Ieremia 32:1-44
32 Tae maira te parau a Iehova ia Ieremia i te 10 o te matahiti faatereraa a Zedekia te arii o Iuda, oia hoi i te 18 o te matahiti faatereraa a Nebukanesa.+
2 I taua tau ra, te haaati ra te mau nuu a te arii o Babulonia ia Ierusalema, e ua tapeahia Ieremia te peropheta i roto i te Aua o te tiai+ i roto i te aorai* o te arii o Iuda.
3 Ua tapea hoi Zedekia te arii o Iuda ia ˈna,+ a na ô ai: “Eaha oe e na reira ˈi i te tohu? Te parau nei oe: ‘Teie ta Iehova e parau ra: “E tuu vau i teie oire i te rima o te arii o Babulonia, e e haru oia i te reira,+
4 e eita Zedekia te arii o Iuda e ora ˈtu i te mau Kaladaio, no te mea e tuuhia mau â oia i te rima o te arii o Babulonia, e e paraparau oia ia ˈna e aro e aro, e e ite oia ia ˈna e mata e mata.”’+
5 ‘E hopoi oia ia Zedekia i Babulonia, e i reira oia e faaea ˈi tae roa i te taime e haapao ai au ia ˈna,’ te parau ra Iehova. ‘Noa ˈtu e tamau outou i te aro i te mau Kaladaio, eita outou e upootia.’”+
6 Ua parau Ieremia: “Teie te parau a Iehova tei tae mai ia ˈu:
7 ‘E haere Hanamela te tamaiti a Saluma te taeae o to oe metua tane ia oe e e na ô atu: “A hoo mai no oe i to ˈu tâpû fenua i Anatota,+ no te mea tei ia oe ra na mua roa te tiaraa e hoo mai i te reira.”’”+
8 Haere maira Hanamela te tamaiti a te taeae o to ˈu metua tane ia ˈu, mai ta Iehova iho â i parau, i roto i te Aua o te tiai, e parau maira: “A hoo mai na i to ˈu tâpû fenua i Anatota, i te fenua o Beniamina, tei ia oe ra hoi te tiaraa e fatu e e hoo mai i te reira. A hoo mai i te reira no oe.” Taa ihora ia ˈu tera iho â ta Iehova i faaoti.
9 Hoo maira ïa vau i te tâpû fenua i Anatota ia Hanamela te tamaiti a te taeae o to ˈu metua tane. Faito ihora vau no ˈna i te moni,+ e hitu sekela* e hoê ahuru moni ario.
10 Papai atura vau i te hoê parau,+ titiro atura, titau atura i na ite,+ e faito atura i te moni.
11 Rave maira vau i te parau hoo, tei titirohia ia au i te faaueraa e te titauraa o te ture, e te parau hoo aita i titirohia,
12 e horoa ˈtura vau i te parau hoo ia Baruka+ te tamaiti a Neria+ te tamaiti a Mahaseia i mua ia Hanamela te tamaiti a te taeae o to ˈu metua tane, i mua i na ite tei papai i nia iho i te parau hoo e pauroa te ati Iuda e parahi ra i roto i te Aua o te tiai.+
13 E faaue atura vau ia Baruka i mua ia ratou, a na ô ai:
14 “Teie ta Iehova o te mau nuu,* te Atua o Iseraela, e parau ra: ‘A rave i teie na parau, teie parau hoo tei titirohia e te tahi atu parau aita i titirohia, e a tuu i te reira i roto i te hoê farii araea, ia vai maoro te reira.’
