Génesis 15:1-21
15 Ka tsʼoʼok leloʼ Jéeobaeʼ ichil junpʼéel wayakʼeʼ* tu yaʼalaj tiʼ Abrán le tʼaanoʼobaʼ: «Maʼ a chʼaʼik saajkil+ Abrán. Teneʼ yaan in kanáantkech*+ yéetel jach nojoch le utsil ken a kʼamoʼ».+
2 Abráneʼ tu núukaj: «Jéeoba, le máax yaan tuláakal autoridad tiʼoʼ, ¿baʼax ken a tsʼáaten? Si tak bejlaʼeʼ minaʼan in paalal, tsʼoʼoleʼ le máax ken u heredart tuláakal le baʼax yaantenoʼ, Eliezer,+ juntúul máak Damasco u taal».
3 Abráneʼ seguernaj u yaʼalik: «Maʼ a tsʼáaten mix juntúul in hijoiʼ,+ tsʼoʼoleʼ ¡ilawile!, juntúul tiʼ le máaxoʼob kajaʼan tin wotoch ken u heredart tuláakal baʼax yaantenoʼ».
4 Chéen baʼaleʼ Jéeobaeʼ tu núukajtiʼ: «Le máax ka waʼalikoʼ maʼ tiʼ letiʼ kun pʼáatal le baʼaxoʼob yaantechoʼ, baʼaxeʼ yaan u pʼáatal tiʼ a hijo, letiʼ ken u heredarte».+
5 Dios túuneʼ tu beetaj u jóokʼol Abrán táankabeʼ ka tu yaʼalajtiʼ: «Beet uts a líiʼsik a wich, pakt le kaʼanoʼ, yéetel xok le estrellaʼob wa ku páajtaloʼ». Tsʼoʼoleʼ ka tu yaʼalajtiʼ: «Bey kun sen yaʼabtal a chʼiʼibaloʼ».*+
6 Abrán túuneʼ tu tsʼáaj u fe tiʼ Jéeoba,+ le oʼolal Dioseʼ tu yileʼ letiʼeʼ juntúul máak toj u kuxtal.+
7 Dioseʼ tu yaʼalaj xan: «Teneʼ Jéeobaen, teen beet a jóokʼol tiʼ u kaajil Ur, u luʼum le caldeoʼoboʼ, utiaʼal ka in tsʼáatech le luʼumaʼ».+
8 Le oʼolal Abráneʼ tu yaʼalaj: «Jéeoba, le máax yaan tuláakal autoridad tiʼoʼ, ¿bix ken in wojéeltil wa yaan in tiaʼalintik le luʼumaʼ?».
9 Dioseʼ tu yaʼalajtiʼ: «Chʼaʼ juntúul vaca de tres años, juntúul chiva de tres años, juntúul taman de tres años bey xan juntúul mukuy yéetel juntúul chan paloma».
10 Ka túun tu chʼaʼaj cada juntúul tiʼ le baʼalcheʼoboʼ ka tu bujaj. Junbúujeʼ tu tsʼáaj juntséel yéetel le uláakʼ junbúujoʼ tu tsʼáaj tuláakʼ tséel.* Pero le chʼíichʼoʼob tu kíimsoʼ maʼ tu bujoʼobiʼ.
11 Le chʼíichʼoʼob túun ku jaantikoʼob bakʼoʼ káaj u yéemloʼob yóokʼol le baʼalcheʼob tsʼoʼok u kíimsaʼaloʼoboʼ, le oʼolal Abráneʼ joʼopʼ u pʼuʼujsikoʼob.
12 Le táan u taal u yéeʼsameʼentaloʼ Abráneʼ jach tʼúub u wenel, ichil u wayakʼ túuneʼ tu yileʼ sen éeʼjochʼeʼenchaji ka jach sajakchaji.
13 Dios túuneʼ tu yaʼalaj tiʼ Abrán: «Jach tu jaajil kin waʼaliktecheʼ a paalaleʼ yaan u binoʼob kajtal táanxel luʼumil, yaan u esclavizartaʼaloʼob yéetel yaan u beetaʼal u muʼyajoʼob durante 400 años tumen u kajnáaliloʼob le luʼum jeʼeloʼ.+
14 Teen túuneʼ yaan in juzgartik le nación kun esclavizarkoʼoboʼ.+ Le kéen tsʼoʼokkeʼ letiʼobeʼ yaan u jóokʼloʼob, yéetel yaan u tsʼaʼabaltiʼob yaʼab baʼaloʼob.+
15 Chéen baʼaleʼ techeʼ yaan u xáantal a kuxtal yéetel yaan a kuxtal ich kiʼimak óolal tak ken kʼuchuk u kʼiinil a kíimil. Le kéen tsʼoʼokkeʼ yaan a muʼukul jeʼex muʼukik a úuchben láakʼtsiloʼoboʼ.+
16 A paalal túuneʼ teʼ cuarta generación ken suunakoʼob wayeʼ,+ tumen teʼ kʼiinoʼob jeʼeloʼ tiʼ ken u náajalt in castigartik le amorreoʼob yoʼolal le baʼaloʼob kʼaastak ku beetkoʼoboʼ».+
17 Le ka tʼúub le kʼiin yéetel le ka éeʼjochʼeʼenchajeʼ, chéen ka jáan chíikpaj junpʼéel horno táan u butsʼilankil. Junpʼéel antorcha yaan u kʼáakʼil túuneʼ máan chúumuk tiʼ le baʼalcheʼob u bujmajoʼ.
18 Teʼ kʼiin jeʼeloʼ Jéeobaeʼ tu beetaj junpʼéel pacto+ yéetel Abrán táan u yaʼaliktiʼ: «Jach tu jaajileʼ le luʼumaʼ yaan in tsʼáaik tiʼ a paalal,+ desde tu ríoil Egipto tak teʼ nojoch río wa Río Éufratesoʼ.+
19 Le luʼum ken in tsʼáatiʼoboʼ letiʼe tuʼux yaan le kenitaʼoboʼ, le kenizitaʼoboʼ,+ le kadmonitaʼoboʼ,
20 le ititaʼoboʼ,+ le perizitaʼoboʼ,+ le refaímoʼoboʼ,+
21 le amorreoʼoboʼ, le cananeoʼoboʼ, le guirgaseoʼoboʼ yéetel le jebuseoʼoboʼ».+
Notas
^ Tuláakʼ tuʼuxeʼ ku yaʼalaʼal «náay».
^ Ich hebreoeʼ ku yaʼalaʼal kaʼach «Teneʼ junpʼéel escudo a tiaʼalte».
^ Wa «descendencia».
^ Wa «Cada búujeʼ tu tsʼáaj aktáan tiʼ le uláakʼoʼ utiaʼal u núuploʼob».