希伯来书 10:1-39
10 摩西法典只是将来美好事物的影子+,而不是实体。所以,按照法典*每年不断献上相同的祭牲,并不能使那些到上帝面前来的人变得完美+。
2 如果敬奉上帝的人只献一次祭,就永远洁净,不再觉得有罪,不是早就不用再献祭了吗?
3 可是,这些祭牲反而让人年年都想起自己有罪+,
4 因为公牛和山羊的血不可能把罪除去。
5 因此,基督来到世人当中的时候说:“‘祭牲和供品都不是你想要的,但你为我准备了身体。
6 全烧祭和赎罪祭也不是你喜欢的*+。’
7 于是我说:‘上帝啊,你看,我来是要照你的旨意去做。我的事就写在书卷上+。’”
8 他首先说:“祭牲、供品、全烧祭、赎罪祭,都不是你想要的,也不是你喜欢的。”(这一切都是按照法典献的。)
9 然后他说:“你看,我来是要照你的旨意去做+。”由此可见,他废除了以前的安排,为的是设立后来的安排。
10 凭着这个“旨意+”,借着耶稣基督只一次献上他的身体,我们就成圣了*+。
11 此外,凡是做祭司的,天天都要侍立,履行圣职*+,经常献上相同的祭牲+,因为这些祭牲永不能完全除罪+。
12 可是,基督只献了一次祭,就把罪永远除去,坐在上帝的右边+,
13 从此等候上帝使他的敌人成为他的脚凳+。
14 他只献了一次祭,就使成圣的人永远完美了+。
15 神圣力量*也向我们作证,先说:
16 “耶和华*说:‘那段时期过后,我要跟他们立这样的约:我要把我的法律放在他们的心坎里,写在他们的脑海中+。’”
17 然后说:“我不再回想他们的罪恶和不法的行为+。”
18 既然这些罪都得到宽恕,就不必再献祭赎罪了。
19 弟兄们,我们凭着耶稣的血,就可以放胆*踏上通往至圣所的路+。
20 他为我们开拓*了这条通往生命的新路,让人穿过帷幔+。帷幔象征他的身体。
21 他也是我们伟大的祭司,负责管理上帝的家+。
22 既然如此,我们应该诚心诚意、信心十足地来到上帝面前。我们的心已经洁净*,良心不再污秽*+,身体也好像用清水洗净了+。
23 要坚定不移地宣讲我们的希望,毫不动摇+,因为作出承诺的上帝信实可靠。
24 要互相关心*,以求激发爱心,促进善行*+。
25 不要放弃聚会+,别像有些人常常*缺席,倒要彼此鼓励+。你们既然看见那个日子临近,就更要这样做+。
26 我们确切认识真理以后,如果还故意常常犯罪+,就再没有祭物可以赎罪了+,
27 只好惶恐地等候判决,承受那吞灭敌对者的如火义愤+。
28 人无视摩西法典,有两三个人指证,尚且会被处死,不会得到怜恤+,
29 何况人践踏上帝的儿子,连使自己成圣的立约之血+也视作等闲,还侮辱带来分外恩典的神圣力量?你们想想,这种人不是该受更严厉的惩罚吗?+
30 我们知道上帝说过:“我会惩罚,我会治罪。”他还说:“耶和华*会审判他的子民+。”
31 落在真神*手里,实在令人恐惧!
32 要回想以前的日子,你们接受了真理的亮光以后+,在激烈的搏斗中忍耐,吃尽苦头,
33 有时当众*受侮辱受患难,有时跟遭遇这些事的人共渡难关*。
34 你们不但体恤被监禁的人,连自己的财物被人抢走也欣然*接受+,因为知道自己有更美好而且长存的产业+。
35 因此要勇敢*,不要放弃,因为会有丰厚的奖赏+。
36 你们必须忍耐+,这样你们遵行了上帝的旨意之后,就可以得到他承诺的福分。
37 再过“一会儿+”,“要来的那位就会来到,不会延迟+”。
38 “我正义的仆人会因信心而活下去+”。“如果他退缩,我就不喜欢他+”。
39 我们不是退缩以致灭亡的人+,而是有信心得以保全生命的人。
脚注
^ 按照法典,也可译作“人”,指祭司。
^ 又译“认可的”。
^ 又译“神圣服务”或“公职”。
^ 又译“坦然无惧”。
^ 直译“启用”。
^ 又译“邪恶”。
^ 直译“被洒过”,用的是耶稣的血。
^ 又译“彼此关注”。
^ 又译“习惯”。
^ 直译“活着的上帝”。
^ 当众,直译“像在剧场里示众”。
^ 共渡难关,又译“站在一起支持他们”。
^ 又译“喜乐地”。
^ 又译“要放胆发言”。