15 Teie hoi ta Iehova o te mau nuu, te Atua o Iseraela, e parau ra: ‘E hoo-faahou-hia mai te fare, te tâpû fenua e te faaapu vine i teie fenua.’”+
16 Horoa ˈtura vau i te parau hoo ia Baruka te tamaiti a Neria e pure ihora vau ia Iehova, a na ô ai:
17 “Auê, e te Arii hau ê e Fatu ra o Iehova! Inaha, na oe i hamani i te raˈi e te fenua i to oe mana rahi+ e i to oe rima faatorohia. Aita e mea faahiahia roa ˈˈe no oe,
18 Tei faaite i te here taiva ore i te taata e rave rahi tausani, o te vaiiho râ i te mau tamarii ia amo i te utua a te hara a to ratou mau metua,+ te Atua mau, Tei rahi e te puai, o Iehova o te mau nuu to ˈna iˈoa.
19 Mea faahiahia ta oe aˈoraa* e mea puai ta oe mau ohipa,+ e hiˈopoa to oe mata i te mau haerea atoa o te taata,+ no te horoa i te taata tataitahi ia au i to ˈna haerea e ia au i ta ˈna e rave.+
20 Ua faatupu oe i te tapao e te semeio i te fenua o Aiphiti, o te haamanaˈohia ra tae roa mai i teie mahana, e mai tera ïa to oe roo i tui ai i Iseraela e i rotopu i te huitaata,+ mai i teie nei mahana.
21 E ua aratai oe i to oe nunaa o Iseraela i rapae i te fenua o Aiphiti, ma te tapao, ma te semeio, ma te rima puai, ma te rima faatorohia e ma te ohipa riaria mau.+
22 “I muri iho, ua horoa oe no ratou i teie fenua ta oe i horeo e horoa no to ratou mau tupuna,+ e fenua e tahe noa te û e te meri.+
23 E ua tomo ratou i tera fenua e ua fatu i te reira, aita râ ratou i faaroo i to oe reo aore ra i haapao i ta oe ture. Aita ratou i rave i te hoê aˈe mea ta oe i faaue ia ratou, i faatae ai oe i teie mau ati atoa i nia ia ratou.+
24 Inaha, ua haere mai te taata e hamani i te eˈa paumaraa ati aˈe te oire no te haru i te reira.+ E no te ˈoˈe,+ te oˈe e te maˈi pee,*+ e topa mau â te oire i roto i te rima o te mau Kaladaio o te aro ra i te reira. Ua tupu pauroa ta oe i parau, mai ta oe e ite nei.
25 Ua parau mai râ oe, e te Arii hau ê e Fatu ra o Iehova: ‘A hoo mai no oe i te tâpû fenua i te moni e a titau i te tahi mau ite,’ noa ˈtu e tuuhia mau â te oire i te rima o te mau Kaladaio.”
26 Pahono atura Iehova ia Ieremia:
27 “O vau o Iehova, te Atua o te huitaata atoa. Te vai ra anei te tahi mea faahiahia roa ˈˈe no ˈu?
28 Teie ïa ta Iehova e parau ra: “E tuu vau i teie oire i te rima o te mau Kaladaio e i te rima o Nebukanesa te arii o Babulonia, e e haru oia i te reira.+
29 E e tomo mai te mau Kaladaio o te aro i teie oire e e tanina ratou i teie oire e ia paapaa roa te reira+ e te mau fare e pûpû ai te taata i te tusia na Baala i nia iho i te mau tafare, e e ninii ai i te tusia uaina na te tahi atu mau atua no te faainoino ia ˈu.’+
30 “‘Ua rave noa hoi te nunaa o Iseraela e to Iuda i te mea ino i to ˈu aro, mai to ratou apîraa mai â.+ Ua faainoino noa te nunaa o Iseraela ia ˈu i te ohipa a to ratou rima,’ te parau ra Iehova.
31 ‘Ua faatupu noa hoi teie oire i to ˈu riri e to ˈu riri rahi tahoo+ mai te mahana mai â i patuhia ˈi te reira tae roa mai i teie mahana, ia faaorehia ïa te reira mai mua i to ˈu aro,+
32 no te ino atoa ta te nunaa o Iseraela e to Iuda i rave no te faainoino ia ˈu, ratou, to ratou mau arii,+ to ratou huiarii,+ to ratou mau tahuˈa, ta ratou mau peropheta+ e to Iuda e te feia e parahi ra i Ierusalema.
