Yesaya 54:1-17

  • Ziyoni uyo ni chumba waŵenge na ŵana ŵanandi (1-17)

    • Yehova, mfumu wa Ziyoni (5)

    • Ŵana ŵa Ziyoni ŵasambizgikenge na Yehova (13)

    • Vilwero vyakwimikana na Ziyoni vitondekenge (17)

54  “Chemerezga mwachimwemwe, iwe chumba, wamweneiwe undababepo.+ Sangwa na kuchemerezga chifukwa cha chimwemwe,+ iwe undaŵepo na vyakuŵinya vya kubaba,+Pakuti ŵana ŵa mwanakazi wakujowoleka mbanandi chomeneKuluska ŵana ŵa mwanakazi uyo wali na mfumu wake,”+ wakuti Yehova.   “Sanuzga chomene malo gha hema lako.+ Tandawura salu za chihema chako chauchindami. Ungalekanga chara, talikiska vingwe vyako vya hema,Na kukhozga vikhomo vya hema lako.+   Pakuti uthambalalirenge kumalyero na kumazere. Mphapu yako yizamupoka mitundu,Ndipo yizamukhala mu misumba iyo yapasuka.+   Ungawopanga chara,+ pakuti ulengeskekenge yayi.+Ungachitanga soni yayi, pakuti ukhuŵarenge chara, Uluwenge soni za pa uwukirano wako,Ndipo ukumbukengeso chara muyuyuro wa uchokoro wako.”   “Mlengi wako+ ndiyo ni mfumu wako,+Zina lake ni Yehova wa mawumba.Ndipo Mutuŵa wa Israyeli ndiyo ni Muwomboli wako.+ Wachemekenge Chiuta wa charu chose chapasi.+   Pakuti Yehova wakakuchema nga ni mwanakazi wakusidika na wachitima,*+Nga ni mwanakazi uyo wakatengwa pa uwukirano ndipo wajowoleka,” wakuti Chiuta wako.   “Mu kanyengo kachoko waka nkhakusida,Kweni na lusungu lukuru nikuwunjikengeso.+   Mu ukali ukuru nkhabisa chisko chane kwa iwe mu kanyengo kachoko,+Kweni na chitemwa* chamuyirayira nikuchitirenge lusungu,”+ wakuti Yehova, Muwomboli wako.+   “Ili lili nga ni mazuŵa gha Nowa kwa ine.+ Nga umo nili kulapira kuti maji gha Nowa ghabenekelerengeso charu chara,+Ntheura nkhulapa kuti nikukwiyirengeso chara panji kukuchenya.+ 10  Pakuti mapiri ghangawuskikapo,Tumapiri tungasunkhunyika,Kweni chitemwa* chane chiwuskikengeko chara kwa iwe,+Phangano lane la mtende nalo lisunkhunyikenge chara,”+ wakuti Yehova, uyo wakukuchitira lusungu.+ 11  “We mwanakazi wakusuzgika,+ wakuyungwa na chimphepo, wambura kusanguluskika,+Nkhuzenga malibwe ghako na dongo lakukhora lakuzengeraFawundeshoni yako na malibwe gha safiro.+ 12  Misonji yako nizengerenge malibwe gha rube,Vipata vyako na malibwe ghakung’azima,*Ndipo mphaka zako zose ziŵenge za malibwe ghakuzirwa. 13  Ŵana ŵako wose ŵazamusambizgika na Yehova,+Ndipo mtende wa ŵana ŵako uzamuŵa ukuru.+ 14  Uzamukhozgeka chomene mu urunji.+ Kuyuzgika kuzamuŵa nawe kutali chomene,+Pakuti uzamuwopa kalikose yayi, pazamuŵavya chakukutenthemeska,Chizamuŵapo yayi pafupi nawe.+ 15  Para munthu wakuwukira,Ntchifukwa chakuti ine namulangura chara. Yose uyo wakukuwukira wawenge chifukwa cha iwe.”+ 16  “Wona, ine nalenga nkhwantha ya kufura vinthu,Uyo wakuvukuta moto wa makara pa luvumbo,Ndipo mulimo wake ukufumiska chilwero. Ine nalengaso munthu wakuparanya kuti wabwangandure.+ 17  Palije chilwero icho chapangikira iwe icho chitondenge,+Ndipo ususkenge lulimi lulilose ulo lwakuwukira mu cheruzgo. Ichi ntchiharo cha ŵateŵeti ŵa Yehova,Ndipo urunji wawo ukufuma kwa ine,” wakuti Yehova.+

Mazgu Ghamusi

Mazgu gheneko, “wakupwetekeka mu mzimu.”
Panji kuti, “chitemwa chakugomezgeka.”
Panji kuti, “chitemwa chakugomezgeka.”
Panji kuti, “malibwe ghamoto.”