Ŵakajipeleka na Mtima Wose—Ku Myanmar
“VUNA njinandi chomene, kweni ŵantchito mbachoko. Ntheura lombani Mwenecho wa vuna kuti watume ŵantchito ku vuna yake.” (Luka 10:2) Mazgu agha wakayowoya ni Yesu vyaka 2,000 ivyo vyajumpha ndipo mazuŵa ghano ghakufiskika ku Myanmar. Chifukwa wuli? Ku Myanmar, ŵapharazgi 4,200 pera ndiwo ŵakupharazga makani ghawemi ku ŵanthu 55 miliyoni.
Kweni, “Mwenecho wa vuna,” Yehova, wakhwaska mitima ya ŵabali na ŵadumbu ŵanandi kufuma mu vyaru vyakupambanapambana, ndipo ŵiza mu charu ichi cha ku Southeast Asia, kuzakawovwira pa mulimo wa vuna. Kasi ntchivichi chikaŵachitiska kuti ŵasame mu charu chawo? Kasi ŵakawovwirika wuli kuti ŵakafike ku Myanmar? Ndipo ŵakusangwa na vitumbiko wuli? Tiyeni tiwone.
“ZANINGE, TIKUKHUMBA ŴAPAYINIYA ŴANANDI!”
Vyaka vichoko waka ivyo vyajumpha, Kazuhiro, mupayiniya wa ku Japan, wakalwara vizilisi, wakazemphuka, ndipo ŵakamutolera ku chipatala. Dokotala wakamuphalira kuti waleke kwendeska galimoto kwa vyaka viŵiri. Kazuhiro wakakhwaskika chomene. Wakajifumba kuti, ‘Kasi ningachita wuli kuti nilutilire kuchita mulimo uwo nkhuwutemwa wa upayiniya?’ Wakafwilirapo kulomba, kupempha Yehova kuti wamujulire nthowa kuti walutilire kuchita upayiniya.
Kazuhiro wakuti: “Mwezi umoza ukati wajumphapo, mubwezi wane uyo wakateŵeteranga ku Myanmar wakapulika za suzgo lane. Wakanimbira foni ndipo wakati: ‘Kuno ku Myanmar ŵanthu ŵakwenda pa basi. Usange ungiza kuno, ungazakalutilira kuchita upayiniya nanga ungaŵavya galimoto.’ Nkhafumba dokotala wane usange ningakakhala ku Myanmar. Dokotala wakanizgora kuti: ‘Dokotala wa wongo wa ku Myanmar wakwiza kale kuno ku Japan. Nimuphalirenge vya iwe. Wamukupwelelera usange nthenda iyi yingakambiraso.’ Ivyo dokotala uyu wakanizgora nkhawona kuti ni zgoro lakufuma kwa Yehova.”
Mwaluŵiro, Kazuhiro wakalemba kalata ku ofesi ya munthavi ya Myanmar ndipo wakati iyo na muwoli wake ŵakukhumba kukachita upayiniya mu charu ichi. Mazuŵa ghankhondi pera ghakati ghajumphapo, ofesi ya munthavi yikatizgora kuti, “Zaninge, tikukhumba ŵapayiniya ŵanandi!” Kazuhiro na muwoli wake, Mari, ŵakaguliska galimoto zawo, ŵakatora vikalata vyakwendera, na kugura matikiti gha ndege. Mazuŵa ghano, ŵakuteŵetera mwakukondwa na gulu la chiyowoyero cha mawoko ku Mandalay. Kazuhiro wakuti: “Ivi vyakhozga chipulikano chithu mu layizgo la Chiuta la pa Salimo 37:5, ilo likuti: ‘Nthowa yako uyipeleke kwa Yehova, umugomezge, ndipo wakovwirenge.’”
YEHOVA WAKUJURA NTHOWA
Mu 2014, Ŵakaboni ŵa Yehova ku Myanmar ŵakakondwa kuti ungano wapadera ukachitikira mu charu chawo. Ŵalendo ŵanandi ŵakufuma mu vyaru vinyake ŵakiza ku ungano uwu. Yumoza wawo wakaŵa, Monique, mudumbu wa vyaka 34 wa ku United States. Iyo wakuti: “Nkhati nawerako ku ungano uwu, nkhalomba Yehova icho ningachita na umoyo wane. Kweniso, nkhadumbiskana na ŵapapi ŵane za vilato vyane vyauzimu. Tose tikawona kuti niwelereso ku Myanmar, kweni kuti nifike pa fundo yaumaliro, pakatora nyengo na malurombo ghanandi.” Monique wakulongosora chifukwa chake.
