Thi thiên 50:1-23

  • Đức Chúa Trời phân xử giữa người trung thành và kẻ gian ác

    • Giao ước Đức Chúa Trời được lập qua vật tế lễ (5)

    • “Đức Chúa Trời chính là Đấng Phán Xét” (6)

    • Mọi loài thú thuộc về Đức Chúa Trời (10, 11)

    • Đức Chúa Trời vạch trần kẻ gian ác (16-21)

Thi ca của A-sáp.+ 50  Thần của các thần, Đức Giê-hô-va,+ nay lên tiếng;Ngài triệu tập cả đấtTừ phương mặt trời mọc đến phương mặt trời lặn.   Từ Si-ôn, vẻ đẹp hoàn mỹ,+ Đức Chúa Trời chiếu rạng.   Đức Chúa Trời chúng ta sẽ đến, không im lặng.+ Phía trước ngài, ngọn lửa hừng thiêu đốt;+Xung quanh ngài, cơn bão tố gầm thét.+   Ngài triệu tập trời đất+Đặng phán xét dân ngài:+   “Hãy tề tựu quanh ta, hỡi bao người trung thành,Người dâng vật tế lễ hầu lập ước với ta”.+   Các tầng trời loan báo sự công chính của ngài,Bởi vì Đức Chúa Trời chính là Đấng Phán Xét.+ (Sê-la)   “Hỡi dân ta hãy nghe, ta sẽ phán;Hỡi Y-sơ-ra-ên, ta làm chứng nghịch ngươi.+ Ta là Đức Chúa Trời, Đức Chúa Trời của ngươi.+   Ta không khiển trách ngươi vì các vật tế lễ,Lễ vật thiêu toàn phần hằng dâng trước mặt ta.+   Ta nào có cần lấy bò đực trong nhà ngươi,Dê đực trong chuồng ngươi.+ 10  Vì muông thú rừng xanh thuộc về ta,+Cùng các loài thú vật trên ngàn núi. 11  Mọi loài chim miền núi, ta biết rõ;+Muôn loài thú đồng nội là của ta. 12  Ta có đói, cần gì nói cho ngươi,Vì đất đai, sản vật thuộc về ta.+ 13  Thịt bò đực, ta há có ăn sao? Huyết dê đực, ta há có uống ư?+ 14  Hãy dâng lời tạ ơn làm vật tế lễ cho Đức Chúa Trời,+Giữ trọn lời hứa nguyện với Đấng Tối Cao;+ 15  Trong lúc gặp khốn khổ, hãy kêu cầu cùng ta,+Ta sẽ giải thoát ngươi, rồi ngươi tôn vinh ta”.+ 16  Còn với kẻ gian ác, Đức Chúa Trời lại phán: “Ai cho ngươi có quyền nhắc đến điều lệ ta,+Hay mở miệng mình ra nói về giao ước ta?+ 17  Vì ngươi vốn khinh ghét sự sửa dạy,Luôn vứt bỏ sau lưng lời phán ta.+ 18  Thấy kẻ trộm, ngươi đồng tình* với nó;+Kẻ ngoại tình, ngươi kết bè kết bạn. 19  Ngươi dùng miệng tuôn bao điều xấu xa,Và lưỡi ngươi buộc vào điều gian trá.+ 20  Ngươi ngồi lê nói xấu anh em ruột,+Rêu rao lỗi của* con trai mẹ mình. 21  Ngươi làm thế, ta vẫn giữ im lặng,Nên ngươi tưởng ta cũng giống như ngươi. Nhưng bây giờ ta sẽ khiển trách ngươi;Tội trạng ngươi, ta vạch trần trước mặt.+ 22  Này, bọn quên Đức Chúa Trời,+ hãy suy xét* điều ấy,Kẻo bị ta xé nát mà không ai giải thoát. 23  Người dâng lời tạ ơn làm vật tế lễ là tôn vinh ta.+ Người theo đường vạch sẵnSẽ được ta cho thấy sự giải cứu từ Đức Chúa Trời”.+

Chú thích

Cũng có thể là “nhập bọn”.
Hay “Vu khống”.
Động từ Hê-bơ-rơ ở dạng yêu cầu lịch sự.