Bilip—Pasin i Strongim Yumi
BILIP i save strongim tru yumi. Maski Satan i laik bagarapim pasin bilong yumi long pas gut wantaim God, bilip i helpim yumi long “mekim i dai olgeta spia paia bilong Satan.” (Efe. 6:16) Sapos yumi gat bilip, yumi inap sanap strong na karim ol bikpela hevi. Jisas i tokim ol disaipel: “Sapos bilip bilong yupela i kain olsem sais bilong sid mastet, orait bai yupela i tokim dispela maunten, ‘Kirap na go long hap,’ na bai em i kirap na i go.” (Mat. 17:20) Bilip inap strongim yumi, olsem na yumi ken skelim ol dispela askim: Bilip em wanem samting? Olsem wanem ol laik na tingting i stap long bel i stiaim bilip? Olsem wanem yumi inap strongim bilip? Yumi mas bilip long husat?—Rom 4:3.
BILIP EM WANEM SAMTING?
Bilip i makim pasin bilong save olsem wanpela samting em tru. “Ol spirit nogut tu i bilip olsem [God i stap tru], na ol i guria.” (Jems 2:19) Tasol bilip i makim sampela samting moa.
Baibel i kamapim klia olsem 2-pela samting i insait long pasin bilong bilip. Namba 1: “Pasin bilong bilip i olsem, yu save tru olsem ol samting yu bilip na wet long en ol bai kamap tru.” (Hib. 11:1a) Sapos yu gat bilip, yu bai holim strongpela tingting olsem olgeta samting Jehova i toktok long en i tru na ol bai kamap tru. Jehova i tokim lain Israel: “Sapos yu inap brukim kontrak mi mekim wantaim san na kontrak mi mekim wantaim nait, na yu pasim san na nait long kamap long taim stret bilong ol, orait long dispela taim tasol, kontrak mi mekim wantaim wokman bilong mi Devit, em inap bruk.” (Jer. 33:20, 21) Olsem wanem? I gat wanpela taim yu tingting planti olsem san i no inap kam antap na i go daun, na bai i no gat moa de na nait? Sapos yu no bin tingting planti long lo i kontrolim graun long tantanim na raunim san, orait yu ting i stret long holim tupela tingting long Krieta bilong ol dispela lo long truim ol tok bilong em? Nogat tru!—Ais. 55:10, 11; Mat. 5:18.
Namba 2: “Yu kliagut tru olsem samting yu bilip long en em i samting tru, maski yu no lukim long ai bilong yu.” Bilip i makim pasin bilong “kliagut tru” long samting yu no inap lukim, tasol dispela samting i stap tru. (Hib. 11:1b) Sapos pikinini i askim yu, ‘Hau na yu save olsem win i stap tru?’ Maski yu no bin lukim win, yu bai helpim pikinini long luksave long evidens i soim klia olsem win i stap tru—kain olsem, yumi pulim win, na win i bloim ol lip bilong diwai. Taim pikinini i kliagut long ol dispela evidens, em bai bilip olsem win i stap tru. Olsem tasol, evidens i save kirapim man long bilip.—Rom 1:20.
LAIKIM TOK I TRU
Evidens i save kirapim man long bilip, olsem na man i mas “kisim stretpela save long tok i tru” bambai em inap bilip. (1 Tim. 2:4) Tasol man i mas mekim sampela samting moa. Aposel Pol i tok: “Long bel man i save bilip.” (Rom 10:10) Sapos man i bilipim tok i tru, orait em i mas laikim tok i tru. Long dispela rot, em bai soim klia bilip bilong em—wokabaut bilong em bai i stret wantaim tok i tru. (Jems 2:20) Sapos man i laikim yet ol tingting giaman, o em i tingting tasol long inapim ol laik bilong bodi, em i no inap laikim tok i tru maski em i lukim ol evidens. (2 Pita 3:3, 4; Jut 18) Olsem na long taim bilong ol man i raitim Baibel, planti manmeri i bin lukim ol mirakel, tasol i no olgeta bilong ol i bilip. (Nam. 14:11; Jon 12:37) Sapos ol man i laikim tok i tru na sakim ol tok giaman, holi spirit inap helpim ol long kisim pasin bilong bilip.—Gal. 5:22; 2 Tes. 2:10, 11.
DEVIT I GAT STRONGPELA BILIP
Wanpela man i gat strongpela bilip em King Devit. (Hib. 11:32, 33) Tasol i no olgeta long famili bilong em i gat strongpela bilip olsem em. Eliap em bikpela brata bilong Devit. Em i sot long bilip bikos em i belhat taim em i harim tok em Devit i mekim long Goliat. (1 Sml. 17:26-28) I no gat man i save bon wantaim bilip o kisim bilip long papamama. Devit i kisim pasin bilong bilip bikos em i pas gut wantaim God.
Long Buk Song sapta 27, Devit i stori long hau em i kisim strongpela bilip. (Ves 1) Devit i tingim tingim ol samting i kamap long em na hau Jehova i sambai long em na daunim ol birua. (Ves 2, 3) Em i laikim tru haus bilong lotuim Jehova. (Ves 4) Devit i bung wantaim ol wanbilip na lotuim God long haus lotu sel. (Ves 6) Em i beten askim Jehova long helpim em. (Ves 7, 8) Devit i laik kisim skul long pasin God i laikim. (Ves 11) Devit i tingim bilip olsem nambawan bikpela pasin, olsem na em i tok: “Sapos mi no gat bilip, bai i no gat gutpela samting mi inap wet long en.”—Ves 13.