Wakuti: “Yesu wakachiska ŵasambiri ŵake kuti ‘ŵapendesere mtengo’ pambere ŵandachite chinthu chinyake. Ntheura nkhajifumba kuti: ‘Kasi ningakwaniska kusamuka? Kasi namukwaniska kujipwelelera mu charu ichi kwambura kumalira nyengo yinandi pa ntchito yakulembeka?’” Wakusazgirapo kuti: “Mwaluŵiro nkhawona kuti nilije ndalama zakukwana kuti nisamukire ku charu chinyake.” Kweni, kasi wakachita wuli kuti wasame?—Luka 14:28.
Monique wakuti: “Zuŵa linyake abwana ŵane ŵakanichema kuti niwonane nawo. Nkhafipa mtima chomene, nkhaghanaghananga kuti panyake ŵanilekeskenge ntchito. Kweni ŵakaniwonga chifukwa cha kugwira makora ntchito. Pamanyuma ŵakaniphalira kuti ŵaninozgera ndalama zakuniwonga pa ntchito. Ndalama izi zikakwananga ndendende pa ndalama izo zikakhumbikwanga.”
Monique wakuteŵetera ku Myanmar kwambira mu Disembala 2014. Kasi wakujipulika wuli chifukwa cha kuteŵetera ku malo uko ŵapharazgi mbachoko? Iyo wakuti: “Nili wakukondwa chomene kuteŵetera kuno. Nkhusambira Baibolo na ŵanthu ŵatatu. Munyake uyo nkhusambira nayo Baibolo wali na vyaka 67. Nyengo zose wakunitawuzga mwachimwemwe na kunivumbatira. Wakati wamanya kuti Chiuta zina lake ni Yehova, wakathiska masozi. Wakati: “Nkhakwamba pa umoyo wane kupulika kuti zina la Chiuta ni Yehova. Nangauli ndiwe mwana muchoko kwa ine, kweni wanisambizga chinthu chakuzirwa chomene icho nindachisambirepo.’ Nane nkhathiska masozi chifukwa nkhasoŵa chakuyowoya. Vyakuchitika nga ni ivi vikovwira kuti wamunthu uteŵeterenge mwakukondwa ku malo uko ŵapharazgi mbachoko.” Sonosono apa, Monique wakaŵa na mwaŵi wa kunjira Sukulu ya Ŵapharazgi ŵa Ufumu.
Chinthu chinyake icho chikawovwira ŵanji kuti ŵasamire ku Myanmar ni nkhani yakukhwaskana na charu ichi iyo yikalembeka mu Buku Lapachaka la Ŵakaboni ŵa Yehova la 2013. Mudumbu munyake wa vyaka vyakujumpha 30, zina lake Li wakakhalako ku Southeast Asia. Wakaŵa pa ntchito yakulembeka, kweni nkhani iyo yikalembeka mu Buku Lapachaka yikamuchiska kuti waghanaghanire vya kukateŵetera ku Myanmar. Iyo wakuti: “Mu 2014 apo nkhaluta ku ungano wapadera ku Yangon, nkhakumana na mbumba yinyake iyo yikasamira ku chigaŵa icho ŵanthu ŵanandi ŵakuyowoya Chitchayinizi ku Myanmar. Pakuti nkhuyowoya Chitchayinizi, nkhasankha kuluta ku Myanmar kuti nkhawovwire gulu la Chitchayinizi. Nkhakumana na Monique, ndipo tikasamira ku Mandalay. Yehova wakatitumbika, tikasanga ntchito yakusambizga pa sukulu yinyake, ndipo tikasanga nyumba pafupi na sukulu iyi. Nangauli ku malo agha kukotcha chomene ndiposo kuli masuzgo ghanyake, kweni nkhukondwa chomene kuteŵetera kuno. Ŵanthu ku Myanmar ŵakukhumba vinandi yayi pa umoyo, kweni mbantchindi ndipo ŵakutegherezga makani ghawemi. Ntchakukondweska chomene kuwona umo Yehova wakovwilira kuti mulimo uchitike mwaluŵiro. Nkhugomezga nadi kuti ni khumbo la Yehova kuti nisangike kuno ku Mandalay.”
