Ŵakaboni ŵa Yehova Ŵakajipeleka Kutozgako Nkhorongo Yapafupi na Tawuni ya Lviv
Pa May 6, 2017, Ŵakaboni ŵa Yehova pafupifupi 130 ŵakajipeleka kutozga nkhorongo ya Bryukhovychi iyo yili pafupi na tawuni ya Lviv, ku Ukraine. Ŵakaboni ŵa Yehova aŵa ŵakaŵa ŵa vyaka vyakwambira 22 m’paka 80 ndipo ŵakukhala na kuteŵetera pa ofesi ya munthavi ya Ukraine, iyo yili pafupi na nkhorongo iyi. Iwo ŵakagwira ntchito iyi kwa maora ghatatu ndipo wakatozga malo ghakukwana maekara 120 kweniso ŵakasora viswaswa vyakukwana makilogiramu 600.
Mykhailo Splavinskyi uyo ni nkhwantha yakuwona vya nkhorongo pa Lviv Forest Breeding and Drilling Center, wakayowoya kuti: “Ŵakaboni ŵa Yehova ndiwo ŵakaŵa ŵakwamba kujipeleka kovwirapo pa ntchito yakutozga nkhorongo iyi chaka chilichose, ndipo ŵakamba kujipeleka kuchita ntchito iyi kufuma waka mu 2014.”
Chifukwa Wuli Nkhorongo Iyi Yikakhumbikwanga Kutozgeka?
Splavinskyi wakayowoya kuti: “Pali nthowa ziŵiri izo zikwiziska viswaswa mu nkhorongo iyi. Yakwamba, ŵanthu ŵanyake ŵakuleka viswaswa para ŵiza kuzakachezga mu nkhorongo iyi. Yachiŵiri, ni para awo ŵakutaya viswaswa ŵiza na galimoto zawo zikuruzikuru izo zikunyamura viswaswa na kuzakathira mu nkhorongo iyi.”
Viswaswa vikwambiska suzgo likuru chomene mu nkhorongo. Splavinskyi wakuti: “Pakutora nyengo yitali kuti viswaswa vivunde. Ivi vikunanga maji agho ghakusangika pasi, ndipo twamoyo tunyake uto tukusangika pasi nato tukusuzgika.” Vimagilasi vinyake ivyo vikutayika mu nkhorongo iyi vikwambiska moto para zuŵa laŵalirapo chomene. Ndipo nyelete zakumara ntchito na vimagilasi ivyo vikutayika mu nkhorongo iyi, ni vyakofya chomene ku ŵana ŵachoko. Splavinskyi wakatiso: “Tingagega masuzgo ghose agha para tikutozgamo mu nkhorongo.”
Ntchipusu yayi kutozga nkhorongo ya maekala 8,100. Splavinskyi wakalutizga kulongosora kuti: “tingakwaniska yayi kutozga tekha nkhorongo iyi chifukwa tili na ŵanthu 5 pera awo ŵakugwira ntchito ya kulinda nkhorongo iyi. Ntheura kamoza pa chaka, tikupempha ŵanthu kuti ŵatovwire kutozga nkhorongo iyi.”
Kusola Viswaswa, Kuvipatura, Kweniso Kutaya
Pakugwira ntchito iyi, Ŵakaboni ŵa Yehova ŵakujipeleka aŵa ŵakuvwala magulovesi ndipo ŵakuŵa na vimathumba vya pulasitiki, na mareki. Ŵakusora vinthu nga mabotolo, vimatayala, magilasi, visulo, mapepara, mapulasitiki na nyelete zakumara ntchito. Ivi vikapangiska Ihor Fedak, uyo wakugwira ntchito yakuwona vya nkhorongo kuyowoya kuti: “Malo agho ghatozgeka na Ŵakaboni ŵa Yehova ghakuwoneka makora chomene.”
Nangauli palije dango lakuti viswaswa ŵakwenera kuvipatura, kweni Ŵakaboni ŵa Yehova aŵa ŵakavipatura na kuviŵika mu magulu, mwachiyelezgero vya magilasi, mapepara, na mapulasitiki. Ivi vikovwira kuti chiŵe chipusu kuvigwiliskiraso ntchito. Paumaliro ŵa kampani yakutaya viswaswa ŵakuvitora viswaswa ivi na kukathira. Kwamba waka mu 2016, Ŵakaboni ŵa Yehova ŵakulipira ŵekha ndalama zakukatayira viswaswa ivi. Fedak wakati: “Nkhuwonga chomene Ŵakaboni ŵa Yehova chifukwa cha kutovwira.”
“Para Ukugwira Ntchito Yakutozga Malo Ndikuti Ndiwe Wakuyuyuka Yayi”
Ŵakaboni ŵa Yehova ŵakukondwa chomene chifukwa cha kuchitako ntchito yakutozga nkhorongo iyi chaka chilichose. Iwo ŵakutemwa kutorapo chigaŵa pa ntchito izo zikuchitika mu chigaŵa chawo kweniso kutozga nkhorongo iyi kuti yiwonekenge makora. Volker wakalongosora umo iyo pamoza na awo ŵakagwirako ntchito iyi ŵakajipulikiranga, wakati: “Para wamunthu wagwira ntchito yakutozga malo ndikuti ndiwe wakuyuyuka yayi. Para nkhovwira ŵanji nkhuŵa wakukondwa kweniso nkhulongora kuti nili na ntchindi.”
Anzhelika nayo wakayowoya kuti: “Ine nkhuwona kuti, chakuzirwa nkhumanya uyo waleka viswaswa yayi, kweni kusanga nthowa ya umo ningawuskirapo viswaswa ivyo.” Lois, uyo wali na vyaka 78 nayo wakachitako ntchito iyi. Iyo wakati: “M’malo mwa kukwenyelera waka na viswaswa ivyo wawona mu nkhorongo iyi para waluta kukanyolora malundi, ntchiwemi kusora viswaswa ivyo na kukataya malo ghakwenelera.”
Wieslaw wakati: “Kanandi ŵanthu ŵakutiwona kuti tavwara makora kuluta kukapharazga ivyo tikugomezga. Kweni unenesko ngwakuti tili ŵakunozgeka kugwirako ntchito yakutozga nkhorongo iyi kweniso ntchito zinyake zakovwira ŵanji.”