesen?

10 Sampela taim oganaisesen i mas mekim sampela senis. Long nau, ol i pasim sampela brens ofis na mekim wok bilong ol dispela brens ofis long narapela brens ofis. Maski dispela i makim olsem ol brata na sista husat i wok long ol dispela brens i mas mekim sampela senis, i no longtaim ol i luksave olsem ol dispela senis i kamapim ol gutpela samting. (Sav. 7:8) Ol dispela bratasista i amamas tru long helpim wok em lain bilong Jehova i mekim!

11-13. Wanem ol hatwok i painim sampela bratasista taim ol senis i kamap insait long oganaisesen?

11 Yumi inap kisim ol gutpela skul long ol lain i bin lusim wanpela brens ofis na i go mekim wok long narapela brens. Sampela i bin mekim wok long Betel inap planti yia pinis. Tupela marit husat i bin mekim wok long liklik haus Betel long Sentral Amerika, ol i kisim asainmen long i go mekim wok long Betel long Meksiko we i bikpela moa winim Betel ol i bin stap long en. Rogelio i tok: “Mi hatwok tru long lusim famili na ol pren bilong mi.” Juan, em narapela brata husat i kisim asainmen long i go wok long brens long Meksiko, em i tok: “Mi pilim olsem mi bon namba 2 taim; mi mas kisim ol nupela pren. Mi mas lain long kisim nupela tingting na bihainim nupela pasin bilong ples.”

12 Ol bratasista husat i mekim wok long ol narapela haus Betel long Yurop, ol i kisim asainmen bilong i go mekim wok long brens ofis long Jemani, na ol tu i pilim hatwok. Ol manmeri husat i save amamas long stap long ol maunten ples, ol inap pilim tingting bilong ol bratasista husat i lusim ol bikpela maunten bilong Swiselan. Long Ostria, ol manmeri i save amamas na i stap bel isi, olsem na taim sampela i lusim Ostria, ol i misim tru dispela pasin.

13 Ol bratasista husat i lusim ples bilong ol na i go stap long narapela kantri, ol i mas lain long nupela sindaun, na wok wantaim ol nupela bratasista, na ating ol i mas lain long mekim nupela wok. Dispela i makim olsem ol i mas lain long nupela kongrigesen, autim tok long nupela teritori, na ating ol i mas autim tok long nupela tokples. I hatwok long mekim ol kain senis olsem. Tasol planti bratasista husat i wok long Betel, ol i orait long mekim ol dispela senis. Bilong wanem ol i mekim olsem?

14, 15. (a) Olsem wanem planti bratasista i soim olsem ol i amamas tru long wok wantaim Jehova maski ol i mekim wanem wok? (b) Olsem wanem ol i stap gutpela piksa em yumi olgeta i ken bihainim?

14 Grethel i tok: “Mi orait long dispela invatesen, long wanem, rot i op long mi inap soim Jehova olsem mi laikim em tru, na mi no inap tingim tumas kantri o haus mi stap long en, o wok mi mekim, na larim dispela i pasim mi long mekim wok bilong em.” Wanpela sista nem bilong em Dayska, em i tok: “Mi tingim olsem Jehova i givim dispela invatesen long mi, olsem na mi redi tasol long bihainim.” André na Gabriela i wanbel long dispela tok, na ol i tok: “Dispela invatesen i opim rot long mipela inap daunim ol laik bilong mipela yet na mekim wok bilong Jehova. Mipela i tokim mipela yet olsem, ‘Taim Jehova i kamapim ol senis, i gutpela moa long mipela i mas bihainim ol dispela senis, na no ken pasim mipela yet long bihainim ol dispela senis.’”