YEHOVA WAKUPULIKA MALUROMBO
Ŵanandi awo ŵasamira ku malo uko ŵapharazgi mbachoko ŵawona kuti lurombo ndwankhongono. Mwachiyelezgero, wonani ivyo vikachitikira Jumpei na muwoli wake Nao, wose ŵali na vyaka vya m’ma 30. Ŵakateŵeteranga kale mu mpingo wa chiyowoyero cha mawoko ku Japan. Chifukwa wuli ŵakasamira ku Myanmar?
Jumpei wakuti: “Kwamba kale, ine na muwoli wane tikakhumbanga kukateŵetera ku charu icho ŵapharazgi mbachoko. Mubali wa mu mpingo withu ku Japan wakasamira ku Myanmar. Nangauli tikaŵa na ndalama yichoko waka iyo tikasunga, kweni mu Meyi 2010 tikasama. Ŵabali na ŵadumbu ku Myanmar ŵakatipokelera makora.” Kasi wakujipulika wuli chifukwa cha kuteŵetera mu chigaŵa cha chiyowoyero cha mawoko ku Myanmar? Iyo wakuti: “Ŵanthu mbakunweka chomene. Para ŵeneko ŵa nyumba awo ŵali na suzgo la makutu taŵalongora mavidiyo gha chiyowoyero cha mawoko, ŵakukondwa chomene. Tili ŵakukondwa chomene kuti tikasankha kwiza kuno kuzakateŵetera Yehova.”Kasi Jumpei na Nao ŵazizipizga wuli suzgo la ndalama? Jumpei wakuti: “Vyaka vitatu vikati vyajumphapo, tikaŵa kuti tagwiliskira ntchito pafupifupi ndalama zose izo tikasunga, ndipo tikaŵavya ndalama zakukwana zakulipilira renti chaka chakulondezgapo. Ine na muwoli wane tikafwilirapo kulomba. Mwamabuchi, tikapokera kalata kufuma ku ofesi ya munthavi kutipempha kuti tiŵe ŵapayiniya ŵapadera ŵakanyengo. Tikagomezga Yehova, ndipo wandatisidepo. Watipwelelera pa suzgo lose ilo takumana nalo.” Sonosono apa, Jumpei na Nao, nawo ŵakanjira Sukulu ya Ŵapharazgi ŵa Ufumu.
YEHOVA WAKUCHISKA ŴANANDI
Ntchivichi chikatuma Simone, mubali wa vyaka 43 uyo kukwake nkhu Italy, na muwoli wake Anna, mudumbu wa vyaka 37 uyo kukwake nkhu New Zealand, kuti ŵasamire ku Myanmar? Anna wakuzgora kuti: “Yikaŵa nkhani yakuyowoya vya ku Myanmar iyo yikaŵa mu Buku Lapachaka la 2013.” Simone wakuti: “Ni mwaŵi ukuru chomene kuŵa kuno ku Myanmar. Kuno tikukhala umoyo wambura kukhumba vinandi, ndipo nkhuŵa na nyengo yinandi yakuchitira mulimo wa Yehova. Ntchakukondweska kuwona umo Yehova wakutipwelelera apo tikuteŵetera ku malo uko ŵapharazgi mbachoko.” (Sal. 121:5) Anna wakuti: “Nili wakukondwa chomene kuluska kumanyuma kose. Tikukhala umoyo wambura kukhumba vinandi. Nyengo yinandi nkhuŵa na mfumu wane, ndipo tikutemwana chomene. Tiliso na ŵabwezi ŵaphya. Ŵanthu ŵakuŵatinkha yayi Ŵakaboni ŵa Yehova, ndipo mu uteŵeti ŵanthu mbakunweka chomene.” Kasi vikuŵa wuli?
Anna wakuti: “Zuŵa linyake nkhapharazgira mwana wa sukulu munyake wa ku yunivesite pa msika ndipo tikapangana kuti tizakakumaneso. Tikati takumanaso, wakiza na mubwezi wake. Zuŵa linyake, wakizaso na ŵabwezi ŵake ŵanyake. Pamanyuma wakiza na ŵanyakeso. Pasono nkhusambira na ŵana ŵa sukulu ŵankhondi.” Simone wakuti: “Ŵanthu mu uteŵeti mbaubwezi ndipo ŵakukhumba kumanya vinandi. Ŵanandi mbakunweka chomene. Kuti waka ise ndise nyengo yikutichepera kuti tovwire wose awo mbakunweka.”
