Genesis 34:1-31
34 Yana hi Dina, nga anak nga babaye ni Jacob kan Leah,+ agsob gumawas basi makig-upod* ha batan-on nga mga babaye hito nga lugar.+
2 Han nakita hiya ni Sikem nga anak nga lalaki ni Hamor nga Hivita,+ nga lider hito nga lugar, iya ginkuha hiya basi makighilawas ha iya ngan ginlugos hiya.
3 Ngan naruyag gud hiya* kan Dina nga anak ni Jacob, ngan nahigugma hiya ha batan-on nga babaye ngan nagpahayag hiya han iya gugma ha iya.*
4 Ha urhi, hi Sikem nagsiring ha iya tatay nga hi Hamor:+ “Kuhaa para ha akon ini nga batan-on nga babaye basi magin akon asawa.”
5 Han nabatian ni Jacob nga iya gindum-itan an iya anak nga hi Dina, an iya mga anak nga lalaki nakadto ha uma upod han iya panon. Salit hi Jacob nagpabilin nga hilom tubtob han ira pag-uli.
6 Ha urhi, hi Hamor nga tatay ni Sikem ginawas basi makiistorya kan Jacob.
7 Pero nahibaroan ito han mga anak nga lalaki ni Jacob ngan inuli dayon hira tikang ha uma. Nabido gud hira ngan nasina hinduro kay iya ginpakaalohan hi Israel pinaagi ha pakighilawas ha anak nga babaye ni Jacob,+ usa nga butang nga diri angay buhaton.+
8 Hi Hamor nagsiring: “An akon anak nga hi Sikem naghihingyap* ha imo anak nga babaye. Alayon ihatag hiya ha iya sugad nga iya asawa,
9 ngan makig-alyansa kamo ha amon pinaagi han pag-asawa.* Ihatag ha amon an iyo mga anak nga babaye, ngan kuhaa para ha iyo an amon mga anak nga babaye.+
10 Mahimo kamo umukoy upod namon, ngan an amon bug-os nga tuna aada para ha iyo. Mag-ukoy kamo ngan magnegosyo dida hito ngan magkaada hin mga panag-iya dida hito.”
11 Katapos, hi Sikem nagsiring ha tatay ngan ha kabugtoan ni Dina: “Makarawat ko unta an iyo pag-uyon, ngan ihahatag ko ha iyo an bisan ano nga iyo aroon ha akon.
12 Makakaaro kamo ha akon hin mahal hinduro nga bugay ngan regalo.+ Andam ako paghatag han bisan ano nga iyo isiring ha akon. Ihatag la ha akon an batan-on nga babaye sugad nga asawa.”
13 Ngan an mga anak nga lalaki ni Jacob malimbong nga binaton kan Sikem ngan kan Hamor nga iya tatay kay iya gindum-itan hi Dina nga ira bugto.
14 Hira nagsiring ha ira: “Diri namon ito puydi buhaton, nga ihatag an amon bugto nga babaye ha usa nga lalaki nga diri turi,*+ kay kaarawdan ito ha amon.
15 Matugot la kami uyon hini nga kondisyon: nga magin pariho kamo ha amon ngan magpaturi an ngatanan niyo nga lalaki.+
16 Katapos, ihahatag namon ha iyo an amon mga anak nga babaye, ngan amon kukuhaon para ha amon an iyo mga anak nga babaye, ngan maukoy kami kaupod niyo ngan magigin usa nga katawohan.
17 Pero kon diri kamo mamati ha amon ngan diri magpaturi, dadad-on namon an amon bugto nga babaye ngan mabaya kami.”
18 Nalipay ha ira ginsiring hi Hamor+ ngan hi Sikem nga anak nga lalaki ni Hamor.+
19 An batan-on nga lalaki waray maglangan ha pagbuhat han ira ginsiring,+ kay nalipay gud hiya ha anak nga babaye ni Jacob, ngan hi Sikem an pinakadungganon ha bug-os nga panimalay han iya tatay.
20 Salit hi Hamor ngan an iya anak nga hi Sikem kinadto ha ganghaan han syudad ngan nakiistorya ha mga lalaki han ira syudad,+ nga nasiring:
21 “Ini nga mga tawo naruruyag makigmurayaw ha aton. Paukyon naton hira hini nga tuna ngan magnegosyo hira dida hito, kay igo an kahaluag han tuna para ha ira. Mahimo naton kuhaon an ira mga anak nga babaye sugad nga mga asawa, ngan mahimo naton ihatag ha ira an aton mga anak nga babaye.+
22 Matugot ini nga mga tawo nga umukoy kaupod naton basi magin usa nga katawohan hini la nga kondisyon: nga an tagsa nga lalaki ha aton magpaturi sugad la han ira pagpaturi.+
23 Katapos, diri ba magigin aton an ira mga panag-iya, an ira karikohan, ngan an ngatanan nira nga hayop? Salit uyonan naton hira basi umukoy hira kaupod naton.”
24 An ngatanan nga nagtitirirok ha ganghaan han syudad namati kan Hamor ngan ha iya anak nga hi Sikem, ngan an ngatanan nga lalaki nagpaturi, an ngatanan nga nagtitirirok ha ganghaan han syudad.
25 Pero ha ikatulo ka adlaw, han inuul-olan pa hira, an duha nga anak ni Jacob nga hira Simeon ngan Levi nga mga bugto ni Dina,+ kinuha han ira tagsa nga espada ngan sinulod hira ha syudad nga waray nagsuspetsa ha ira ngan ginpamatay an tagsa nga lalaki.+
26 Ira ginpatay hi Hamor ngan an iya anak nga hi Sikem pinaagi han espada ngan ginkuha hi Dina ha balay ni Sikem ngan binaya hira.
27 An iba nga mga anak nga lalaki ni Jacob kinadto ha ginpamatay nga mga lalaki ngan gintikasan an syudad kay gindum-itan an ira bugto nga babaye.+
28 Ira ginkuha an ira mga karnero, an ira mga baka, an ira mga asno, ngan an bisan ano nga nakada ha syudad ngan ha uma.
29 Ira liwat ginkuha an ngatanan nga panag-iya nira, ginbihag an ngatanan nga gudtiay nga bata ngan an mga asawa nira, ngan gintikas an ngatanan dida ha mga balay.
30 Katapos hito, hi Jacob nagsiring kan Simeon ngan kan Levi:+ “Daku nga samok* an iyo gindara ha akon ha paghimo ha akon nga kangalasan han mga umurukoy hini nga tuna, han mga Canaanita ngan han mga Perizita. Gutiay la ako, ngan sigurado nga magkakaurosa hira basi atakehon ako ngan mapupoo ako, ako ngan an akon panimalay.”
31 Pero hira nagsiring: “Angay ba trataron han bisan hin-o an amon bugto nga babaye sugad hin hostes?”
Mga footnote
^ O “basi makigkita.”
^ O “an iya kalag.”
^ Lit., “nagyakan ha kasingkasing han batan-on nga babaye.”
^ O “An kalag han akon anak nga hi Sikem naruruyag gud.”
^ O “ngan makig-asawa kamo ha amon.”
^ Lit., “nga may kayopapis.”
^ O “Pagsalikway.”