Eaha to roto?

Tapura tumu parau

Mauruuru no ta ˈu mau haamanaˈoraa faufaa roa!

Mauruuru no ta ˈu mau haamanaˈoraa faufaa roa!

Aamu

Mauruuru no ta ˈu mau haamanaˈoraa faufaa roa!

FAATIAHIA E DRUSILLA CAINE

Tei te matahiti 1933 ra ïa, e no faaipoipo noa ˈtura vau ia Zanoah Caine, te hoê colporteur aore ra poro evanelia taime taatoa, mai ia ˈu. Ua oaoa roa vau e ua opua vau e apee i ta ˈu tane i roto i ta ˈna tuhaa taviniraa, ua hinaaro râ vau i te hoê pereoo taataahi—e tauihaa moni roa teie eita roa ˈtu e noaa ia ˈu i te aufau, mea fifi hoi te tupuraa ihiihi i te roaraa o te topatariraa. E nafea ïa vau?

I TE faarooraa to ˈu mau taoete i to ˈu fifi, ua haere ratou i te vahi faarueraa pehu e imi i te tahi mau tuhaa o te hoê pereoo taataahi no te hamani i te hoê no ˈu. Ua itea mai ia ratou, e ua oti mai te pereoo taataahi! I to ˈu iho â iteraa i te taataahi, ua taahi aˈera mâua Zanoah ma te oaoa na te mau mataeinaa Beretane o Worcester e o Hereford, a poro ai i te taata atoa ta mâua i farerei.

Aita vau i manaˈo e e aratai atu teie noa taahiraa avae o te faaroo i te hoê oraraa î i te mau haamanaˈoraa maitatai ra. Teie râ, na to ˈu mau metua here i haamau i te niu pae varua o to ˈu oraraa.

Mau matahiti fifi o te Tamaˈi Rahi

Ua fanauhia vau i te avaˈe Titema 1909. I muri iti noa ˈˈe, ua noaa mai ta to ˈu mama te buka ra Le divin Plan des Âges, e i te matahiti 1914, ua haere matou to ˈu mau metua e mataitai i te “Photo-Drame de la Création,” i Oldham, i Lancashire. (Na te feia tei matauhia ei mau Ite no Iehova i faaineine i na mea e piti.) Noa ˈtu to ˈu apî, te haamanaˈo maitai ra vau i to ˈu ouˈauˈaraa i te oaoa a hoˈi ai matou i te fare no te mea ta ˈu i ite! I muri aˈe, ua haamau o Frank Heeley i te hoê pǔpǔ haapiiraa bibilia i Rochdale, i reira matou e faaea ˈi. Ua tauturu to matou haereraa i teie haapiiraa ia matou, ei utuafare, ia maramarama i te mau Papai.

Ua huehue to matou oraraa hau i taua noâ matahiti ra i te tupuraa te Tamaˈi Rahi—ta tatou e parau i teie nei, te Tamaˈi Rahi Matamua. Ua titauhia to ˈu papa no te tavini i roto i te nuu, tera râ, ua rave oia i te hoê tiaraa amui ore. I roto i te haavaraa, ua faataahia oia mai “te hoê taata tura roa,” e tau rata tei papaihia e te tahi “mau taata o te parau ra e te tiaturi ra ratou e ua patoi oia ma te haavare ore i te rave i te mau mauhaa,” ta te vea ïa no reira i parau.

Aita râ i faaore-roa-hia te tau faehau a to ˈu papa, ua faaotihia e e vaiihohia oia “i te Nuu aroraa noa.” Ua riro oioi maira oia ei tâhitohitoraa, e o mâua to ˈu mama atoa. I te pae hopea, ua hiˈo-faahou-hia to ˈna tupuraa, e ua faauehia oia e rave i te ohipa faaapu, tera râ, ua faaohipa te tahi feia faaapu i teie tupuraa no to ratou iho maitai e ua aufau rii ratou ia ˈna aore ra aita roa ˈtu. No te faatamaa i te utuafare, ua haa puai to ˈu mama—mea haihai roa hoi te moni—i roto i te hoê fare puˈaraa ahu e ere na te Hau. I teie nei râ, te ite ra vau e ua haapuai to ˈu oraraa i to ˈu taurearearaa ma te faaruru i tera mau huru tupuraa fifi, ia ˈu; ua tauturu te reira ia ˈu ia mauruuru i te mau mea faufaa ˈtu â i te pae varua.