15 Taim ol i pasim sampela brens na muv i go long narapela brens, ol i makim sampela Betel bratasista long mekim wok painia. Dispela samting i kamap long sampela Betel bratasista taim ol i pasim wok bilong brens ofis long Denmak, Nowe, na Swiden, na muvim wok bilong ol dispela brens i go long brens ofis bilong Skandinevia. Tupela bilong ol em Florian na Anja, na ol i tok: “Nupela asainmen bilong mipela bai i gat hatwok bilong en, tasol mipela i amamas. Mipela i amamas long Jehova i yusim mipela long mekim wok bilong em maski mipela i mekim wok long wanem hap. Mipela i pilim olsem God i givim planti blesing tru long mipela!” Maski planti bilong yumi i no inap mekim ol kain senis olsem, yumi ken bihainim pasin bilong ol dispela bratasista long putim wok bilong Kingdom i stap namba 1 samting long laip bilong yumi. (Ais. 6:8) Oltaim Jehova i save blesim ol manmeri husat i amamas tru long wok wantaim em, maski ol i mekim wok long wanem hap.

AMAMAS TRU LONG YU INAP WOK WANTAIM JEHOVA!

16. (a) Galesia 6:4 i kirapim yumi long mekim wanem? (b) Wanem wok i stap olsem nambawan gutpela wok em ol man bilong graun inap mekim?

16 Yumi ol sinman i save skelim wok bilong yumi yet wantaim wok bilong ol narapela, tasol Baibel i kirapim yumi long putim tingting i go stret long samting yumi yet inap long mekim. (Ritim Galesia 6:4.) Planti bilong yumi i no mekim wok bos insait long oganaisesen. Na tu, i no olgeta bilong yumi inap mekim wok painia, wok misineri, o wok long Betel. Ol dispela wok em ol gutpela wok tru! Tasol yumi no ken tru lusim tingting olsem yumi olgeta i mekim wanpela wok we i stap olsem nambawan gutpela wok em ol man bilong graun inap mekim. Yumi stap olsem ol wanwok bilong Jehova long wok autim tok. Dispela em wok yumi mas amamas tru long en!

17. (a) Satan i bosim yet dispela graun, olsem na dispela i pasim yumi long mekim wanem? (b) Bilong wanem dispela i no ken mekim yumi bel hevi?

17 Satan i bosim yet dispela graun, olsem na yumi no inap mekim olgeta samting yumi laik mekim long wok bilong Jehova. Yumi no gat strong long kontrolim sindaun bilong famili, helt, na ol narapela samting. Tasol dispela i no ken mekim yumi bel hevi. No ken luk daun long yu yet na pilim olsem yu no inap wok wantaim God na tokaut long nem na Kingdom bilong em long olgeta taim rot i op. Bikpela samting em olsem, yu wok wantaim em inap tru long skel bilong yu na yu beten askim God long blesim ol bratasista husat i mekim bikpela wok moa. Tingim, olgeta man husat i givim biknem long Jehova, ol i dia tumas long ai bilong em!

18. Yumi mas redi long daunim wanem samting? Bilong wanem?

18 Maski yumi save mekim ol popaia, Jehova i amamas long yusim yumi olsem ol wanwok bilong em. Yumi mas amamas tru long yumi inap wok wantaim God long dispela haptaim bilong las de! Olsem na yumi mas daunim ol laik bilong yumi yet, long wanem, long nupela taim Jehova bai givim yumi “laip tru”—yumi bai kisim laip oltaim, na yumi bai i stap amamas na bel isi.—1 Tim. 6:18, 19.

19. Jehova i tok promis long yumi bai kisim wanem blesing long bihain?

19 Klostu nau yumi bai go insait long nupela taim, olsem na yumi mas tingim tok em Moses i bin givim long lain Israel paslain stret long ol i go long Graun Bilong Promis, em i tok: “Bikpela bai i mekim olgeta wok bilong yupela i kamap gutpela.” (Lo 30:9) Bihain long Armagedon, ol man husat i bin givim bel tru long wok wantaim God, ol bai kisim graun em i bin tok promis long givim long ol. Long dispela taim, yumi bai putim tingting i go long nupela asainmen bilong yumi—em long mekim graun olgeta i kamap naispela ples paradais!