Biiyaʼ guiraʼ ni nuu lu sitiu riʼ

guyé lu índice

Nabé risaca nga ugapadiúxinu

Nabé risaca nga ugapadiúxinu

«¡XI TAL XA! ¿Ximodo nuuluʼ?».

Nuudu seguru stale biaje maʼ bigapadiúxiluʼ binni zacá ne zándaca dede bidii naluʼ o gudiidxiluʼ laacaʼ. Neca gadxé gadxé costumbre ne gadxé gadxé diidxaʼ nga riquiiñeʼ binni para ugapadiuxi sti binni cada lugar la? guirácabe rúnicabe ni pur respetu. Ora qué rugapadiuxi tuuxa o qué ricabi ora ugapadiúxicabe laa la? rusihuinni qué gapa respetu.

Peru nuu binni raca nagana para laa ugapadiuxi stobi purtiʼ rituilú o ridxibi. Ne nuu xcaadxi la? raca nagana para laa ugapadiuxi binni de sti raza, sti cultura, binni pobre o binni ricu. Peru neca chupa chonna diidxaʼ si iquiiñenu para ugapadiúxinu, zanda quixhedxí ni ladxidóʼ tuuxa.

Gunabadiidxaʼ laca lii: «¿Xiñee nabé risaca nga ugapadiúxinu? ¿Xi ruzeeteʼ Biblia de ugapadiuxi binni?».

LAUGAPADIIUXI «IRÁ BINNI»

Apóstol Pedro guníʼ: «Biaʼca risaca irá binni nezalú Dios» (Hech. 10:34). Guniʼbe ca diidxaʼ riʼ dxi bidxaagalube Cornelio, primé binni ni cadi judíu, ni guca xpinni Cristu. Despué bicaabe, qué racalaʼdxiʼ Dios initilú nin tobi «sínuque cabeza be inaba irá binni perdón laabe» (2 Ped. 3:9). Zándaca guiníʼ íquenu para ca binni ni cacaa estudiu nga ni ná ca textu riʼ. Peru laaca gudxi Pedro ca xpinni Cristu: «Laguni respetar irá binni. Laganaxhii irá ca hermanu» (1 Ped. 2:17). Nga runi galán nga ugapadiúxinu binni neca de gadxé guidxi, raza o cultura laacaʼ. Ora rúninu ni rusihuínninu nadxiinu ne runi respetarnu binni.

Sicaríʼ gudxi apóstol Pablo ca xpinni Cristu: «Lachuu nayecheʼ ora guidxaagalutu stobi, cásica bidxaagalú Cristu laatu né guendanayecheʼ» (Rom. 15:7TNM). Laaca bizeeteʼ apóstol Pablo nabé gudixhedxí ca hermanu ladxidóʼ. Tiempu riʼ, jmaruʼ si caquiiñeʼ quixhedxinu ladxidóʼ ca hermanu stinu purtiʼ nadipaʼ modo cucaalú Binidxabaʼ xquidxi Dios (Col. 4:11; Apoc. 12:12, 17).

Biblia ná cadi para si guidxaagalunu tuuxa nga ugapadiúxinu laa, ¿xiñee yaʼ? Guidúʼyanu caadxi ejemplu.

XIRUʼ RIBEENDUNU ORA UGAPADIÚXINU TUUXA

Ante gale Xiiñiʼ Dios lu Guidxilayú riʼ, biseendaʼ Jiobá ti ángel para guiniʼné María. Ora biuu ángel que ra nuube «bigapa diuxi laabe ne na: “Ma ulí Dios lii, María”». Cumu qué ganna María xi pur caniʼné ángel que laa la? bidxíbibe. Óraque ná ángel que rabi laabe: «Cadi idxibi lu, María. Ma uluu Dios ndaaya lii». Ne laaca bisiene ángel que laabe Jiobá peʼ nga gulí laabe para gácabe jñaa Mesías. Ca diidxaʼ ni gudxi ángel que laabe gudixhedxí ni ladxidoʼbe, ngue runi guniʼbe: «Rarí nuaa para gune ni na Dios. Zaa gaca casi nouʼ ca» (Luc. 1:26-38).

Para ángel que ti privilegiu nga gácabe mensajeru stiʼ Jiobá. Peru qué niníʼ íquebe pa guiníʼnebe ti binni guidxilayú zusihuínnibe qué risácabe, ngue runi primeca ni bíʼnibe nga bigapadiúxibe María. ¿Xi rizíʼdinu de ejemplu riʼ yaʼ? Rizíʼdinu naquiiñeʼ chuʼnu listu para ugapadiúxinu ne cuʼnu gana xcaadxi. Né chupa chonna si diidxaʼ zanda gacanenu ca xpinni Cristu ne zanda gacanenu laacaʼ guni sentircaʼ risácacaʼ ndaaniʼ xquidxi Jiobá.