Hoê haamataraa haihai

Aita i maoro, ua riro mai o Daniel Hughes, te hoê taata haapii anaanatae rahi i te Bibilia, ei taata faufaa i roto i to matou oraraa. E taata heru oia i Ruabon, te hoê oire fatata e 20 kilometera i te atea i te oire no Oswestry, i reira to matou haereraa e faaea. Ua farerei noa Tonton Dan, mea na reira vau e pii ai ia ˈna, i to matou utuafare, e i te mau taime atoa e haere mai ai oia e hiˈo ia matou, e paraparau noa oia no nia i te mau tumu parau bibilia. Aita roa ˈtu oia i faatia parau noa. Ua haamauhia te hoê piha haapiiraa bibilia i Oswestry i te matahiti 1920, e ua horoa mai o Tonton Dan i te buka ra La Harpe de Dieu na ˈu i te matahiti 1921. Ua poihere au i teie buka, maoti hoi te reira i maramarama ohie aˈe ai au i te mau haapiiraa bibilia.

Te vai atoa ra o Pryce Hughes, * o tei riro mai i muri aˈe te tiaau o te amaa a te mau Ite no Iehova no Lonedona. Te faaea ra oia e to ˈna utuafare i pihai ia Bronygarth, i te otia o Galles, e ua riro mai to ˈna tuahine o Cissie, ei hoa rahi no to ˈu mama.

Te haamanaˈo ra vau i te horuhoru i te matahiti 1922 i te faaitoitoraahia e “faaite i te Arii e to ˈna basileia.” I te mau matahiti i muri mai, noa ˈtu e te haere noâ ra vau i te haapiiraa, ua opere atoa vau ma te aau tae i te mau api parau taa ê, te api parau Acte d’accusation contre le clergé iho â râ i te matahiti 1924. Ia haamanaˈo vau i taua ahuru matahiti ra, auê ïa taime maitai i to ˈu apitiraa ˈtu i te mau taeae e mau tuahine haapao maitai e rave rahi—mai ia Maud Clark * e to ˈna apiti o Mary Grant, * Edgar Clay, * Robert Hadlington, Katy Roberts, Edwin Skinner, * oia atoa ia Percy Chapman e o Jack Nathan, * ua haere raua toopiti e tavini i Kanada.

Ua riro te oreroraa parau bibilia ra “E ore roa te mau mirioni taata e ora ra i teie nei e pohe” ei faaiteraa tano maitai i roto i ta matou tuhaa fenua aano. I te 14 no Me 1922, ua haere mai o Stanley Rogers, te hoê taeae fetii o Pryce Hughes, mai Liverpool mai, e hohora i teie oreroraa parau i Chirk, te hoê oire iti i te pae apatoerau noa o to matou oire, e i The Picture Playhouse i Oswestry i muri iho i taua ahiahi ra. Te vai noa râ ta ˈu hoê o te mau api parau tei nenei-taa-ê-hia no taua ohipa ra. I te roaraa o tera tau, ua faaitoito-tamau-hia ta matou pǔpǔ iti e te mau tere o te mau tiaau ratere—ta matou i pii noa na te mau taata perenina—mai ia Herbert Senior, Albert Lloyd, e ia John Blaney.

