Yeremiyoning marsiyasi 1:1-22
א [Alef]*
1 Ilgari odamlarga to‘lib-toshgan Quddus+ butunlay yolg‘iz qoldi!
Xalqlar ichida gavjum bo‘lgan shahar+ endi bevaga o‘xshab qoldi!
U viloyatlar ichida malika edi, endi qulga aylandi!+
ב [Bet]
2 U tun bo‘yi yig‘lab chiqdi+, ko‘z yoshlari yotoqlarini yuvdi.
O‘ynashlaridan hech biri uni yupatmadi+.
Barcha do‘stlari unga xiyonat qilib+, uning dushmanlariga aylandi.
ג [Gimel]
3 Yahudo surgun qilinib+, qayg‘u-alam va qullik mashaqqatidan azob chekdi+.
U xalqlar orasida yashashga majbur+, u o‘ziga tinch joy topa olmadi.
Boshiga kulfat tushganda, ta’qib qiluvchilarining bari unga yetib oldi.
ד [Dalet]
4 Sionga olib boruvchi yo‘llar motam tutyapti, chunki hech kim bayramlarga kelmayapti+.
Uning barcha darvozalari buzilgan+, ruhoniylari oh-voh qilyapti.
Uning qizlari ohu nola qilyapti. U qattiq iztirobda.
ה [Xe]
5 Dushmanlari endi uning xo‘jayini bo‘ldi. Yovlarim beg‘am yuribdi+.
Gunohlari ko‘pligidan Yahova uning boshiga kulfat yubordi+.
Dushman uning farzandlarini asir qilib olib ketdi+.
ו [Vav]
6 Sion qizi hashamatini yo‘qotdi+.
Uning beklari yaylov topa olmagan bug‘ularga o‘xshab qoldi.Ular holdan toyib, quvib boruvchilar oldiga tushib ketmoqda.
ז [Zayin]
7 Quddusning boshiga kulfat tushganida, uy-joysiz qolganida,U ilgari ega bo‘lgan barcha qimmatbaho narsalarini esladi+.
Uning xalqi dushmanlar qo‘liga tushganda, hech kim yordamga kelmaganida+,G‘animlari uning qulaganini ko‘rib, uni mazax qildi+.
ח [Xet]
8 Quddus og‘ir gunoh qildi+.
Shu sababli u jirkanch bir narsaga aylandi.
Ilgari uni hurmat qilganlar, endi undan hazar qilyapti, chunki ular uning yalang‘ochligini ko‘rdi+.
U nola qilmoqda+, sharmanda bo‘lganidan orqaga o‘girildi.
ט [Tet]
9 Uning etagi nopokligi bilan bulg‘andi.
U kelajagi haqida hech ham o‘ylamadi+.
Uning qulashi dahshatli bo‘ldi, uni yupatadigan hech kim yo‘q.
Ey Yahova, mening qayg‘u-alamimga nazar sol, axir dushman kerilmoqda+.
י [Yod]
10 Dushman uning barcha xazinalariga qo‘l cho‘zdi+.
Quddus uning muqaddas maskaniga xalqlar kirganini ko‘rdi+,Biroq Sen ularga jamoatingga kirishni man etgan eding.
כ [Kaf]
11 Uning butun xalqi oh-voh qilmoqda, ular nonga zor+.
Ular o‘lmaslik uchun ovqat evaziga qimmatbaho narsalarini berdi.
Evoh Yahova, ahvolimga qara, axir men qadr-qimmati yo‘q bir ayolga* o‘xshab qoldim-ku!
ל [Lamed]
12 Ey, yo‘ldan o‘tgan-ketganlar, sizlarga farqi yo‘qmi?
Qaranglar, ko‘ringlar.
G‘azabi alanga olgan kunda Yahova menga azob berdi+.Men kabi azob chekkan odam bormi?
מ [Mem]
13 U osmondan olov yuborib, har bir suyagimni kuydirdi+.
U oyoqlarimga to‘r tashladi, meni orqaga qaytishga majburladi.
U meni tashlab ketilgan ayolday qildi.
Men kun bo‘yi kasalman.
נ [Nun]
14 Qilmishlarim menga bo‘yinturuqday bo‘ldi, ularni O‘z qo‘llari bilan bo‘yinturuqga bog‘ladi.
Ular mening bo‘ynimga qo‘yildi va men holsizlanib qoldim.
Yahova meni kuchim yetmaydigan odamlarning qo‘liga topshirdi+.
ס [Samex]
15 Yahova mendagi kuchli erkaklarni uloqtirib tashladi+.
U yigitlarimni o‘ldirish niyatida menga qarshi bir jamoa yig‘di+.
Yahova Yahudoning bokira qizini uzumsiqgichda toptadi+.
ע [Ayin]
16 Bular dastidan men yig‘layapman+, ko‘zlarimdan tirqirab yosh oqmoqda.
Meni yupatib, orom beradigan kishilar olisda.
O‘g‘illarim qirildi, dushman zafar qozondi.
פ [Pe]
17 Sion qo‘llarini cho‘zdi+, uni yupatuvchi hech kim qolmadi.
Yahova Yoqubning atrofidagi barcha dushmanlariga unga qarshi chiqishni buyurdi+.
Quddus ularning nazarida jirkanch narsa bo‘ldi+.
צ [Sade]
18 Yahova odildir+, men esa Uning amrlariga qarshi chiqdim+.
Ey xalqlar, quloq solinglar, mening dardimni ko‘ringlar.
Yigitu qizlarim asir qilib olib ketildi+.
ק [Qof]
19 Men o‘ynashlarimni chaqirdim, ammo ular menga xiyonat qildi+.
Jonlarini saqlash uchun non izlab+,Ruhoniylarimu oqsoqollarim shaharda o‘lib ketishdi.
ר [Resh]
20 Nazar sol Yahova, men qattiq iztirob chekyapman.
Ichim darddan og‘riyapti.
Isyonkorlikka mukkasidan ketganim uchun yurak-bag‘rim ezilib ketdi+.
Tashqarida qilich halok qilmoqda+, uy ichida odamlar o‘lmoqda.
ש [Shin]
21 Odamlar ohu nola qilayotganimni eshitdi. Menga tasalli beradigan hech kim yo‘q.
Dushmanlarimning bari boshimga tushgan kulfat haqida eshitdi.
Sen menga falokat yuborganingdan xursand bo‘lishdi+.
Ammo Sen e’lon qilgan o‘sha kunni keltirasan+. Shunda ular mening ahvolimga tushadi+.
ת [Tav]
22 Barcha qilmishlarim uchun meni jazolaganing singari,Ularni ham jazola+, qabihliklari ko‘z o‘ngingda bo‘lsin.
Ko‘pdir mening ohu nolalarim, yuragim xasta.
א [Alef]
Izohlar
^ 1–4- boblar muvashshah uslubida, ya’ni ibroniy alifbosi tartibi bo‘yicha yozilgan motam qo‘shig‘idir.
^ Quddus ayol timsolida tasvirlangan.