ROT BILONG STRONGIM BILIP
Yu inap kisim strongpela bilip olsem Devit sapos yu bihainim tingting na pasin em Buk Song sapta 27 i stori long en. Stretpela save bai kirapim man long bilip. Olsem na sapos yu lusim bikpela haptaim moa long stadi long Tok Bilong God na ol pablikesen bilong Baibel, yu bai kisim pasin bilong bilip—em pasin bilong holi spirit. (Sng. 1:2, 3) Taim yu stadi, lusim sampela haptaim long tingim tingim ol samting yu lainim. Dispela bai kirapim yu long pilim tru ol gutpela pasin bilong God. Yu bai laik tru long soim klia bilip bilong yu taim yu go long ol miting bilong kongrigesen na yu autim bilip bilong yu. (Hib. 10:23-25) Na tu, yu kamapim klia bilip taim yu ‘beten oltaim na i no givap.’ (Luk 18:1-8) Olsem na yu mas “beten oltaim” long Jehova, na bilip tru olsem em “i save wari” long yu. (1 Tes. 5:17; 1 Pita 5:7) Bilip i save kirapim yumi long mekim wok, na pasin bilong mekim wok i save strongim bilip.—Jems 2:22.
BILIP LONG JISAS
Paslain long Jisas i dai, em i tokim ol disaipel: “Yupela i mas bilip long God; na bilip long mi tu.” (Jon 14:1) Olsem na yumi mas bilip long Jehova, na bilip tu long Jisas. Olsem wanem yumi inap soim olsem yumi bilip long Jisas? Yumi ken skelim 3-pela rot.
Namba 1: Tingim pe bilong baim bek man Gal. 2:20) Taim yu bilip long Jisas, yu bilip olsem pe bilong baim bek man inap helpim yu, opim rot bilong God long fogivim yu, helpim yu long kisim laip oltaim, na soim klia olsem God i laikim yu tru. (Rom 8:32, 38, 39; Efe. 1:7) Sapos yu mekim olsem, dispela bai helpim yu long daunim ol tingting kranki yu inap holim long yu yet.—2 Tes. 2:16, 17.
olsem presen God i givim long yu. Aposel Pol i tok: “Laip nau mi stap long en em i stret long pasin bilong bilip long Pikinini Bilong God. Dispela Pikinini i bin laikim mi tumas na givim em yet bilong helpim mi.” (Namba 2: Ofa bilong Jisas long baim bek man i opim rot long yumi inap beten na go klostu long Jehova. Olsem na taim yumi beten long Jehova, “yumi no . . . surik long kamapim tingting bilong yumi. Yumi mekim olsem bai em i ken marimari long yumi na mekim bikpela pasin helpim long yumi long taim stret.” (Hib. 4:15, 16; 10:19-22) Beten i save strongim tingting bilong yumi long sakim pasin bilong mekim sin.—Luk 22:40.
Namba 3: Bihainim tok bilong Jisas. Aposel Jon i tok: “Man i bilip long Pikinini, em i gat laip i stap oltaim. Man i no bihainim tok bilong Pikinini, em i no inap kisim laip, na belhat bilong God bai painim em.” (Jon 3:36) Jon i tok pasin bilong bilip bai kirapim man long bihainim tok. Olsem na sapos yu bilip long Jisas, yu bai bihainim tok bilong em. Yu bihainim tok bilong Jisas taim yu bihainim “lo bilong Krais”—dispela i makim olgeta samting Jisas i bin skulim yumi long en. (Gal. 6:2) Na tu, yu bihainim tok bilong Jisas taim yu bihainim daireksen em i givim long rot bilong “gutpela wokboi i gat savetingting.” (Mat. 24:45) Taim yu bihainim tok bilong Jisas, yu bai sanap strong na karim ol bikpela hevi i painim yu olsem bikpela win na ren.—Luk 6:47, 48.
‘LARIM BILIP HOLI I MEKIM YUPELA I KAMAP STRONG MOA YET’
Wanpela man i singaut long Jisas na tok: “Mi gat bilip! Mekim bilip bilong mi i kamap strong moa!” (Mak 9:24) Dispela man i bilip, tasol em i daunim em yet na luksave olsem em i mas mekim bilip bilong em i kamap strong moa. Olsem dispela man, sampela samting long laip bai mekim na yumi luksave olsem yumi mas mekim bilip bilong yumi i kamap strong moa. Yumi olgeta inap strongim bilip bilong yumi long nau. Olsem yumi stori pinis, yumi strongim bilip taim yumi stadi long Tok Bilong God na tingim tingim ol dispela tok, na dispela bai strongim pasin bilong yumi long laikim Jehova. Na tu, bilip bai kamap strong moa taim yumi—wantaim ol bratasista—i lotuim Jehova, tokaut long ol samting yumi bilip na wet long en, na beten long olgeta taim. Moa yet, taim yumi strongim bilip, yumi kisim nambawan gutpela blesing. Baibel i tok: “Ol pren tru, oltaim larim bilip holi bilong yupela i mekim yupela i kamap strong moa yet, na . . . . yupela bai stap insait yet long pasin laikim bilong God.”—Jut 20, 21.