E taime no te rave i te faaotiraa

I te matahiti 1929, ua faaoti au e bapetizo ia ˈu. Hoê ahuru ma iva matahiti to ˈu, e i te hoê â taime, ua farerei au i ta ˈu tamataraa mau matamua. Ua farerei au i te hoê taata apî e papa poritita to ˈna. Ua tupu to mâua here, e ua parau mai oia e e faaipoipo mâua. I te matahiti na mua ˈtu, ua mahiti mai te buka ra Gouvernement, e ua horoa vau i te tahi na ˈna. Aita râ i maoro, ua itea mai ia ˈu e aita oia e anaanatae ra i te hoê faatereraa i te raˈi, te tumu parau o teie buka. Ua taa ia ˈu maoti ta ˈu mau haapiiraa e ua faauehia te mau Iseraela no tahito ra eiaha e faaipoipo i te feia faaroo ore e ua au teie faaueraa tumu i te mau Kerisetiano. No reira, noa ˈtu e mea fifi ia na reira, ua patoi au i ta ˈna aniraa.—Deuteronomi 7:3; Korinetia 2, 6:14.

Ua huti mai au i te puai mai roto mai i te mau parau a te aposetolo Paulo: “Eiaha tatou e rohirohi i te parau maitai, ei te tau mau ra hoi tatou e ooti ai ia ore tatou ia toaruaru.” (Galatia 6:9) Ua faaitoito atoa mai o Tonton here ra o Dan i to ˈna papairaa mai e: “I roto i te mau tamataraa iti e te mau tamataraa rahi, a faaohipa i te Roma 8, irava 28,” e na ô ra e: “Ua ite hoi tatou e, te faatupu nei te mau mea atoa i te maitai no te feia hinaaro i te Atua, te feia i parauhia mai i te opuaraa na ˈna ra.” E ere i te mea ohie, ua ite râ vau e e faaotiraa maitai ta ˈu i rave. I taua matahiti ra, ua tapao vau i to ˈu iˈoa ei colporteur.

Te faarururaa i te tautooraa

I te matahiti 1931, ua farii matou i to matou iˈoa apî, te mau Ite no Iehova, e i taua matahiti ra, e ua haa puai matou i te opere i te buka rairai ra Le Royaume, l’Espérance du Monde. Ua horoahia te buka rairai na te mau taata poritita, te mau pǔpǔ ekalesiatiko, e te mau taata tapihoo atoa. Mai Oswestry e tae atu i Wrexham ta ˈu tuhaa fenua, fatata e 25 kilometera i te atea i te pae apatoerau. E ere i te ohipa ohie ia poro i teie tuhaa fenua taatoa.

I te hoê tairururaa i tupu i Birmingham i te matahiti i muri iho, ua titauhia e 24 rima tauturu. Ma te aau tae, ua ani e 24 o matou e rave i te hoê huru taviniraa apî, ma te ore e ite eaha te reira. Ua maere matou i to matou tono-apipiti-raahia e pûpû i taua noa buka rairai ra Le Royaume, l’Espérance du Monde, ma te amo i te mau iri teiaha e faaite ra i te Basileia i nia ia matou.

A haa ˈi matou na pihai i te fare pure, ua taiâ vau, ua topa atoa râ to ˈu hau no te mea aita hoê aˈe taata o taua oire ra i matau ia ˈu. Te taata matamua râ tei haafatata mai, o te hoê ïa hoa haapiiraa tahito, o tei hiˈo noa mai ia ˈu e tei parau mai e: “Eaha hoi oe e amo ai i tera mea?” Ua tauturu teie tupuraa ia ˈu ia faaruru i te mǎtaˈu i te taata!

Te haereraa i te vahi atea

I te matahiti 1933, ua faaipoipo mâua Zanoah, te hoê tane ivi e 25 matahiti hau to ˈna i to ˈu. I riro na ta ˈna vahine matamua ei Haapii Bibilia itoito roa, e ua haapao maitai noa o Zanoah i ta ˈna tuhaa taviniraa i muri aˈe atoa i te poheraa o ta ˈna vahine. Aita i maoro, ua faarue mâua i te fenua Beretane no te haere i ta mâua tuhaa fenua apî i Galles Apatoerau, fatata e 150 kilometera i te atea. Ua tuu mâua i te mau afata, te mau afata vairaa ahu, e te tahi atu â mau tauihaa faufaa i nia i te tapearaa, i ropu i te mau auri, e i roto i te mau panie o to mâua nau pereoo taataahi, ua tapae râ mâua ma te fifi ore! I roto i taua tuhaa taviniraa ra, mea faufaa roa to mâua nau pereoo taataahi—ua afai te reira ia mâua i te mau vahi atoa, tae noa ˈtu i pihai i te tupuai o te mouˈa Cader Idris i Galles fatata e 900 metera i te teitei. Mea mauruuru roa ia farerei i te mau taata o tei hinaaro e faaroo i “te parau apî maitai o te basileia.”—Mataio 24:14, MN.

