Lutani apo pali nkhani

Lutani apo pali mitu ya nkhani

Mafumbo Ghakufuma ku Ŵaŵazgi

Mafumbo Ghakufuma ku Ŵaŵazgi

Kasi ntchiwemi kuti Mkhristu waŵenge na futi yakujivikilira ku vigeŵenga?

Nangauli ntchiwemi kuti Ŵakhristu ŵajivikilirenge ku ŵalwani, kweni ŵakwenera kulondezga fundo za mu Baibolo. Fundo za mu Baibolo zikulongora kuti ntchakwenelera yayi kuti Ŵakhristu ŵaŵe na futi yakujivikililira ku vigeŵenga. Tiyeni tiwone fundo zakulondezgapo izi:

Umoyo wa munthu ngwakuzirwa chomene mu maso gha Yehova. Wamasalimo Davide wakamanyanga kuti Yehova ‘ntchisimi cha umoyo.’ (Sal. 36:9) Pa chifukwa ichi, para Mkhristu wasankha kujivikilira panji kuvikilira katundu wake, wakwenera kuwoneseska kuti waleke kukoma munthu, na kuŵa na mulandu wa ndopa.—Doto. 22:8; Sal. 51:14.

Nangauli pali vilwero vinandi ivyo para munthu wangavigwiliskira ntchito wangaŵa na mulandu wa ndopa, kweni futi ndiyo yikukoma luŵiro munthu, kwali walasira dala panji mwangozi. * Kweniso vinthu vinganangikirathu para mulwani uyo wakwiya kale, wangawona kuti muli na futi. Chingaŵa chipusu kuti munyake wakomeke.

Apo Yesu wakaphalira ŵalondezgi ŵake kuti ŵayeghe malupanga pa usiku wakuti namachero wafwenge, wakang’anamuranga kuti ŵajivikilire nagho yayi. (Luka 22:36, 38) Yesu wakaŵaphalira kuti ŵayeghe malupanga kuti waŵasambizgirepo. Ŵakeneranga yayi kugwiliskira ntchito lupanga kuti ŵajivikilire ku ŵalwani ŵawo, nanga ŵalwani ŵawo ŵangaŵa na vilwero. (Luka 22:52) Petrosi wakati waheta khutu la muzga wa wasembe munyake, Yesu wakati: “Wezgera lupanga lwako mu malo ghake.” Pamanyuma, Yesu wakayowoya fundo yakuzirwa iyo ŵalondezgi ŵake mazuŵa ghano ŵakulondezga. Wakati: “Wose awo ŵakukora lupanga ŵafwenge na lupanga.”—Mat. 26:51, 52.

Kuyana na ivyo lemba la Mika 4:3 likuyowoya, ŵateŵeti ŵa Chiuta ‘ŵakuskana malupanga ghawo kuŵa vyakulimira, mikondo yawo kuŵa vyakuphatilira makuni.’ Para ŵachita nthena, ndipo iwo ŵakumanyikwa kuti Mbakhristu ŵaunenesko nadi. Fundo iyi, yikukolerana na iyo mpositole Paulosi wakayowoya, wakati: “Kuwezgera munthu uheni pa uheni yayi. . . . Usange ntchamachitiko, muŵe pamtende na ŵanthu wose.” (Rom. 12:17, 18) Paulosi wakakumana na masuzgo ghanandi. Wakakumananga na “vigeŵenga,” kweni iyo wakawezgeranga yayi. Wakaswanga yayi fundo za mu Malemba na chilato chakuti wajivikilire ku ŵalwani. (2 Kor. 11:26) Wakagomezganga Chiuta na vinjeru ivyo vikusangika mu Mazgu ghake, ivyo “ni viwemi kuluska vilwero vya nkhondo.”—Muph. 9:18.

