Kalap go long lista

Kalap go long lista bilong ol tok

GO KLOSTU LONG GOD

Em i Mekim Bel Bilong Yumi i Amamas

Em i Mekim Bel Bilong Yumi i Amamas

Yu ting Jehova i save tingim yumi, o em i no tingim ol pen na hevi ol man i karim? Ol tok Baibel i mekim bilong bekim dispela askim inap mekim gut bel bilong yumi. God i save tingim yumi na em i laik yumi stap amamas. Long olgeta de God i save mekim gutpela pasin long ol man, na em i mekim olsem tu long ol man i no laikim em. Tingim tok bilong aposel Pol.—Ritim Aposel 14:16, 17.

Long taim Pol i toktok long ol manmeri bilong taun Listra em ol i no save lotuim God, em i tok: “Long bipo, [God] i bin larim ol lain man long bihainim ol rot ol yet i makim. Tasol em i bin mekim ol gutpela samting na ol dispela samting i tokaut long em. Em i mekim ren i lusim skai na i kam daun long yupela, na mekim planti gutpela kaikai i kamap na mekim bel bilong yupela i amamas.” Olsem wanem? Ol man i putim yau long tok bilong Pol ol i kliagut long dispela tok?

Ol manmeri bilong taun Listra i kliagut long tok bilong Pol. Hap ol i sindaun long en em ol i save wokim gaden, na graun i gat gutpela gris na planti wara. Tasol Pol i kirapim ol long tingim olsem God i As bilong ren na ol gutpela kaikai i kamap long gaden bilong ol. Long olgeta taim ol i kisim planti kaikai long gaden na amamas long kaikai, ol i kisim helpim long gutpela pasin bilong God.

Tok Pol i mekim long ol manmeri bilong Listra i skulim yumi long sampela bikpela samting long God Jehova.

Jehova i larim yumi stap fri long makim samting yumi laik mekim. Tingim, Jehova i larim ol man bilong narapela lain long “bihainim ol rot ol yet i makim.” Wanpela dikseneri bilong Baibel i tok, dispela tok inap makim “bihainim laik bilong ol yet” o “mekim ol samting ol i ting i gutpela long mekim.” Jehova i no subim ol man long lotuim em. Em i larim yumi stap fri long makim wanem samting yumi laik mekim long laip bilong yumi.—Lo 30:19.

Jehova i laik bai yumi save long em. Pol i tok: “Em i bin mekim ol gutpela samting na ol dispela samting i tokaut long em.” Dispela dikseneri long antap i tok ol inap tanim dispela tok olsem “em i soim klia long ol manmeri long em i wanem kain God tru.” Ol samting God i wokim i gutpela tru na i soim stret “ol pasin bilong en i stap hait,” olsem gutpela pasin, savetingting, bikpela strong, na pasin laikim. (Rom 1:20) Long Baibel, Jehova i tokaut long ol gutpela pasin bilong em. (2 Timoti 3:16, 17) I klia tru olsem em i laik yumi kisim save long em, a?

Long olgeta de God i save mekim gutpela pasin long ol man, na em i mekim olsem tu long ol man i no laikim em

Jehova i laik yumi stap amamas. Pol i tok, God i “mekim planti gutpela kaikai i kamap na mekim bel bilong yupela i amamas.” Ol man em ol i no save long Jehova, ol tu inap kisim ol kaikai bilong mekim gut bel na i stap amamas. Tasol God i laik bai yumi stap amamas inap oltaim oltaim. Yumi inap kisim kain amamas olsem sapos yumi kisim save long tok i tru bilong God na bihainim long laip bilong yumi.—Song 144:15; Matyu 5:3.

Yumi olgeta i save kisim helpim long gutpela pasin bilong Jehova long olgeta de. I gutpela yu kisim sampela save moa long olsem wanem yu ken soim tenkyu bilong yu long God husat i save “mekim planti gutpela kaikai i kamap na mekim bel bilong yupela i amamas.”

Baibel Ritim Bilong Julai

Aposel 11-28