Soim Yet Pasin Laikim—Strongim Narapela
“Pasin laikim i save strongim man.”—1 KOR. 8:1.
OL SINGSING: 109 [25], 121 [52]
1. Long nait paslain long Jisas i dai, em i stori long wanem bikpela samting long ol disaipel?
LONG laspela nait Jisas i stap wantaim ol disaipel, em i stori wantaim ol na em i kolim pasin laikim klostu 30 taim. Em i kamapim klia olsem ol disaipel i mas “laikim narapela narapela.” (Jon 15:12, 17) Pasin laikim i stap namel long ol bai stap ples klia na ol man bai save ol i disaipel tru bilong em. (Jon 13:34, 35) Dispela pasin laikim i no makim pasin bilong laikim nating narapela. Jisas i stori long pasin laikim i winim tru ol narapela pasin laikim, em pasin laikim we i kirapim man long lusim laip bilong em long helpim narapela. Jisas i tok: “Sapos man i lusim laip bilong en bilong helpim ol pren bilong en, dispela pasin laikim i bikpela moa winim ol arapela pasin laikim. Sapos yupela i bihainim ol lo mi givim long yupela, orait yupela i pren bilong mi.”—Jon 15:13, 14.
2. (a) Wanem pasin i stap namel long ol wokman bilong God? (b) Yumi bai bekim wanem ol askim long dispela stadi?
2 Pasin laikim tru na pasin wanbel i stap namel long ol wokman bilong Jehova, olsem na ol manmeri i luksave olsem ol i lain bilong God. (1 Jon 3:10, 11) Yumi amamas tru olsem pasin laikim i stap namel long lain bilong Jehova maski ol i bilong narapela narapela kantri, klen, tokples, o sindaun! Ating yumi laik save: ‘Bilong wanem yumi mas soim pasin laikim? Olsem wanem pasin laikim bilong Jehova na Jisas i strongim yumi? Olsem wanem yumi wan wan inap bihainim pasin laikim bilong Krais, em pasin laikim i save “strongim man”?’—1 Kor. 8:1.
RISEN NA YUMI MAS SOIM PASIN LAIKIM
3. Dispela “taim nogut” long nau i mekim wanem long ol manmeri?
3 Laip i pulap long ‘hatwok na hevi tasol,’ olsem na planti manmeri long dispela “taim nogut” long nau i gat kain kain bel hevi na tingting planti. (Sng. 90:10; 2 Tim. 3:1-5) Planti manmeri i givap long laip bilong ol. Wok painimaut i soim olsem winim 8 handret tausen manmeri i suasaid long olgeta yia. Dispela i makim olsem insait long olgeta 40 seken, wanpela man i suasaid. Sori tru, sampela Kristen i no painim rot bilong kisim helpim, olsem na ol i pinisim laip bilong ol yet.
4. Baibel i stori long husat ol man em ol i karim hevi na ol i laik dai?
4 Long taim bilong ol man i raitim Baibel, sampela wokman bilong God i bel hevi tru long ol samting i kamap long ol na ol i laik dai. Olsem, Jop i pilim bikpela pen na em i tok: “Mi les pinis. Mi no laik i stap moa long dispela graun.” (Jop 7:16; 14:13) Jona i bel hevi tru long ol samting i kamap long asainmen bilong em, na em i tok: “Orait Bikpela, nau yu mas pinisim laip bilong mi. Sapos mi dai, em i gutpela. Na sapos mi no i dai, em i no gutpela.” (Jna. 4:3) Na tu, wanpela taim profet Elaija i pilim olsem hevi i daunim em tru na em i askim God long larim em i dai. Elaija i tok: “Bikpela, mi inap pinis long ol dispela hevi i kamap long mi. Nau mi laik bai yu larim mi i dai.” (1 Kin. 19:4) Tasol Jehova i laikim tru ol dispela gutpela wokman bilong em, na em i laik bai ol i stap laip. God i no krosim ol, em i helpim ol long daunim bel hevi bilong ol na em i strongim ol bambai ol inap stap laip na mekim wok bilong em.
5. Bilong wanem em i bikpela samting long yumi mas soim pasin laikim long ol bratasista?
5 Em tru olsem sampela bratasista i no tingting long suasaid, tasol planti i karim ol hevi na yumi mas soim pasin laikim na strongim ol. Sampela i sanap strong taim ol narapela i birua na mekim nogut long ol. Sampela i karim hevi long ples wok we ol narapela i sutim tok long ol o tok baksait long ol. O ol i pilim taiet bikos ol i wok ovataim o ol i mas pinisim ol wok long taim stret. Sampela bratasista i karim hevi insait long famili na dispela i pinisim strong bilong ol. Ating poroman marit husat i no stap long tok i tru i mekim ol tok bilong daunim ol. Ol dispela hevi na ol narapela presa bilong laip i mekim na planti insait long kongrigesen i tingting planti, na bel hevi na ol i no gat strong long mekim ol wok. Husat inap helpim ol long sanap strong?