Ŵakhristu ŵakuwona umoyo kuti ngwakuzirwa chomene kuluska vinthu vyakuthupi. “Umoyo . . . ukufuma mu ivyo [munthu] wali navyo yayi.” (Luka 12:15) Ntheura para mwayezga kudumbiskana mwakuzika na chigeŵenga kweni vyatondeka, Mkhristu wamahara wakulondezga fundo iyo Yesu wakayowoya, yakuti: “Ungalimbananga na muheni chara.” Nyengo zinyake pangakhumbikwa kumuvulira laya lamukati na lakuwaro wuwo. (Mat. 5:39, 40; Luka 6:29) * Chiwemi chomene icho tingachita nkhuleka kujichemera ŵankhungu. Vigeŵenga vingalimbana nase yayi para tingaleka “kujilongora chifukwa cha ivyo [tili] navyo.” Kweniso para ŵazengezgani ŵithu ŵakutimanya kuti ndise Ŵakaboni ŵa Yehova ndipo tikutemwa mtende.—1 Yoh. 2:16; Zinth. 18:10.

Ŵakhristu ŵakuchindika njuŵi za ŵanyawo. (Rom. 14:21) Ŵabali na ŵadumbu ŵanyake ŵangakhuŵara para ŵamanya kuti Mkhristu munyake wali na futi yakujivikililira. Chitemwa chikutovwira kuŵika vyakukhumba vya ŵanyithu pakwamba, nanga boma lingatizomerezga kuti tiŵe na futi.—1 Kor. 10:32, 33; 13:4, 5.

Ŵakhristu ŵakuyezgayezga kulongora nkharo yiwemi. (2 Kor. 4:2; 1 Pet. 5:2, 3) Para Mkhristu wapika ulongozgi, kweni wakulutilira kusunga futi kuti wajivikilirenge ku vigeŵenga, wangalongora kuti wali na nkharo yiwemi yayi. Mkhristu wanthena wangapika yayi mauteŵeti panji udindo uliwose mu mpingo. Fundo iyi yikugwiraso ntchito kwa Mkhristu uyo wakuyegha futi ku ntchito kwake. Vingaŵa makora chomene usange wangasanga ntchito yinyake. *

Mkhristu wakusankha yekha umo wangajivikililira, umo wangavikililira banja lake, panji katundu wake. Kweniso wakwenera kusankha yekha ntchito. Kweni fundo za mu Baibolo zikulongora kuti Chiuta ngwavinjeru kweniso wakutitemwa. Lekani Ŵakhristu ŵakukhwima mwauzimu, ŵakusankha kuleka kuŵa na futi yakujivikililira ku vigeŵenga. Ŵakumanya kuti ŵazamusanga chivikiliro chanadi para ŵakugomezga Chiuta na kulondezga fundo zake za mu Baibolo.—Sal. 97:10; Zinth. 1:33; 2:6, 7.

Ŵakhristu ŵakwenera kuzakagomezga chomene Yehova kuti waŵavikilire pa suzgo yikuru, m’malo mwa kujigomezga ŵekha

^ ndime 3 Mkhristu wangasankha kuŵa na futi kuti wakomerenge nyama, panji kuti wajivikilire ku vinyama vyakuthondo. Pa nyengo iyo wakuyigwiliskira ntchito yayi, wakwenera kuwuskamo vipolopolo, panji kuyikhura dankha na kuyiŵika pa malo ghakubisika. Mkhristu wakwenera kupulikira para mu charu icho wakukhala, boma likukhumba kuti munthu waŵenge dankha na vikalata vyakumuzomerezga kuti waŵe na futi.—Rom. 13:1.

^ ndime 2 Kuti mumanye vinandi pa nkhani ya umo tingajivikililira ku awo ŵakukolelera ŵanakazi, wonani Wukani! ya Chingelezi ya Malichi 8, 1993.

^ ndime 4 Para mukukhumba kumanya vinandi pa nkhani ya ntchito yakukhwaskana na futi, wonani Gongwe la Mulinda Lachicheŵa la Novembala 1, 2005, peji 31; na Lachingelezi la Julayi 15, 1983, p. 25-26.