Aita mâua i maoro i reira i parau mai ai te taata e ua poro te tahi taata o Tom Pryce te iˈoa ia ratou, mai ta mâua noa e rave ra. I te pae hopea, ua itea mai ia mâua o Tom e faaea ra i Long Mountain, i pihai ia Welshpool—e ua maere mau â mâua! I ta ˈu mau mahana pororaa matamua, ua vaiiho vau i te buka haapiiraa bibilia ra Réconciliation na ˈna. Ua haapii oia anaˈe i te buka, ua papai atu oia i Lonedona no te ani i te tahi atu â mau papai, e ua faaite oia ma te itoito roa i to ˈna faaroo apî e tae roa mai i teie nei. Ua fanaˈo matou e rave rahi hora auhoaraa oaoa, e pinepine matou e toru i te haapii amui no te faaitoito te tahi i te tahi.

E aratai atu te hoê ati i te mau haamaitairaa ra

I te matahiti 1934, ua titau-manihini-hia te mau colporteurs atoa i pihai ia Galles Apatoerau ia haere e tauturu i te opere i te buka rairai ra Le juste Souverain i te oire no Wrexham. I te mahana na mua ˈtu i haamata ˈi matou i teie opereraa taa ê, ua tupu te hoê ati i reira. E 266 taata heru tei pohe i roto i te hoê paainaraa i te vahi heruraa no Gresford, e 3 kilometera i te atea i te pae apatoerau o Wrexham. E hau atu i te 200 tamarii tei vaiihohia mai aita e papa, e 160 vahine tei riro mai ei ivi.

Ua tia ia matou ia tapura i te iˈoa o te feia oto, ia farerei roa ˈtu ia ratou, e ia horoa ˈtu i te hoê buka rairai. Te iˈoa i horoahia mai na ˈu, o Chadwick Vahine ïa, ua pohe ta ˈna tamaiti 19 matahiti. I to ˈu haereraa e hiˈo ia ˈna, tei te fare te hoê tamaiti matahiapo, o Jack te iˈoa, e tamahanahana ra ia ˈna. Ua ite mai teie taata apî o vai au, aita râ oia i parau mai. I muri iho, ua taio oia i te buka rairai e ua imi i te tahi atu buka rairai ta ˈu i vaiiho na ˈna tau matahiti na mua ˈtu, oia hoi Le Combat final.

Ua itea mai ia Jack e ta ˈna vahine o May ihea vau e faaea ˈi e ua ani mai i te tahi atu â mau papai. I te matahiti 1936, ua farii raua e faatupu i te mau putuputuraa i ǒ raua i Wrexham. I muri aˈe i te hoê tere o Albert Lloyd e ono avaˈe i muri aˈe, ua haamauhia te hoê amuiraa, e o Jack Chadwick te tiaau peretiteni. I teie nei, te vai ra e toru amuiraa i Wrexham.

Oraraa i roto i te hoê pereoo nohoraa

E tae mai i teie taime, ua faaohipa mâua i te mau nohoraa atoa e itea mai ia mâua ia haere mâua i tera e tera vahi, tera râ, ua faaoti o Zanoah e ua tae i te taime e hamani ai mâua i te hoê fare no mâua iho, te hoê fare e nehenehe e taverehia na tera e tera vahi. E tamuta aravihi ta ˈu tane o te mau tupuna gitan, e ua hamani oia i te hoê pereoo nohoraa no mâua. Ua mairi mâua i te iˈoa o te reira o Elizabeth, e iˈoa bibilia o te “Atua pue noa” te auraa.