PASIN LAIKIM BILONG JEHOVA I STRONGIM YU
6. Olsem wanem pasin laikim bilong Jehova i strongim ol wokman bilong em?
6 Jehova i tokim ol wokman bilong em olsem oltaim em i laikim ol, na dispela i strongim ol. Ating tok Jehova i mekim long lain Israel i strongim ol tru, em i tok: “Yupela i lewa tru bilong mi. Na mi laikim yupela moa yet na mi laik givim biknem long yupela. Mi stap wantaim yupela, olsem na yupela i no ken pret”! (Ais. 43:4, 5) Olsem wanpela wokman bilong Jehova, yu ken bilip tru olsem em i laikim yu tru. * Baibel i mekim gutpela tok long ol lain husat i wok strong long lotu tru long God. Em i tok: “Strong bilong en i helpim yupela na yupela i winim pait. Bikpela bai i amamas long yupela na mekim song olsem ol manmeri i amamas long bikpela de bilong lotu.”—Sef. 3:16, 17.
7. Olsem wanem pasin laikim bilong Jehova i kain olsem pasin laikim bilong mama? (Lukim piksa long kirap bilong stadi.)
7 Yumi bungim kain kain hevi, tasol Jehova i tok promis olsem em bai lukautim yumi na mekim gut bel bilong yumi. Em i tok: “Yupela bai i kisim ol dispela samting na amamas tru, Ais. 66:12, 13) Dispela em naispela tok piksa—mama i laikim pikinini bilong em na i karim em na putim em long lek na pilai wantaim em! Jehova i mekim dispela tok piksa bilong kamapim klia pasin bilong em long laikim tru ol manmeri husat i lotu tru long em. Yu ken bilip tru olsem Jehova i tingim yu olsem man i dia tumas na em i laikim yu tru.—Jer. 31:3.
olsem pikinini i dring susu bilong mama na i amamas, na olsem pikinini i amamas long mama i karim em i go i kam, na i amamas long mama i putim em long lek bilong en na i pilai wantaim em. Bai mi lukautim yupela gut tru olsem mama i lukautim gut pikinini bilong en na i mekim gutpela tok bilong mekim bel bilong pikinini bilong en i stap isi.” (8, 9. Olsem wanem pasin laikim bilong Jisas inap strongim yumi?
8 Wanpela risen na ol Kristen i pilim tru pasin laikim bilong God em olsem: Em “i laikim tumas olgeta manmeri bilong graun, olsem na em i givim dispela Pikinini tru bilong en long ol bai olgeta man husat i bilip long em ol inap abrusim bagarap na kisim laip oltaim.” (Jon 3:16) Jisas i soim tu bikpela pasin laikim taim em i givim laip bilong em long helpim yumi! Pasin laikim bilong Jisas i strongim tru yumi! Baibel i tok olsem “ol hevi o taim nogut” i no inap “tekewe yumi long pasin laikim bilong Krais.”—Rom 8:35, 38, 39.
9 Sapos yumi bungim ol hevi na dispela i pinisim strong bilong yumi, mekim yumi bel hevi, na yumi kamap slek long bilip, orait pasin laikim bilong Krais inap strongim yumi long karim ol hevi na sanap strong. (Ritim 2 Korin 5:14, 15.) Pasin laikim bilong Jisas inap strongim yumi long no ken givap. Dispela pasin laikim inap helpim yumi long taim bilong disasta, taim ol man i birua long yumi, yumi yet i bel hevi, na yumi tingting planti long ol samting.
SOIM PASIN LAIKIM LONG OL WANBILIP
10, 11. Husat i gat wok long strongim ol bratasista i stap bel hevi? Stori long dispela.
10 Long rot bilong kongrigesen Kristen, Jehova i soim pasin laikim long yumi na dispela i strongim yumi. Taim yumi wan wan i laikim ol bratasista na strongim bilip bilong ol na mekim isi bel bilong ol, yumi kamapim pasin laikim bilong God. (1 Jon 4:19-21) Aposel Pol i tokim ol Kristen olsem: “Wok yet long mekim isi bel bilong narapela narapela na strongim narapela narapela, olsem yupela i wok long mekim.” (1 Tes. 5:11) Ol elda na olgeta long kongrigesen i ken bihainim pasin bilong Jehova na Jisas long mekim isi bel bilong ol bratasista na strongim narapela narapela.—Ritim Rom 15:1, 2.