Kweni kasi ŵabali na ŵadumbu ŵakuchita wuli kuti ŵasamire ku Myanmar? Mizuho wa ku Japan, wakuti: “Ine na mfumu wane, Sachio, kwamba kale tikakhumbanga kukateŵetera ku charu icho ŵapharazgi mbachoko. Kweni tikajifumbanga kuti, kasi tingaluta nkhu? Tikati taŵazga nkhani yakukhwaskana na Myanmar mu Buku Lapachaka la 2013, vyakuchitika mu uteŵeti ivyo ŵabali na
ŵadumbu ŵakalongosora vikatikhwaska chomene ndipo tikamba kughanaghanirapo usange tingafiska kukateŵetera ku Myanmar.” Sachio wakatiso: “Tikawona kuti kwa sabata yimoza tikawoneko dankha ku Yangon, msumba ukuru ku Myanmar. Ulendo uwu ndiwo ukatikhorweska kuti tisamire ku malo agha.”KASI NAMWE MUNGAKAWOVWIRA?
Rodney na muwoli wake, Jane, ŵa ku Australia, awo ŵali na vyaka vya m’ma 50, na mwana wawo munyamata Jordan, ndiposo mwana wawo msungwana Danica, ŵakuteŵetera ku Myanmar kwamba mu 2010. Rodney wakuti: “Tikakondwa chomene kuwona umo ŵanthu ŵakakhumbiranga kusambira vya Chiuta. Ningatemwa chomene kuti mbumba zinyake nazo ziyezge kukateŵetera ku malo nga ni Myanmar.” Chifukwa wuli? Iyo wakuti: “Mbumba yithu yakhozgeka chomene mwauzimu chifukwa cha kuteŵetera ku malo agho ŵapharazgi mbachoko. Ŵawukirano ŵanandi ŵakutangwanika waka na mafoni, magalimoto, ntchito, na vinthu vinyake. Ŵana ŵithu ŵakutangwanika na kusambira mazgu ghaphya kuti ŵapharazgenge makora mu uteŵeti. Ŵakusambira umo ŵangadumbiskirana na ŵanthu awo ŵakulimanya yayi Baibolo na umo ŵangazgolera pa maungano gha mpingo. Ŵakutangwanika chomene na vinthu vyauzimu.”
Oliver, mubali wa vyaka 37 wa ku United States, wakulongosora chifukwa icho wakutemwera uteŵeti uwu wa kuteŵetera uko ŵapharazgi mbachoko. Iyo wakuti: “Wamunthu ukusanga vyandulo vinandi para ukuteŵetera Yehova ku malo ghanyake padera pa uko wazgoŵera. Kusamira uko ŵapharazgi mbachoko kwanovwira kuti nigomezgenge chomene Yehova nanga ningakumana na masuzgo wuli. Kuteŵetera na ŵanthu awo undateŵeterepo nawo kweni muli na vigomezgo vimoza kwanovwira kumanya kuti mu charu mulije chinthu icho tingayaniska na Ufumu wa Chiuta.” Mazuŵa ghano, Oliver na muwoli wake, Anna, ŵakulutilira kuteŵetera mwamwamphu mu chigaŵa icho ŵanthu ŵakuyowoya Chitchayinizi.
Trazel, mudumbu wa vyaka 52 wa ku Australia, wakuteŵetera ku Myanmar kwambira mu 2004. Iyo wakuti: “Awo vinthu vili makora pa umoyo wawo, ningatemwa kuti ŵakateŵetere uko ŵapharazgi mbachoko. Nawona kuti para wamunthu ukukhumba kuteŵetera, Yehova wakukutumbika. Nkhamanyanga yayi kuti ningankhala nthena. Sono nili wakukondwa chomene pa umoyo wane.”
Mphanyi mazgu agho ŵayowoya awo ŵakuteŵetera ku Myanmar ghamuchiskani kuti movwire ŵanthu ŵa mitima yiwemi ŵa mu vigaŵa ivyo mukupharazgako yayi. Nadi, awo ŵakuteŵetera uko ŵapharazgi mbachoko ŵakupempha kuti, “Chonde, mwambukire ku Myanmar ndipo mutowire!”