「這本冊子幫助我有效地向人傳道」
「這本冊子幫助我有效地向人傳道」
幾年前,巴西南部的阿雷格里港主辦了一個國際會議,討論一些社會問題。與會者數以萬計,來自135個國家和地區。阿雷格里港的一些耶和華見證人抓緊機會,在會議的小休時間向眾多代表傳講聖經的王國信息。他們怎樣跟不同國家的人溝通呢?
伊麗莎白特是個先驅,她說:「我們運用《造福所有民族的好消息》冊子向這些外來的代表作見證。很多人都是初次聽到王國的好消息,他們有很好的反應。我們有機會跟來自玻利維亞、中國、法國、印度、以色列和尼日利亞的代表談論聖經。有些國家的代表樂意接受聖經書刊,這些書刊是以他們的母語出版的。」
在墨西哥,一個叫勞爾的先驅也善用《造福所有民族的好消息》,取得了好的成果。不久前,勞爾向一個80歲的阿拉伯男子作見證,這個男子的妻子去世沒多久。他看到冊子裡以阿拉伯語譯成的王國信息後,不禁喜極而泣。為什麼呢?因為冊子引述啟示錄21:3,4,談到上帝應許將來不再有死亡,這番以他母語所寫的話深深地觸動了他。另一次,勞爾作非正式見證時,遇到一個說葡萄牙語的男子,這人痛失了愛子。勞爾翻開上述冊子的葡萄牙語那頁,請對方讀讀其中的信息。之後這個男子表示想多了解聖經的內容,於是接受了聖經研究的安排。
勞爾運用《造福所有民族的好消息》向不同民族的人傳道,他們說的語言包括亞美尼亞語、漢語、英語、法語、德語、印地語、韓語、米塞語、波斯語、俄語、薩波特克語。勞爾說:「我看出傳道時運用這本冊子很重要。這本冊子幫助我有效地向人傳道,就算我不懂對方的語言也沒問題。」
今天,越來越多人出外旅遊或移居外地,我們遇到說外語的人的機會多了。我們善用《造福所有民族的好消息》冊子,就可以向他們傳講王國信息。你傳道時有沒有帶這本冊子呢?
[第32頁的圖片]
勞爾善用這本冊子,有效地向人傳道