Te haamanaˈo maitai ra vau i te hoê vahi ta mâua i faaea—o te hoê ïa faaapu maa hotu i pihai i te hoê anavai iti. E au noa te reira ia ˈu i te hoê Paradaiso! Aita hoê aˈe mea i haafifi i te oaoa o tera mau matahiti i faaea ˈi mâua i roto i taua pereoo nohoraa ra, noa ˈtu e mea nainai. E pinepine i te tau toetoe, e etaeta te mau ahu taoto i nia i te papai o te pereoo nohoraa, e o te hupe te fifi tamau. E tia atoa ia mâua ia haere e tii i te pape i te vahi atea i te tahi taime, tera râ, ua faaruru mâua i teie mau fifi.

I te hoê tau toetoe, ua maˈihia vau, e aita i rahi ta mâua maa e aita e moni. Ua parahi Zanoah i nia i te roˈi, ua rave oia i to ˈu rima, e ua taio mai i te Salamo 37:25: “I vai apî na hoi au, e teie nei ua ruhiruhia; aitâ râ vau i ite i te feia parau-tia i te faarueraahia, e to ˈna ra huaai i te aniraa i te maa.” Ua hiˈo maira oia ia ˈu e na ô atura e: “Ia ore te tahi mea e tupu mai, e haere ïa tâua e taparu, eita râ vau e manaˈo e e vaiiho te Atua e ia tupu te reira!” Ia oti, ua haere oia e poro i te feia tapiri.

I to Zanoah hoˈiraa mai i te hora 12 no te faaineine i te tahi inu na ˈu, e vehî rata te tiai maira ia ˈna. E 75 dala Marite to roto no ǒ mai i to ˈna papa ra. Tau matahiti na mua ˈtu, ua pari-hape-hia o Zanoah e ua taviri oia i te moni, e no haapapu-noa-hia ˈtura to ˈna hapa ore. E utua maitai teie ô. Ua tae mai te reira i te taime au!

Hoê haapiiraa maitai

I te tahi taime, e haapii tatou i te tahi mau mea tau matahiti noa i muri aˈe. Ei hiˈoraa: Hou vau a faarue ai i te haapiiraa i te matahiti 1927, ua poro vau i te taatoaraa o to ˈu mau hoa haapiiraa e mau orometua—auaa hoê, o Lavinia Fairclough. I te mea e aita hoê aˈe i anaanatae i ta ˈu i opua e rave e to ˈu oraraa, e e ere atoa mâua Fairclough Vahine i te mea afaro roa, ua faaoti aˈera vau eiaha e faaite atu ia ˈna. A feruri na i to ˈu maere—e to ˈu oaoa—i to to ˈu mama parauraa mai fatata e 20 matahiti i muri aˈe, e ua haere teie orometua haapii e farerei i te taatoaraa o to ˈna mau hoa e ta ˈna feia haapii tahito no te faaite ia ratou e e Ite no Iehova oia i teie nei!

I to mâua farereiraa, ua faataa vau no te aha vau i ore ai i faaite ia ˈna i te omuaraa i ta ˈu faaroo e te toroa ta ˈu i opua e rave. Ua faaroo mǎrû noa mai oia e ua parau maira e: “Ua imi noa vau i te parau mau. Tera te tapiraa o to ˈu oraraa!” Ua riro teie tupuraa ei haapiiraa maitai no ˈu—eiaha roa ˈtu tatou e haamarirau i te poro i te feia atoa ta tatou e farerei e eiaha to tatou ei manaˈo oti noa i te taata.

Te tahi atu â tamaˈi—e i muri aˈe

Ua haamata te mau haamǎtaˈuraa o te tamaˈi i te tupu faahou a fatata ˈi te mau matahiti 1930 i te hope. Ua faaorehia te tau faehau a to ˈu taeae o Dennis, 10 matahiti iti aˈe to ˈna i to ˈu, ia rave noa oia i ta ˈna ohipa i roto i te ao. Aita roa ˈtu oia i anaanatae i te parau mau, no reira mâua ta ˈu tane i ani ai i te mau pionie no reira, o Rupert Bradbury e to ˈna taeae o David, e haere e farerei ia ˈna. Ua na reira raua, e ua haapii raua i te Bibilia e o ˈna. Ua bapetizohia o Dennis i te matahiti 1942, ua rave i te taviniraa pionie i muri aˈe, e ua nominohia oia ei tiaau ratere i te matahiti 1957.

