Amosi 3:1-15
3 “Inwi vhathu vha Isiraele, ipfani zwe Yehova a zwi amba nga ha inwi, nga ha lushaka lwoṱhe lwe a lu bvisa shangoni ḽa Egipita, a tshi ri:
2 ‘Kha tshaka dzoṱhe dzi re kha ḽifhasi ndi ḓivha inwi fhedzi.+
Ndi ngazwo ndi tshi ḓo ni pfisa vhuṱungu nga nṱhani ha vhukhakhi haṋu hoṱhe.+
3 Vhathu vhavhili vha nga tshimbila vhoṱhe vha songo langana?
4 Ndau i nga vhomba ḓakani i si na tshe ya fara?
Ndawana i nga lila bakoni i songo fara tshithu?
5 Tshiṋoni tshi nga fashwa tshi songo rewa?
Tshikwekwe tshi nga thamuwa tshi songo fasha tshithu?
6 Arali ha lidzwa luṋanga muḓini, naa vhathu a vha tetemeli?
Arali muḓi wa welwa nga khombo, naa a si Yehova we a i ḓisa?
7 Ngauri Yehova Murena Muvhusahoṱhe a nga si ite tshithuA songo dzumbulula tshiphiri tshawe kha vhashumeli vhawe vha vhaporofita.+
8 Arali ndau ya vhomba,+ ndi nnyi a sa ofhi?
Arali Yehova Murena Muvhusahoṱhe a amba, ndi nnyi a sa porofiti?’+
9 ‘Zwi ḓivhadzeni mitsheṱoni yo khwaṱhaho ya AsidodoNa mitsheṱoni yo khwaṱhaho ya shango ḽa Egipita.
Ni ri: “Kuvhanganani thavhani dza Samaria;+Vhonani khakhathiNa milandu ya vhufhura i re henefho.+
10 Ngauri a vha iti zwo lugaho,” u ralo Yehova,“Vha tshinyadza na u ita khakhathi nga ho kalulaho mitsheṱoni yavho yo khwaṱhaho.”’
11 Nga nṱhani ha zwenezwo, Yehova Murena Muvhusahoṱhe u ri,‘Swina ḽi ḓo tanga shango,+Ḽi ḓo ni dzhiela maanḓa,Ni ḓo dzhielwa mitsheṱo yaṋu yo khwaṱhaho.’+
12 Yehova u ri,‘U fana na mulisa a tshi dzhavhula milenzhe ya nngu kana nḓevhe yayo mulomoni wa ndau,Na vhathu vha Isiraele vha ḓo dzhavhulwa nga u ralo,Vhenevho vho dzulaho ngei Samaria nṱha ha mimbete yavhuḓi na masofa avhuḓi.’*+
13 ‘Ipfani ni kaidze vha nnḓu ya Yakobo,’ u ralo Yehova Murena Muvhusahoṱhe, Mudzimu wa mavhuthu.
14 ‘Ngauri nga ḓuvha ḽine nda ḓo sengisela Isiraele vhushandukwa hawe hoṱhe,+Ndi ḓo thutha na aḽeṱare dza Bethele;+Ndi ḓo ṱhukhula maṋanga a re kha aḽeṱare dzoṱhe a wela fhasi.+
15 Ndi ḓo wisa nnḓu ya vhuria na ya tshilimo.’
‘Nnḓu dzo khavhiswaho nga maṋanga a nḓou dzi ḓo thuthwa,+Na nnḓu khulu* dzi ḓo wiswa,’+ u ralo Yehova.”