2 Mathemba 2:1-25
2 Apo Yehova wakaŵa pafupi kutora Eliya+ mu kavuluvulu kuya kuchanya,*+ Eliya na Elisha+ ŵakanyamuka ku Giligala.+
2 Eliya wakati kwa Elisha: “Khala pano, chifukwa Yehova wanituma ku Beteli.” Kweni Elisha wakati: “Nadi pano Yehova wamoyo, imweso ŵamoyo, ine nimulekaninge chara.” Ntheura ŵakakhilira ku Beteli.+
3 Ŵana ŵa zintchimi* ku Beteli ŵakiza kwa Elisha, ŵakati kwa iyo: “Kasi ukumanya kuti muhanya uno Yehova wafumiskengepo fumu yako pa iwe?”+ Iyo wakati: “Nkhumanya kale. Khalani chete.”
4 Eliya wakati kwa iyo: “Elisha khala pano, pakuti Yehova wanituma ku Yeriko.”+ Kweni Elisha wakati: “Nadi pano Yehova wamoyo, imweso ŵamoyo, ine nimulekaninge chara.” Ntheura ŵakaluta ku Yeriko.
5 Ŵana ŵa zintchimi awo ŵakaŵa ku Yeriko ŵakiza kwa Elisha, ŵakati: “Kasi ukumanya kuti muhanya uno Yehova wafumiskengepo fumu yako pa iwe?” Iyo wakati: “Nkhumanya kale. Khalani chete.”
6 Eliya wakati kwa iyo: “Khala pano, pakuti Yehova wanituma ku Yorodani.” Kweni Elisha wakati: “Nadi pano Yehova wamoyo, imweso ŵamoyo, ine nimulekaninge chara.” Ntheura wose ŵaŵiri ŵakaluta.
7 Ŵana ŵa zintchimi 50 nawo ŵakaluta ndipo ŵakimilira pataliko ŵakalaŵiliranga, apo ŵaŵiri ŵara ŵakimilira mumphepete mwa Yorodani.
8 Eliya wakatora chakuvwara chake+ na kuchipeteka, wakatimba pa maji ndipo ghakagaŵikana, ghanyake kumazere ghanyake kumalyero. Ntheura wose ŵakambuka pa mtunda wakomira.+
9 Ŵakati ŵambuka waka, Eliya wakati kwa Elisha: “Pempha icho ukukhumba kuti nikuchitire pambere nindatolekeko kwa iwe.” Elisha wakati: “Nkhumuŵeyani kuti munipe vigaŵa viŵiri+ vya mzimu winu.”+
10 Eliya wakati: “Wapempha chinthu chakusuzga chomene. Usange ukuniwona ine para nkhutolekako kwa iwe, vichitikenge ntheura kwa iwe. Kweni usange ukuniwona chara, vichitikenge chara.”
11 Apo ŵakendanga, uku ŵakuyowoya, mwamabuchi gileta lamoto na mahachi ghamoto+ ghakaŵapatura ŵaŵiri aŵa. Eliya wakakwera mu kavuluvulu kuya kuchanya.*+
12 Apo Elisha wakawonanga, wakachemerezga kuti: “Adada, adada! Gileta la Israyeli na ŵapamahachi ŵake!”+ Wakati waleka kumuwonaso, wakakora malaya ghake na kughapalura paŵiri.+
13 Kufuma apo, wakatora chakuvwara+ cha Eliya icho chikawira pasi, wakawelera na kwimilira mumphepete mwa Yorodani.
14 Penepapo wakatora chakuvwara cha Eliya icho chikawa pasi, wakatimba maji na kuyowoya kuti: “Wali nkhu Yehova, Chiuta wa Eliya?” Wati watimba maji, maji ghakagaŵikana ghanyake kumazere ghanyake kumalyero, ndipo Elisha wakambuka.+
15 Ŵana ŵa zintchimi ku Yeriko ŵakati ŵamuwona pataliko, ŵakati: “Mzimu wa Eliya wakhala pa Elisha.”+ Ntheura ŵakaluta kukakumana nayo, ŵakasindama pamaso pake.
16 Ŵakati kwa iyo: “Wonani sono, pano taŵateŵeti ŵinu tili na ŵanalume ŵankhongono 50. Ŵazomerezgani kuti ŵalute, ŵakapenje fumu yinu. Panyake mzimu* wa Yehova wayinyamura na kuyiponya pachanya pa phiri linyake panji mu dambo.”+ Kweni iyo wakati: “Mungaŵatumanga chara.”
17 Ŵakamukoserezga m’paka wakachita soni, ndipo wakati: “Ŵatumani.” Ntheura ŵakatuma ŵanalume 50, awo ŵakapenja mazuŵa ghatatu, kweni ŵakamusanga chara.
18 Ŵakawelera kwa iyo ku Yeriko uko wakaŵa.+ Penepapo wakati: “Asi nkhamuphalirani kuti mungalutangako yayi?”
19 Sono ŵanthu ŵa mu msumba ŵakati kwa Elisha: “Fumu yane yikuwona kuti msumba uli pa malo ghawemi chomene.+ Kweni maji ndigho ngaheni, charu nacho ntchambura kubaba.”*
20 Elisha wakati: “Nipani bakule muphya, muŵikemo mchere.” Ŵakiza nayo kwa iyo.
21 Wakaluta ku chisimi cha maji na kuthiramo mchere,+ wakati: “Yehova wakuti, ‘Nachizga maji agha. Ghaŵengeso maji ghakukoma ŵanthu chara panji kutondeska kubaba.’”*
22 Maji ghara ghali kuchizgika m’paka lero, kuyana na mazgu agho Elisha wakayowoya.
23 Elisha wakanyamuka kuya ku Beteli. Apo wakendanga mu nthowa, ŵasepuka ŵanyake ŵakafuma mu msumba na kwamba kumuhoya,+ ŵakatenge: “Kwera, iwe kachipala! Kwera iwe kachipala!”
24 Wakang’anamukira kumasinda na kuŵalaŵiska, wakaŵatemba mu zina la Yehova. Penepapo nkhalamira ziŵiri zanakazi+ zikafuma mu nkhorongo na kutwazura ŵana 42.+
25 Elisha wakenda m’paka ku Phiri la Karimeli,+ ndipo kufuma kura wakawelera ku Samariya.
Mazgu Ghamusi
^ Panji kuti, “mu mlengalenga.”
^ Vikuwoneka kuti ŵana ŵa zintchimi ŵakaŵa ŵanthu awo ŵakasambiranga vya kuchima panji ŵakendanga na ntchimi.
^ Panji kuti, “mu mlengalenga.”
^ Panji kuti, “mphepo ya.”
^ Pangayowoyekaso kuti, “chikupholoza waka.”
^ Pangayowoyekaso kuti, “kuchitiska kupholoza.”