11 Sampela bratasista insait long kongrigesen Luk 5:31) Ol elda na ol narapela long kongrigesen i save olsem ol i no inap mekim wok olsem ol dokta long helpim ol man i gat sik bilong bel hevi. Maski i olsem, olgeta long kongrigesen i mas tingim olsem ol i gat bikpela wok ol i mas mekim. Ol i mas “mekim gut bel bilong ol man i bel hevi, na helpim ol man i no gat strong, na [ol] i mas kamapim pasin bilong i no les kwik long olgeta man.” (1 Tes. 5:14) Olgeta Kristen i gat wok long soim pasin laikim, pasin sori, pasin bilong i no les kwik, na mekim gutpela tok bilong strongim ol lain i bel hevi. Olsem wanem? Yu stap olsem man o meri bilong mekim gut bel bilong ol narapela na strongim ol? Sapos yu save long rot bilong mekim gut bel bilong ol narapela na strongim ol, orait dispela inap kamapim gutpela samting.
i gat sik bilong bel hevi o tingting planti, olsem na ating ol i mas kisim helpim long dokta. (12. Stori long ekspiriens bilong wanpela sista em ol bratasista i strongim em.
12 Olsem wanem pasin laikim bilong yumi inap strongim ol lain em bel na tingting bilong ol i bagarap tru? Wanpela sista long Yurop i tok: “Sampela taim mi tingting long suasaid. Tasol i gat ol lain i stap bilong strongim mi. Ol bratasista long kongrigesen i seivim laip bilong mi. Oltaim ol i soim pasin laikim long mi na strongim mi. Maski wan wan bratasista i save olsem mi gat sik dipresen, oltaim olgeta long kongrigesen i mekim ol samting bilong helpim mi. I gat tupela marit husat i stap olsem papamama bilong mi long sait bilong bilip. Tupela i lukautim mi gut tru na ol i sambai long mi long olgeta de.” Em tru olsem i no olgeta inap long givim kain helpim olsem. Tasol sapos yumi pilim tru hevi bilong ol lain i stap bel hevi na yumi mekim ol samting bilong strongim ol, dispela bai helpim ol tru. *
ROT BILONG STRONGIM OL NARAPELA LONG PASIN LAIKIM
13. Yumi mas mekim wanem sapos yumi laik strongim ol narapela?
13 Putim gut yau. (Jems 1:19) Taim man i sori long narapela na putim gut yau, dispela i soim olsem em i gat pasin laikim. Yu inap sori tru long man i bel hevi, na kamapim ol askim we man i pilim tru na dispela bai kirapim em long stori long hevi bilong em. Long dispela rot, yu inap kliagut long hevi bilong wanbilip na mekim ol tok bilong strongim em. Pes bilong yu i mas soim olsem yu pilim tru hevi bilong em na yu tingim em tru. Sapos brata o sista i pilim olsem em i mas stori gut long olgeta samting em i bel hevi long en, orait yu no ken les kwik na no ken katim tok. Taim yu no les kwik long putim gut yau, yu bai kliagut long bel hevi bilong em. Dispela bai mekim na brata o sista i bel hevi bai trastim yu, na em bai redi long putim gut yau long ol tok yu mekim bilong strongim em. Taim yu soim olsem yu tingim tru man i karim hevi, dispela bai mekim gut bel bilong em.
14. Bilong wanem yumi no ken mekim tok bilong daunim ol narapela?
14 No ken mekim tok bilong daunim narapela. Sapos yumi mekim tok bilong daunim man i tingting planti na wari, dispela inap mekim em i bel hevi moa, na ol samting yumi mekim bilong strongim em i no inap helpim em. Baibel i tok: “Sapos man i no tingting gut na i tok, orait tok bilong en inap bagarapim bel bilong narapela man olsem bainat i sutim em. Tasol tok bilong man i gat gutpela tingting i save helpim ol man olsem gutpela marasin.” (Snd. 12:18) Sampela taim yumi inap popaia na mekim tok i givim pen long man i bel hevi, em kain olsem bainat i “sutim” em. Maski yumi popaia, dispela tok inap mekim em i bel hevi moa yet. Sapos yumi laik strongim ol narapela long pasin laikim, yumi mas i gat pasin bilong pilim tru hevi bilong ol—yumi mas mekim pasin em yumi laik bai ol i mekim long yumi sapos yumi gat wankain hevi.—Mat. 7:12.