Binibiáʼ Pablo stale hermanu de congregación ni nuu Asia Menor ne Europa. Lu ca carta ni bicaabe bizeetebe lá caadxi hermanu ni cuseendabe diuxi stiʼ. Zeeda cani lu Romanos capítulo 16, carta ni bicaabe ra nuu ca hermanu de Roma. Guzéʼtenu ti ejemplu, bizeeteʼ Pablo de ti gunaa láʼ Febe ne gúdxibe laa «hermana». Gúdxibe ca hermanu que guidxagalucaʼ hermana riʼ galán casi naquiiñeʼ guidxagalucaʼ ca hermanu purtiʼ xpinni Cristu laabe. Ne gúdxibe laacaʼ gacanecaʼ hermana riʼ lu intiica ni iquiiñeʼ. Ne laaca guniʼbe: «Laudii diuxi hermanu Aquila ne Priscila, [...] rudiee diuxquixe laacabe, ne cadi naa siaʼ sínuque ne irá ca hermanu ni cadi judíu». Laaca biseendabe diuxi stiʼ ca xpinni Cristu ni qué ruzeeteʼ peʼ Biblia de laacaʼ. Guzéʼtenu ti ejemplu, bizeetebe né stale cariñu de ti hermanu ni láʼ Epéneto ne laaca bizeetebe de Trifena ne Trifosa chupa hermana ni nabé biʼniʼ xhiiñaʼ Dios. Casi maʼ bidúʼyanu ca biseendaʼ Pablo diuxi para ca hermanu ne ca hermana stiʼ (Rom. 16:1-16).

Guxuíʼlunu pabiáʼ biecheʼ ca xpinni Cristu riʼ ora gúnnacaʼ rietenalaʼdxiʼ Pablo de laacaʼ né stale cariñu. Nuunu seguru jmaruʼ si gunnaxhiicabe Pablo ne ca hermanu. Ora gunna ca xpinni Cristu riʼ biseendaʼ Pablo diuxi sticaʼ, guluu ni gana laacaʼ ne gucané ni laacaʼ gaca fe sticaʼ jma naguidxi. Nga runi, ora ruseendaʼ tuuxa diuxi ne riguu gana xcaadxi la? rusihuinni rizaalaʼdxiʼ laacabe ne racané ni para chuʼ ca xpinni Dios tobi si.

Dxi yendá apóstol Pablo puerto ni láʼ Puteoli para cheʼ Roma yechagalú ca hermanu de lugar que laabe. Ora biʼyaʼ Pablo laacabe de zitu «bidii diuxquixe Dios ne bieche ladxidó» (Hech. 28:13-15). Nuu tiru ni zanda si gúninu nga guxidxinenu o guzabinanu lú tuuxa. Peru neca ngasi gúninu la? zanda cuʼ ni gana tuuxa ni nuu triste.

PA UGAPADIÚXILUʼ ZACANÉ NI LII DESPUÉ

Guininu de ejemplu bisaana discípulo Santiago. Guluu jnézabe caadxi xpinni Cristu ni yenanda modo bibani binni de tiempu que (Sant. 4:4). Guidúʼyanu ximodo bizulube carta stibe.

Sicaríʼ bicaabe: «Naa nga Santiagu. Rune xhiiña Dios ne xhiiña Señor Jesucristu. Lu guiʼchi ri cugapa diuʼxe laatu, hermanu caʼ, cani za de ca doce xiiñi Israel, cani reeche ndase lade stale guidxi» (Sant. 1:1). Ca diidxaʼ ni bicaa Santiago ra nuu ca xpinni Cristu que gucané ni laacaʼ para guicaacaʼ conseju ni bidiibe laacaʼ purtiʼ bisihuínnibe nácabe humilde. Nga runi, pa ante uguu jnézanu ti binni ugapadiúxinu laa né respetu la? zacané ni laabe para guicaabe conseju stinu.

Né chupa chonna si diidxaʼ zanda ugapadiúxinu tuuxa, peru para ganda uguʼnu gana laabe la? caquiiñeʼ guiree ni de ndaaniʼ ladxidoʼno ne gusihuínninu dxandíʼ nadxiinu laabe neca guiníʼ íquenu guirutiʼ cayuuyaʼ ni rúninu (Mat. 22:39). Guzéʼtenu xi bizaaca ti biaje ndaaniʼ guidxi Irlanda. Biáʼsipeʼ maʼ chiguzulú reunión ora yendá ti hermana ra Yoo stiʼ Reinu. Guizáʼ nagueenda guyuube, málasi bidxiguetalú ti hermanu bixidxiné laabe ne ná rabi laabe: «¡Xi tal xa! Nayecheʼ nuaaʼ biiyaʼ lii». Qué niníʼ hermana que gastiʼ ne gurí lugar stiʼ.

Chupa chonna semana despué, bidxíñabe hermanu que ne gúdxibe laa nápabe guendanagana ndaaniʼ familia stibe. Rábibe laa: «Bilá maʼ qué ñaaʼ reunión dxi que purtiʼ nuuaʼ triste. Maʼ qué rietenalaadxepiáʼ xi biete lu reunión, peru qué riaandaʼ naa bigapadiúxiluʼ naa. Bineʼ sentir nayecheʼ purtiʼ galán bidxaagaluluʼ naa. Xquíxepeʼ lii».

Qué niníʼ ique hermanu riʼ pa ra bigapadiuxi hermana que gucanebe laa. Hermanu riʼ guníʼ: «Ora gúdxibe naa gucané ca diidxaʼ que laabe la? biecheʼ. ¡Díchapeʼ bigapadiuxeʼ laabe!».

Sicaríʼ bicaa rey Salomón: «Bilaa pan stiluʼ lu nisa; purtiʼ tiidiʼ si stale dxi zadxeʼluʼ ni sti biaje» (Ecl. 11:1). Pa ugapadiúxinu guiráʼ binni, jmaruʼ si ca hermanu stinu la? zaguu ni gana laanu. Nga runi, guizáʼ risaca nga ugapadiúxinu binni.