跳到內容

跳到目錄

上帝原來有個名字!

上帝原來有個名字!

上帝原來有個名字!

上帝有個名字嗎?我們人人都有自己的名字,連寵物也有!那麼,上帝有自己的名字,不是合情合理嗎?我們結交朋友,待人接物,往往會使用雙方的名字,跟上帝建立友誼也一樣。很諷刺,縱然上帝的名字流傳已久,許許多多的人聲稱相信上帝,卻不使用他的名字!你讀讀這幾篇文章,就會發現以往有段日子,人們常使用上帝的名字,聖經更指出,為什麼認識上帝的名字十分重要。

17世紀的時候,歐洲有些國家在錢幣上鑄了上帝的名字。事實上,1634年,在德國所鑄的錢幣上,上帝的名字耶和華清晰可見。所以,這些錢幣又稱為「耶和華錢幣」。

多個世紀以來,上帝的名字通常譯做耶和華 *。在希伯來語,閱讀的方向是從右到左的。上帝的專有名字由יהוה這四個希伯來字母組成,翻譯出來就是拉丁字母YHWH。

上帝的名字還見於建築物外牆、紀念碑、藝術品和教堂聖詩。《布羅克豪斯百科全書》記述,信奉基督新教的城邦統治者曾一度佩帶印上太陽和上帝名字的徽章。這個圖案也印在旗幟和錢幣上,稱為耶和華與太陽徽章。由此可見,17和18世紀虔信宗教的歐洲人,顯然知道全能的上帝有個名字,他們也不忌諱使用這個專有名字。

在美洲殖民地時期,上帝的名字一點也不神秘。舉個例,美國革命軍人伊桑·艾倫在回憶錄寫道,他曾在1775年「以耶和華的名義」下令敵軍投降。後來,總統林肯收到幾名幕僚給他的信,上帝的名字也不時出現於信中。在美國,許多圖書館藏有類似的歷史文獻,供公眾參看。以上只是部分例子,說明多個世紀以來,上帝的名字被展示出來,深受尊重。

今天的情況怎樣?上帝的名字被遺忘了嗎?絕沒有!許多聖經譯本都保留了上帝的專有名字。你在圖書館或自己的聖經裡,只消幾分鐘,就能找著上帝名字的漢語寫法「耶和華」。《國際百科全書》指出:耶和華是「希伯來上帝神聖名字的現代寫法」。《新不列顛百科全書》也指出:「耶和華是猶太教和基督教上帝的名字。」

你也許會問,現今上帝的名字真的這麼重要嗎?今天你仍可以在公眾場所看到這個名字。例如,紐約一座大廈的基石上刻有耶和華這個名字。連熙來攘往的地鐵站內的鑲嵌裝飾上也有上帝的名字。只可惜,在路過的人中,真正重視這個名字的人恐怕寥寥無幾。

在你居住的地方,人重視上帝的名字嗎?抑或大部分人只稱造物主為「上帝」,彷彿這就是他的名字?你也許發現,別人不大關心到底上帝有名字沒有。你又怎樣?你喜歡用上帝的專有名字耶和華來稱呼他嗎?

[腳注]

^ 4段 這一系列文章刊出耶和華在超過95種語言裡的39種語言的寫法。

[第20頁的附欄或圖片]

傳揚上帝名字的君王

1852年,傳教士由夏威夷來到密克羅西亞群島。一些先遣人員帶著夏威夷王的御函先行到達。御函是以夏威夷語寫給太平洋列島的統治者,部分內容如下:「至高者耶和華派遣導師,即將乘船抵達貴島,教導閣下認識聖經,俾能得蒙救恩……。此等導師學養俱佳,足堪信賴。朕奉勸閣下,恭聽良師教誨……,揚棄偶像,敬畏耶和華,愛戴上帝。閣下若遵囑而行,必蒙福蒙恩。」

[圖片]

卡米哈米哈王三世

[鳴謝]

Hawaii State Archives

[第19頁的圖片]

上帝的名字在希伯來語是由「四個字母」組成的

[第20頁的精選語句]

《國際百科全書》指出:耶和華是「希伯來上帝神聖名字的現代寫法」。