1 Juan 2:1-29

  • Tu yoʼolal Jesúseʼ k-perdonartaʼal (1, 2)

  • U tsʼoʼokbesaʼal baʼax u yaʼalmaj (3-11)

    • Túumben mandamiento (7, 8)

  • Baʼaxten tsʼíibtaʼab le cartaaʼ (12-14)

  • ‹Maʼ a yaabiltikeʼex yóokʼol kaab› (15-17)

  • Máax le anticristooʼ (18-29)

2  In mejen paalaleʼex, táan in tsʼíibtikteʼex le baʼaloʼobaʼ utiaʼal maʼ a kʼebantaleʼex. Chéen baʼaleʼ wa yaan máax ku kʼebantaleʼ, tu yiknal le Taataoʼ yaan juntúul máax áantkoʼon, Jesucristo,+ juntúul máax beetik baʼax toj.+  Letiʼeʼ kíim utiaʼal u tsʼáaik tuʼux u perdonartaʼal+ k-kʼebanoʼob,+ chéen baʼaleʼ maʼ chéen k-kʼebanoʼobiʼ, tak u kʼeban tuláakal yóokʼol kaab.+  Wa maʼ tu xuʼulul k-tsʼoʼokbesik baʼax ku yaʼalikeʼ tiʼ túun ken k-tsʼáa cuenta tsʼoʼok k-kʼuchul kʼaj óoltiʼ.  Le máax ku yaʼalik: «Tsʼoʼok in kʼuchul in kʼaj óolte», chéen baʼaleʼ maʼ tu tsʼoʼokbesik le baʼax u yaʼalmaj ka beetaʼakoʼ, chéen táan u tuus yéetel minaʼan u jaajil tiʼ.  Chéen baʼaleʼ jeʼel máaxak ka u tsʼoʼokbes le baʼax u yaʼalmaj ka beetaʼakoʼ yaan u yeʼesik jach tu jaajil u yaabiltmaj Dios.+ Le kéen k-beet beyoʼ k-eʼesik junmúuchʼ yaniloʼon tu yéetel.+  Le máax ku yaʼalik láayliʼ junmúuchʼ yanil tu yéeteleʼ, kʼaʼabéet u xíimbal xan jeʼex úuchik u xíimbal Jesúseʼ.+  In yaabilaj sukuʼuneʼex, maʼ táan in tsʼíibtikteʼex junpʼéel túumben mandamientoiʼ, baʼaxeʼ láayliʼ letiʼe úuchben mandamiento yaanteʼex desde tu káajbaloʼ.+ Le úuchben mandamientoaʼ letiʼe baʼax tsʼoʼok a yáax uʼuyikeʼexoʼ.  Kex beyoʼ le baʼax táan in tsʼíibtikteʼexaʼ junpʼéel túumben mandamiento. Lelaʼ tsʼoʼokbesaʼab tumen Jesús, yéetel letiʼe baʼax ta tsʼoʼokbeseʼex xanoʼ. Beoraaʼ le éeʼjochʼeʼeniloʼ táan u bin u saʼatal, le u jaajil sáasil túunoʼ tsʼoʼok u káajal u juul.+  Le máax ku yaʼalik tiaʼan ich sáasil, chéen baʼaleʼ ku pʼektik u sukuʼuneʼ,+ láayliʼ tiaʼan ich éeʼjochʼeʼenileʼ.+ 10  Le máax u yaabiltmaj u sukuʼuneʼ ku pʼáatal ich sáasilil,+ tsʼoʼoleʼ mix baʼal beetik u tʼóochpajal. 11  Chéen baʼaleʼ le máax u pʼekmaj u sukuʼuneʼ tiaʼan ich éeʼjochʼeʼenileʼ yéetel ich éeʼjochʼeʼenil ku máan.+ Letiʼeʼ maʼ u yojel tuʼux ku biniʼ+ tumen tsʼoʼok u chʼóopkintaʼal tumen le éeʼjochʼeʼeniloʼ. 12  In mejen paalaleʼex, táan in tsʼíibtikteʼex lelaʼ tumen tu yoʼolal u kʼaabaʼ Jesúseʼ tsʼoʼok u perdonartaʼal a kʼebaneʼex.+ 13  Taatatsileʼex, táan in tsʼíibtikteʼex lelaʼ tumen teʼexeʼ tsʼoʼok a kʼaj óoltikeʼex Jesús le máax yaan desde tu káajbaloʼ. Táankelem xiʼipalaleʼex, táan in tsʼíibtikteʼex lelaʼ tumen teʼexeʼ tsʼoʼok a tsʼáanchaʼatikeʼex le Kʼaasilbaʼaloʼ.*+ Mejen paalaleʼex, táan in tsʼíibtikteʼex lelaʼ tumen teʼexeʼ tsʼoʼok a kʼaj óoltikeʼex le Taataoʼ.+ 14  Taatatsileʼex, kin tsʼíibtikteʼex lelaʼ tumen teʼexeʼ tsʼoʼok a kʼaj óoltikeʼex Jesús le máax yaan desde tu káajbaloʼ. Táankelem xiʼipalaleʼex, táan in tsʼíibtikteʼex lelaʼ tumen muʼukʼaʼaneʼex,+ yéetel u tʼaan Dioseʼ pʼaatal ichil a puksiʼikʼaleʼex,+ tsʼoʼoleʼ tsʼoʼok a tsʼáanchaʼatikeʼex le Kʼaasilbaʼaloʼ.