Ua fanauhia mai ta mâua tamahine, o Elizabeth, i te matahiti 1938, e no te haapao i te mau hinaaro o te utuafare, ua faarahi o Zanoah i to matou pereoo nohoraa. I te fanauraahia mai te piti o ta mâua tamahine, o Eunice, i te matahiti 1942, e au ra e mea paari ia imi i te hoê fare tamau atu â. No reira, ua vaiiho o Zanoah i te taviniraa pionie tau matahiti i te maoro, e ua haere matou e faaea i roto i te hoê fare nainai i pihai ia Wrexham. I muri aˈe, ua faaea matou i Middlewich, i te mataeinaa tapiri o Cheshire. I reira to ta ˈu tane here poheraa i te matahiti 1956.

Ua riro mai ta mâua nau tamahine ei poro evanelia taime taatoa, e e mau vahine faaipoipo oaoa raua toopiti. E mau pionie taa ê o Eunice e ta ˈna tane, te hoê matahiapo, i Lonedona. E matahiapo o te amuiraa atoa te tane a Elizabeth, e te oaoa nei au e te faaea ra ratou, ta ratou mau tamarii, e ta ˈu na hina e maha i pihai ia ˈu i Preston, Lancashire.

Te mauruuru nei au e e nehenehe ta ˈu e haere mai te uputa o to ˈu nohoraa i te Piha a te Basileia i te tahi pae mai o te purumu. I te mau matahiti i mairi aˈenei, ua apiti au i te pǔpǔ reo Gujarati, o te putuputu atoa i reira. E ere i te mea ohie ia haapii i te reo no te mea e mea turi rii to ˈu tariˈa i teie nei. Mea fifi i te tahi taime ia faaroo e ia taa e rave rahi o te mau huru taa ê o te taˈiraa reo, mai ta te feia apî aˈe e nehenehe e rave. E tautooraa anaanatae râ teie.

E nehenehe noa ta ˈu e poro na tera e tera fare e e faatere i te mau haapiiraa bibilia i to ˈu fare. Ia haere mai te mau hoa e hiˈo ia ˈu, mea au noa na ˈu e faatia i te tahi o to ˈu mau tupuraa matamua. E mauruuru i te rahi to ˈu no ta ˈu mau haamanaˈoraa faufaa roa o te mau haamaitairaa ta ˈu i fanaˈo a apiti ai au i te nunaa o Iehova fatata e 90 matahiti i te maoro.

[Nota i raro i te api]

^ To roto to Pryce Hughes aamu i te tumu parau ra “Marchons du même pas que la fidèle organisation” o te Tour de Garde o te 15 no Novema 1963.

^ To roto te mau aamu o teie mau tavini haapao maitai a Iehova i te mau numera tahito o Te Pare Tiairaa.

^ To roto te mau aamu o teie mau tavini haapao maitai a Iehova i te mau numera tahito o Te Pare Tiairaa.

^ To roto te mau aamu o teie mau tavini haapao maitai a Iehova i te mau numera tahito o Te Pare Tiairaa.

^ To roto te mau aamu o teie mau tavini haapao maitai a Iehova i te mau numera tahito o Te Pare Tiairaa.

^ To roto te mau aamu o teie mau tavini haapao maitai a Iehova i te mau numera tahito o Te Pare Tiairaa.

[Hohoˈa i te api 25]

Api parau e faaite ra i te oreroraa parau bibilia “E ore roa te mau mirioni taata e ora ra i teie nei e pohe,” ta ˈu i faaroo i te 14 no Me 1922

[Hohoˈa i te api 26]

E o Zanoah i muri iti noa ˈˈe i to mâua faaipoiporaa i te matahiti 1933

[Hohoˈa i te api 26]

I pihai i to mâua pereoo nohoraa “Elizabeth,” tei hamanihia e ta ˈu tane