15. Wanem nambawan tul yumi inap yusim bilong strongim ol narapela?
15 Yusim tok bilong Baibel long mekim isi bel bilong narapela. (Ritim Rom 15:4, 5.) Baibel i pulap long planti gutpela tok bilong mekim isi bel bilong man. Ol tok bilong Baibel i kam long “God husat i save helpim yumi long sanap strong na i save mekim isi bel bilong yumi.” Na tu, yumi gat planti gutpela tul bilong helpim yumi long stadi long Baibel. Yumi ken yusim Watch Tower Publications Index na Stadi Indeks Bilong Ol Witnes Bilong Jehova. Ol dispela tul inap helpim yumi long painim ol gutpela tok bilong Baibel i stori long hau yumi inap karim olgeta kain hevi. Long dispela rot, yumi inap mekim ol tok bilong mekim isi bel bilong ol narapela na pasin laikim yumi soim bai strongim ol tru.
16. Yumi mas soim wanem ol pasin taim yumi laik strongim wanbilip husat i bel hevi tru?
16 Pasin sori na pasin isi. Yumi bai soim ol dispela pasin taim yumi strongim man i gat hevi. Pasin laikim i as bilong ol dispela pasin. Jehova yet em i “Papa bilong marimari na God bilong mekim isi bel bilong ol man long olgeta kain taim.” Em i gat “pasin sori” long ol wokman bilong em. (Ritim 2 Korin 1:3-6; Luk 1:78; Rom 15:13) Pol i stap gutpela eksampel long soim ol dispela pasin, em i tok: “Mipela i mekim pasin isi taim mipela i stap namel long yupela, olsem wanpela mama i tingim tru pikinini bilong en na i givim susu long em. Mipela i laikim yupela tumas, olsem na mipela i amamas long givim gutnius bilong God long yupela na mipela i amamas tu long givim laip bilong mipela bilong helpim yupela. Long wanem, yupela i kamap pren tru bilong mipela.” (1 Tes. 2:7, 8) Taim yumi bihainim pasin isi na pasin sori, God inap yusim yumi long mekim isi bel bilong man i wari na tingting planti.
17. Yumi mas holim wanem stretpela tingting long ol bratasista na bai yumi strongim ol?
17 No ken holim tingting olsem ol bratasista i no inap popaia. Yu mas holim stretpela tingting long ol bratasista. Sapos yu holim tingting olsem ol bratasista i no inap popaia, dispela i makim olsem yu no gat stretpela tingting na dispela inap mekim yu bel hevi. (Sav. 7:21, 22) Tingim, Jehova i save holim stretpela tingting long ol samting em i laik bai ol wokman bilong em i mas mekim. Sapos yumi bihainim pasin bilong em, yumi bai redi long fogivim ol narapela. (Efe. 4:2, 32) Toktok na pasin bilong yumi i no ken mekim na ol narapela i pilim olsem ol i no mekim gut wok bilong Jehova, nogat. Yumi mas tok amamas long wok ol i mekim. Dispela bai strongim ol. Taim yumi tok amamas long ol, dispela inap strongim ol na “bai ol i amamas” long wok holi ol i mekim. Gutpela sapos yumi mekim olsem na yumi no ken kisim pasin bilong skelim wok yumi mekim wantaim ol narapela.—Gal. 6:4.
18. Bilong wanem yumi mas strongim ol narapela long pasin laikim?
18 Olgeta sipsip bilong Jehova i dia tumas long em na Jisas, em man husat i givim laip bilong em olsem ofa bilong baim bek man. (Gal. 2:20) Yumi laikim tru ol bratasista bilong yumi. Yumi mas mekim pasin isi long ol na tingim ol. Sapos yumi laik strongim ol, “yumi mas wok strong long mekim ol samting i save kamapim bel isi na ol samting i save strongim ol arapela.” (Rom 14:19) Yumi olgeta i luk fowed long lukim graun olgeta bai kamap Paradais, na bai i no gat wanpela samting i mekim yumi bel hevi moa! Bai i no gat sik, woa, dai, pasin birua, kros pait insait long famili, na ol bel hevi bilong yumi yet. Taim Wan Tausen Yia i pinis, ol manmeri bai kamap gutpela olgeta. Ol lain husat i winim laspela traim, God Jehova bai adoptim ol olsem ol pikinini bilong em long graun na “ol bai kisim dispela pasin bilong i stap fri i nambawan tru olsem bilong ol pikinini bilong God.” (Rom 8:21) Yumi olgeta i ken wok yet long soim pasin laikim we i strongim na helpim narapela narapela. Long dispela rot, yumi inap kisim dispela blesing long bihain.
^ par. 12 Sapos yu laik save long sampela rot bilong daunim tingting bilong suasaid, lukim ol atikol long Kirap!: “No Ken Tingting Long Suasaid—Tripela Risen Long Stap Laip” (Epril 2014); “Taim Yu Pilim Olsem Yu No Laik Stap Laip Moa” (Janueri 2012); na “Life Is Worth Living” (Oktoba 22, 2001).