Mga Proberbios 13:1-25
13 An anak nga maaramon nakarawat han disiplina han iya tatay,+Pero an paratamay diri namamati ha pagsaway.*+
2 An usa nga tawo makaon han kon ano an maopay pinaagi han bunga han iya panyakan,*+Pero kamadarahog an ginhihingyap* han mga diri maunungon.
3 An tawo nga nagbabantay han iya baba* nagpapanalipod han iya kinabuhi,*+Pero an tawo nga diri nagpupugong han iya baba madadaot.+
4 An hubya nga tawo may mga hingyap, kondi waray hiya* bisan ano,+Pero an maduruto nga tawo* matatagbaw gud.*+
5 An matadong nangangalas ha kabuwaan,+Pero an mga buhat han magraot nagriresulta hin kaalohan ngan kaarawdan.
6 An katadongan nagpapanalipod ha tawo nga waray ikasaway an pagkinabuhi,+Pero an karaotan nagdadaot ha makasasala.
7 May tawo nga nagpapakunokuno nga riko kondi waray bisan ano;+May tawo man liwat nga nagpapakunokuno nga pobre kondi damu an bahandi.
8 An karikohan amo an lukat para ha kinabuhi* han usa nga tawo,+Pero an mga pobre diri ngani gintatarhog.*+
9 An kalamrag han magtadong nasanag hin mapawa,*+Pero an lampara han magraot mapaparong.+
10 An pagbuot-buot nagriresulta la hin araway,+Pero an kinaadman kanan mga tawo nga namimiling hin sagdon.*+
11 An bahandi nga madagmit nga nakukuha* magtitikaguti,+Pero an bahandi nga hinay-hinay nga natitirok* han usa nga tawo magtitikadamu.
12 An ginpapamulat* nga nalalangan nakakapasubo han kasingkasing,+Pero an hingyap nga natutuman usa nga kahoy han kinabuhi.+
13 An bisan hin-o nga nagtatamay han instruksyon* mag-aantos han mga resulta,+Pero an tawo nga may respeto ha sugo babalosan.+
14 An katutdoan* han maaramon nga tawo burabod han kinabuhi,+Basi ipahirayo an usa nga tawo tikang ha mga bitik han kamatayon.
15 An tawo nga may hilarom nga pagsabot nakakakarawat hin pag-uyon,Pero an dalan han mga diri maunungon makuri agian.
16 An maaramon nga tawo nagios nga may kahibaro,+Pero an lurong nagbubuhayhag han iya mismo kalurongan.+
17 An maraot nga mensahero naghihikaraot,+Pero an matinumanon nga representante nagdadara hin pagtambal.+
18 An bisan hin-o nga nagbabalewaray han disiplina nagigin pobre ngan naaalohan,Pero an tawo nga nakarawat hin pagtadong* papasidunggan.+
19 An hingyap nga natutuman matam-is para ha usa nga tawo,*+Pero an mga lurong nadiri pagbaya ha karaotan.+
20 An tawo nga naglalakat upod han mga maaramon magigin maaramon,+Pero an tawo nga nakikig-upod ha mga lurong maghihikaraot.+
21 An magpakasasala ginlalanat han karat-an,+Pero an magtadong ginbabalosan han kauswagan.+
22 An maopay nga tawo nagbibilin hin panurundon ha iya mga apo,Pero an bahandi han makasasala titipigan para ha matadong nga tawo.+
23 An inarado nga uma han pobre namumunga hin damu nga pagkaon,Pero mahimo ito* mawara tungod han kawaray-hustisya.
24 An bisan hin-o nga diri nagdidisiplina* ha iya anak nangangalas ha iya,+Pero an tawo nga nahigugma ha iya anak nagdidisiplina gud* ha iya.+
25 An matadong nga tawo nakaon ngan natatagbaw an iya hingyap,*+Pero an tiyan han magraot waray sulod.+
Mga footnote
^ O “pagtadong.”
^ Lit., “baba.”
^ O “ginhihingyap han kalag.”
^ O “ginyayakan.”
^ O “kalag.”
^ O “an iya kalag.”
^ O “kalag.”
^ Lit., “patatambukon.”
^ O “kalag.”
^ Lit., “diri nakakabati hin pagsaway.”
^ Lit., “nagrarayhak.”
^ O “mga tawo nga nakonsulta ha usa kag usa.”
^ Lit., “nga gintitirok pinaagi han kamot.”
^ O “An bahandi nga nakukuha ha waray pulos nga paagi.”
^ O “ginlalaoman.”
^ O “pulong.”
^ O “balaud.”
^ O “pagsaway.”
^ O “kalag.”
^ O “hiya.”
^ O “nagsisirot.” Lit., “nga nagpupugong han iya tungkod.”
^ O posible nga “dayon.”
^ O “kalag.”