33 To ratou tua ta ratou i huri noa mai ia ˈu, e ere râ to ratou aro.+ Noa ˈtu ua tamata noa â vau i te haapii ia ratou,* aita hoê o ratou i faaroo no te farii i te aˈo.+
34 E ua tuu ratou i ta ratou mau idolo faufau i roto i te fare tei mairihia i to ˈu iˈoa no te haaviivii i te reira.+
35 Hau atu â, ua patu ratou i te mau vahi teitei no Baala i te peho o te Tamaiti a Hinoma,*+ no te tanina i ta ratou mau tamaiti e ta ratou mau tamahine no Moleha,+ e ohipa ta ˈu i ore i faaue ia ratou+ e tei ore i tupu aˈenei i roto i to ˈu aau* e rave i tera huru ohipa hairiiri, a hara ˈtu ai o Iuda.’
36 “No reira, teie ta Iehova te Atua o Iseraela e parau ra no teie oire ta oe e parau ra e tuuhia i te rima o te arii o Babulonia i te ˈoˈe, te oˈe e te maˈi pee:
37 ‘E haaputuputu vau ia ratou pauroa mai te mau fenua atoa i haapurara ˈi au ia ratou i roto i to ˈu riri, to ˈu riri rahi tahoo e to ˈu inoino rahi,+ e e faahoˈi mai au ia ratou i teie vahi e e vaiiho vau ia ratou ia parahi ma te taiâ ore.+
38 E e riro ratou ei nunaa no ˈu, e e riro vau ei Atua no ratou.+
39 E e horoa vau no ratou hoê noa aau+ e hoê noa eˈa ia mǎtaˈu noa ratou ia ˈu, no to ratou maitai e no te maitai o ta ratou mau tamarii i muri mai ia ratou.+
40 E e faaau vau ia ratou i te hoê faufaa mure ore,+ e eita vau e faaea i te hamani maitai ia ratou.+ E e tuu vau i te mǎtaˈu ia ˈu i roto i to ratou aau, ia ore ratou ia fariu ê mai ia ˈu.+
41 E oaoa roa vau i te hamani maitai ia ratou,+ e e tanu papu vau ia ratou i teie fenua,+ ma to ˈu aau atoa e to ˈu puai* atoa.’”
42 “Teie hoi ta Iehova e parau ra: ‘Mai ta ˈu iho â i faatae i teie ati rahi atoa i nia i teie nunaa, e faatae atoa mai au i nia ia ratou pauroa te maitai* ta ˈu i fafau ia ratou.+
43 E e hoo-faahou-hia mai te tâpû fenua i teie fenua,+ noa ˈtu te parau nei outou: “E fenua ano aita e taata e aita e animara, e ua tuuhia i te rima o te mau Kaladaio.”’
44 “‘E hoohia mai te tâpû fenua i te moni, e papaihia e e titirohia te mau parau hoo, e e titauhia te mau ite i te fenua o Beniamina,+ i te mau vahi ati aˈe Ierusalema, i te mau oire o Iuda,+ i te mau oire o te tuhaa fenua mouˈa, i te mau oire o te faa+ e i te mau oire no apatoa, no te mea e faahoˈi mai au i to ratou mau tîtî,’+ te parau ra Iehova.”
Nota i raro i te api
^ Heb: “fare.”
^ 1 sekela: 11,4 g. Hiˈo i te tuhaa hau B14.
^ Aore ra “sabaota.”
^ Aore ra “opuaraa.”
^ Aore ra “maˈi.”
^ Heb: “ua tia vau i te poipoi roa e ua haapii atu.”
^ Aore ra “feruriraa.”
^ Aore ra “te mea maitai.”