1 ЖОВТНЯ 2024 РОКУ
НОВИНИ З УСЬОГО СВІТУ
У вересні 2024 року вийшло сім нових перекладів Біблії
Італійська жестова мова
1 вересня 2024 року брат Массіміліано Брікконі, який служить у комітеті філіалу в Італії, оголосив про випуск повного «Перекладу нового світу» італійською жестовою мовою. Це оголошення було зроблене на регіональному конгресі «Проголошуйте добру новину!», який проходив у Залі конгресів у Римі. На конгресі було 854 присутніх. Цей переклад відразу можна було завантажити на сайті jw.org, а також в програмі JW Library Sign Language.
Це перший повний переклад Біблії італійською жестовою мовою. Свідки Єгови почали видавати біблійні публікації цією мовою з 1998 року. В Італії у 15 зборах, 12 групах і 10 передгрупах, зібрання яких проводяться італійською жестовою мовою, служить 845 братів і сестер.
Руторо
6 вересня 2024 року брат Фредерік Ніенде, який служить у комітеті філіалу в Уганді, оголосив про випуск книг Матвія, Марка, Луки та Івана мовою руторо. Це оголошення прозвучало на регіональному конгресі «Проголошуйте добру новину!», який проходив у місті Хоїма (Уганда). Всі 928 присутніх отримали друковані примірники Євангелія від Матвія. Ці чотири книги відразу можна було завантажити на сайті jw.org, а також в програмі JW Library.
В Уганді мовою руторо і спорідненою з нею руньоро розмовляє приблизно 2,2 мільйона людей. У багатьох перекладах Біблії цими мовами відсутнє Боже ім’я, Єгова. В Уганді в 2 зборах, зібрання яких проводяться мовою руторо, і в 4 зборах, зібрання яких проводяться мовою руньоро, служить 374 братів і сестер. Вони дуже зраділи, що можуть використовувати цей точний і зрозумілий переклад чотирьох Євангелій на зібраннях і в служінні.
Уйгурська (арабське письмо) і уйгурська (кириличне письмо)
8 вересня 2024 року на спеціальному зібранні у філіалі Свідків Єгови в місті Алмати (Казахстан) було оголошено про випуск книги Матвія уйгурською мовою (арабське письмо) та уйгурською мовою (кириличне письмо). На цьому зібранні було 483 присутніх. Ці два видання книги Матвія відразу можна було завантажити на сайті jw.org, а також в програмі JW Library.
У багатьох перекладах Біблії уйгурською мовою вжито застарілу і важкозрозумілу мову. Більшість з 11 мільйонів уйгурів живе в Азії. Проте чимало носіїв цієї мови живе також в Африці, Європі та Північній Америці.
Луконзо
13 вересня 2024 року брат Мозес Оундо, який служить у комітеті філіалу в Уганді, оголосив про випуск книг Матвія, Марка, Луки та Івана мовою луконзо. Це оголошення прозвучало на регіональному конгресі «Проголошуйте добру новину!» у місті Бвера (Уганда). На конгресі було 925 присутніх. Всі присутні отримали друковані примірники Євангелія від Матвія. Ці чотири книги відразу можна було завантажити на сайті jw.org, а також в програмі JW Library.
В Уганді мовою луконзо розмовляє приблизно мільйон людей. Свідки Єгови почали видавати біблійні публікації цією мовою з 2001 року. У 6 зборах, зібрання яких проводяться мовою луконзо, служить 324 братів і сестер.
Англійська (Ліберія)
15 вересня 2024 року брат Єтро Барклі, який служить у комітеті філіалу в Ліберії, оголосив про випуск книг Матвія та Марка мовою англійська (Ліберія). Це оголошення прозвучало під час спеціальної програми, яка проходила в Залі конгресів у місті Джонсонвілл (Ліберія). На програмі було 1176 присутніх. Крім того, через відеоконференцію програму могли переглянути всі інші збори, зібрання яких проводяться цією мовою. Книги Матвія та Марка (цифрова і аудіо-версії) мовою англійська (Ліберія) відразу можна було завантажити на сайті jw.org, а також в програмі JW Library. Невдовзі з’явиться друковане видання Євангелія від Матвія.
Деякі біблійні книги цією мовою доступні лише в аудіоформаті. Це видання стане першою частиною Божого Слова, виданим мовою англійська (Ліберія) у друкованому форматі. Офіційною мовою Ліберії є англійська, а мовою англійська (Ліберія) розмовляє 1,6 мільйона людей. У 120 зборах, зібрання яких проводяться цією мовою, служить 7034 вісники.
Науатль (Герреро)
20 вересня 2024 року брат Лазаро Гонсалес, який служить у комітеті центральноамериканського філіалу, оголосив про випуск книг Матвія, Марка, Луки та Івана мовою науатль (Герреро). Це оголошення прозвучало в перший день регіонального конгресу «Проголошуйте добру новину!», який проходив у Залі конгресів у місті Чильпансінго (штат Герреро, Мексика). На конгресі було 769 присутніх. Крім того, через відеоконференцію програму могли переглянути 742 присутніх на регіональному конгресі у місті Тлапа-де-Комонфорт. Присутні на цих двох конгресах отримали друковані примірники Євангелія від Матвія. Всі чотири книги відразу можна було завантажити на сайті jw.org, а також в програмі JW Library.
У Мексиці мовою науатль (Герреро) розмовляє приблизно 250 000 людей. Перший збір цією мовою був сформований у 1987 році. Тепер у 37 зборах і 2 групах служить 1216 братів і сестер.