*+ 15  Maʼ a yaabiltikeʼex le yóokʼol kaaboʼ mix le baʼaloʼob yaan tu yóokʼoloʼ.+ Wa yaan máax ku yaabiltik le yóokʼol kaaboʼ maʼ u yaabiltmaj le Taataoʼ.+ 16  Tuláakal le baʼax yaan teʼ yóokʼol kaabaʼ —u tsʼíibolal u bakʼel máak,+ u tsʼíibolal le ichoʼ+ bey xan u taaskuba máak nojbaʼalil tu yoʼolal le baʼaxoʼob yaantiʼoʼ— maʼ tiʼ le Taata u taaloʼ, baʼaxeʼ tiʼ le yóokʼol kaabaʼ. 17  Tsʼoʼoleʼ le yóokʼol kaabaʼ táan u bin u xuʼulultiʼ bey xan tiʼ u tsʼíibolaloʼob,+ chéen baʼaleʼ le máax ku beetik baʼax u kʼáat Dioseʼ yaan u pʼáatal utiaʼal mantatsʼ.+ 18  Mejen paalaleʼex, chéen junpʼíit kʼiin pʼaatal. Jeʼex a wuʼuymileʼexoʼ yaan u taal le anticristooʼ,*+ chéen baʼaleʼ beoraaʼ yaʼab anticristoʼob tsʼoʼok u chíikpajloʼob.+ Tu yoʼolal lelaʼ k-ojel chéen junpʼíit kʼiin pʼaatal. 19  Le máakoʼobaʼ náachchajoʼob tiʼ toʼon, letiʼobeʼ maʼ beyoʼob jeʼex toʼoneʼ.+ Tumen wa beyoʼob jeʼex toʼoneʼ jeʼel kaʼach u pʼáatloʼob t-éeteleʼ. Chéen baʼaleʼ náachchajoʼob, bey túunoʼ chíikpaj maʼ tuláakloʼob beyoʼob jeʼex toʼoneʼ.+ 20  Pero teʼexeʼ yéeyaʼaneʼex tumen le Máax Santooʼ,+ yéetel tuláakleʼexeʼ a kʼaj óoleʼex u jaajil. 21  Kin tsʼíibtikteʼex lelaʼ, maʼ tumen wa maʼ a kʼaj óoleʼex le jaajoʼ,+ baʼaxeʼ tumen a kʼaj óoleʼex, yéetel tumen ichil le jaajoʼ mix junpʼéel tuus ku páajtal u jóokʼoliʼ.+ 22  ¿Máax le ku tuus wa maʼ letiʼe máax ku yaʼalik de ke Jesúseʼ maʼ letiʼe Cristooʼ?+ Lelaʼ letiʼe anticristoaʼ:+ le máax u pʼekmaj le Taataoʼ bey xan le Paaloʼ. 23  Tuláakal máax u pʼekmaj le Paaloʼ kʼaas yanil tu táan le Taataoʼ.+ Le máax ku yaʼalik yaan u fe tiʼ le Paaloʼ+ maʼalob yanil tu táan le Taataoʼ.+ 24  Tiʼ teʼexeʼ unaj u pʼáatal ta puksiʼikʼaleʼex le baʼax ta wuʼuyeʼex desde tu káajbaloʼ.+ Wa ku pʼáatal ichil a puksiʼikʼaleʼexeʼ yaan a pʼáatleʼex junmúuchʼ yéetel le Paaloʼ bey xan yéetel le Taataoʼ. 25  Lelaʼ letiʼe baʼax tu yaʼalaj u tsʼáaiktoʼonaʼ: kuxtal minaʼan u xuul.+ 26  Lelaʼ letiʼe baʼaxoʼob kin tsʼíibtikteʼex yoʼolal le máaxoʼob táan u yilkoʼob u kʼaskúuntik a tuukuleʼexoʼ. 27  Ta wóokʼoleʼexeʼ láayliʼ tiʼ yaan le espíritu santo* meyajnaj utiaʼal a yéeyaʼaleʼex tumen Diosoʼ,+ le oʼolal maʼ kʼaʼabéet a kaʼansaʼaleʼex tumen mix máakiʼ. Le espíritu santo maʼatech u tuusoʼ, le baʼax meyajnaj utiaʼal a yéeyaʼaleʼexoʼ, letiʼ kaʼansikteʼex tuláakal baʼal,+ le baʼax ku kaʼansikoʼ jach jaaj. Jeʼex tsʼoʼok u kaʼansikteʼexeʼ pʼáateneʼex junmúuchʼ tu yéetel.+ 28  Le oʼolaleʼ, in mejen paalaleʼex, pʼáateneʼex junmúuchʼ tu yéetel, utiaʼal beyoʼ le kéen chíikbesaʼakeʼ ka béeyak k-tʼaan yéetel u jaajil k-óol.+ Bey túunoʼ teʼ kʼiinoʼob way yanoʼ maʼ ken k-náachtal tiʼ letiʼ yéetel maʼ ken k-suʼlaktal. 29  Wa a wojleʼex toj tuláakal baʼax ku beetik Jesúseʼ ojéelteʼex xaneʼ tuláakal máax ku bisik junpʼéel toj kuxtaleʼ tiʼ Dios u taal.+

Notas

Ich griegoeʼ ku yaʼalaʼal kaʼach «le j-Kʼasaʼanoʼ».
Ich griegoeʼ ku yaʼalaʼal kaʼach «le j-Kʼasaʼanoʼ».
Wa «le máax yaan tu contra Cristooʼ». Ilawil «Anticristo», página 2555.
Ilawil «Espíritu santo», página 2562.