Levítico 21:1-24
21 Jéeobaeʼ tu yaʼalaj xan tiʼ Moisés: «Aʼal tiʼ le sacerdoteʼob u hijoʼob Aarónoʼ: ‹Wa ku kíimil juntúul máak ichil le kaajoʼ mix juntúul sacerdote unaj u machik u kimen wíinklil, tumen wa ku beetkeʼ yaan u pʼáatal sucioil tin táan. +
2 Chéen baʼaleʼ jeʼel u páajtal u machik u kimen wíinklil juntúul máak jach u láakʼtsileʼ, jeʼex u maama, u papá, u hijo, u hija wa u sukuʼun,
3 jeʼel u páajtal xan u machik u kimen wíinklil u kiik wa u yíitsʼin chéen wa virgen kaʼachi, wa kajaʼan kaʼach tiʼ junpʼéel mismo lugar tu yéetel bey xan wa maʼ tsʼokaʼan u beel kaʼachiʼ.
4 Wa teʼ kaaj ku kíimil juntúul koʼolel tsʼokaʼan u beeleʼ, le sacerdoteoʼ maʼ unaj u machik u kimen wíinkliliʼ utiaʼal maʼ u pʼáatal sucioil tu táan Dios.
5 Maʼ unaj u tsʼikik u pooliʼ,+ maʼ unaj u tsʼikik u jáalik u meʼexiʼ* mix unaj u xoʼoxotik u wíinkliliʼ.+
6 Letiʼobeʼ unaj u pʼáatloʼob santoil tu táan u Diosoʼob,+ yéetel unaj u respetarkoʼob u kʼaabaʼ u Diosoʼob,+ tumen letiʼob tóokik le ofrendaʼoboʼ, le janal ku kʼuʼubul tu táan Jéeoba u Diosoʼoboʼ, le oʼolal unaj u pʼáatloʼob santoil.+
7 Maʼ unaj u tsʼoʼokol u beeloʼob yéetel juntúul x-prostitutaiʼ*+ wa yéetel juntúul koʼolel maʼ virgeniʼ mix yéetel juntúul koʼolel divorciadaiʼ,+ tumen juntúul sacerdoteeʼ unaj u pʼáatal santo tu táan Dios.
8 Teʼexeʼ unaj a wilkeʼex le sacerdote bey juntúul máax santoeʼ,+ tumen letiʼ kʼubik tu táan Dios le janal ka biskeʼexoʼ. Unaj a wilkeʼex beyoʼ, tumen teen Jéeobaeʼ santoen, yéetel teen separarkeʼex utiaʼal ka pʼáatkeʼex santoil tin táan.+
9 Wa u hija juntúul sacerdote ku kʼaskúuntkuba ikil u prostituirkubaeʼ, letiʼeʼ tsʼoʼok u taasik suʼtsilil tiʼ u papá. Unaj u kíimsaʼal, tsʼoʼoleʼ ku tóokaʼal.+
10 Le u maas nojchil le sacerdoteʼob* tsʼoʼok u yalaʼal aceite tu pool+ yéetel tsʼoʼok u tsʼaʼabaltiʼ u páajtalil u búukintik le nookʼ especial ku tsʼáaik juntúul sacerdoteoʼ,+ maʼ unaj u pʼatik sucioil u pooliʼ mix unaj u jatik u nookʼiʼ.+
11 Letiʼeʼ maʼ unaj u náatsʼal tiʼ juntúul máax tsʼoʼok u kíimiliʼ,+ maʼ unaj u machik le kimenoʼ, kex u papá wa u maama.
12 Maʼ unaj u jóokʼol teʼ lugar santooʼ yéetel maʼ unaj u kʼaskúuntik le lugar santo u tiaʼal Diosoʼ,+ tumen yalaʼan yóokʼol u pool le aceite santo* eʼesik u tiaʼal Diosoʼ.+ Teneʼ Jéeobaen, teen a Dioseʼex.
13 Unaj u tsʼoʼokol u beel yéetel juntúul koʼolel virgen.+
14 Maʼ unaj u tsʼoʼokol u beel yéetel juntúul viudaiʼ, juntúul divorciada, juntúul koʼolel maʼ virgeniʼ mix yéetel juntúul x-prostitutaiʼ, baʼaxeʼ unaj u tsʼoʼokol u beel yéetel juntúul koʼolel virgen kajaʼan teʼ kaajoʼ.
15 Unaj u beetik le baʼax tsʼoʼok in waʼalikaʼ, tumen teen Jéeobaeʼ tsʼoʼok in santificartik. Wa maʼ tu beetkeʼ u paalaleʼ yaan u pʼáatloʼob maʼ limpio yaniloʼob tin táaniʼ,+ yaan u pʼáatloʼob maʼ limpio yaniloʼob ichil u familia le sacerdoteoʼ›».
16 Jéeobaeʼ tu yaʼalaj xan tiʼ Moisés:
17 «Aʼal tiʼ Aarón: ‹Wa ichil a paalal yaan juntúul xiib yaan baʼax uchaʼan tiʼ u wíinklileʼ mix bikʼin kun páajtal u kʼubik le janal tu táan Diosoʼ.
18 Maʼ kun páajtal u kʼubik le janal tu táan Dios juntúul xiib chʼóop, móoch, yaan baʼax uchaʼan tiʼ u niʼ, jach chowak junpʼéel u kʼab wa u yook,
19 kaachal u yook wa u kʼab,
20 wa yaan u pʼuus, wa enano,* wa yaan baʼax uchaʼan tiʼ u yich, wa llagado u wíinklil yéetel mejen granos, wa yaan weʼech tu wíinklil bey xan wa uchaʼan nojoch loob tu xiibil.+
21 Wa juntúul xiib ku taal tiʼ u paalal Aarón yaan baʼax uchaʼan tu wíinklileʼ maʼ kun páajtal u kʼubik le tóokbil ofrendaʼob tu táan Jéeobaoʼ. Yoʼolal le baʼax uchaʼan tu wíinkliloʼ maʼ kun páajtal u kʼubik janal tu táan Dios.
22 Pero jeʼel u páajtal u jaantik le baʼaloʼob jach santoʼob+ bey xan le baʼaloʼob santoʼob ku kʼuʼubul tiʼ Diosoʼ.+
23 Chéen baʼaleʼ maʼ kun páajtal u náatsʼal teʼ cortinaoʼ+ yéetel maʼ kun páajtal u náatsʼal teʼ altaroʼ,+ tumen yaan baʼax uchaʼan tiʼ u wíinklil. Maʼ unaj u kʼaskúuntik in lugar santoiʼ,+ tumen teen Jéeobaeʼ tsʼoʼok in santificarkoʼob›».+
24 Moisés túuneʼ bey tu yaʼalil tiʼ Aarón, tiʼ u hijoʼob Aarón bey xan tiʼ tuláakal le israelitaʼoboʼ.
Notas
^ Lelaʼ maʼ xaaneʼ táan u tʼaan tiʼ le baʼax suuk u beetik le j-táanxel luʼumiloʼob ku adorarkoʼob yaanal diosoʼoboʼ.
^ Ilawil página 2588.
^ Ilawil «U maas nojchil le sacerdoteʼoboʼ», página 2586.
^ Lelaʼ letiʼe aceite ku meyaj kaʼach utiaʼal u yéeyaʼal máak utiaʼal u beetik junpʼéel meyajoʼ.
^ Uláakʼ bix u traducirtaʼaleʼ «kʼakʼalbaak».