Ru-tơ 4:1-22

  • Bô-ô hành động với tư cách người có quyền chuộc lại (1-12)

  • Bô-ô và Ru-tơ sinh Ô-bết (13-17)

  • Gia phả của Đa-vít (18-22)

4  Lúc bấy giờ, Bô-ô đến ngồi tại cổng thành.+ Kìa! Người có quyền chuộc lại mà Bô-ô đã nhắc tới+ đang đi ngang qua. Bô-ô liền nói với người đó:* “Mời anh ngồi xuống đây”. Người ấy đến và ngồi xuống.  Rồi Bô-ô mời mười trưởng lão trong thành+ đến và nói: “Xin ngồi xuống đây”. Họ ngồi xuống.  Bô-ô nói với người có quyền chuộc lại rằng:+ “Na-ô-mi, người vừa trở về từ những cánh đồng Mô-áp,+ phải bán phần đất của anh em chúng ta là Ê-li-mê-léc.+  Vì vậy, tôi nghĩ mình nên cho anh biết: ‘Hãy mua nó trước mặt dân chúng và các trưởng lão của dân tôi.+ Nếu anh định chuộc lại nó thì hãy chuộc đi. Nếu không thì cho tôi biết, vì anh có quyền chuộc lại nó, sau anh là tôi’”. Người kia đáp: “Tôi sẵn sàng chuộc lại phần đất ấy”.+  Bô-ô nói: “Vào ngày anh mua phần đất ấy từ Na-ô-mi, anh cũng phải mua nó từ Ru-tơ người nữ Mô-áp, là vợ của người đã qua đời, để phục hồi tên người đó trong phần thừa kế của người”.+  Nghe vậy, người có quyền chuộc lại nói: “Tôi không thể chuộc lại phần đất ấy, vì làm thế có thể hủy hoại phần thừa kế của tôi. Anh hãy dùng quyền chuộc lại của tôi mà chuộc nó, vì tôi không chuộc được”.  Trong Y-sơ-ra-ên, có một phong tục xưa liên quan đến quyền chuộc lại và trao đổi, nhằm làm cho mọi loại giao dịch có hiệu lực: Một bên phải cởi giày+ trao cho bên kia, đó là cách xác nhận một thỏa thuận trong Y-sơ-ra-ên.  Vì thế, khi người có quyền chuộc lại nói với Bô-ô: “Anh hãy mua phần đất ấy” thì người đó cởi giày ra.  Bô-ô nói với các trưởng lão cùng toàn thể dân chúng: “Hôm nay, anh em làm chứng+ rằng tôi đang mua mọi thứ thuộc về Ê-li-mê-léc cùng mọi thứ thuộc về Ki-li-ôn và Mạc-lôn từ Na-ô-mi. 10  Tôi cũng nhận vợ Mạc-lôn là Ru-tơ người nữ Mô-áp làm vợ mình nhằm phục hồi tên của người đã qua đời trong phần thừa kế của người,+ để tên người không bị xóa khỏi anh em người, khỏi cổng thành của quê hương người. Hôm nay, anh em là những người làm chứng”.+ 11  Hết thảy dân chúng có mặt tại cổng thành cùng các trưởng lão đều nói: “Chúng tôi là những người làm chứng! Nguyện Đức Giê-hô-va ban phước cho người vợ vào nhà ông được nên như Ra-chên và Lê-a, là hai người đã dựng nhà Y-sơ-ra-ên.+ Nguyện ông được thịnh vượng tại Ép-ra-ta+ và có danh tiếng nơi Bết-lê-hem.+ 12  Nguyện dòng dõi mà Đức Giê-hô-va ban cho ông qua người phụ nữ trẻ này khiến nhà ông trở nên như nhà Phê-rết,+ là người mà Ta-ma đã sinh cho Giu-đa”.+ 13  Vậy, Bô-ô lấy Ru-tơ làm vợ. Ông ăn ở với cô, rồi Đức Giê-hô-va cho cô thụ thai và sinh một con trai. 14  Các phụ nữ nói với Na-ô-mi rằng: “Nguyện Đức Giê-hô-va được khen ngợi! Ngày nay ngài chẳng để bà rơi vào cảnh không người chuộc lại. Nguyện danh đứa bé được công bố trong Y-sơ-ra-ên! 15  Nó đã mang lại sức sống cho bà và sẽ phụng dưỡng bà trong lúc tuổi già, vì nó được sinh bởi con dâu bà, là người rất yêu thương bà+ và đáng quý hơn bảy con trai”. 16  Na-ô-mi ôm đứa trẻ vào lòng và chăm sóc nó. 17  Sau đó, những phụ nữ hàng xóm đặt tên cho đứa trẻ. Họ nói: “Một bé trai đã được sinh ra cho Na-ô-mi”, và đặt tên nó là Ô-bết.+ Ô-bết là cha Giê-sê,+ Giê-sê là cha Đa-vít. 18  Đây là gia phả của Phê-rết:+ Phê-rết sinh Hết-rôn,+ 19  Hết-rôn sinh Ram, Ram sinh A-mi-na-đáp,+ 20  A-mi-na-đáp+ sinh Na-ha-sôn, Na-ha-sôn sinh Sanh-môn, 21  Sanh-môn sinh Bô-ô, Bô-ô sinh Ô-bết, 22  Ô-bết sinh Giê-sê,+ Giê-sê sinh Đa-vít.+

Chú thích

Tên người đó không được nhắc đến.